← Retour vers "Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique de l'exemption de la T.V.A. visée
par l'article 42, § 3, alinéa 1 er , du Code de la T.V.A. Compte tenu
de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A. Compte tenu des dispositions de
l'article 1 er , § 1 er , 11°, et de l'arti(...)"
| Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique de l'exemption de la T.V.A. visée par l'article 42, § 3, alinéa 1 er , du Code de la T.V.A. Compte tenu de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A. Compte tenu des dispositions de l'article 1 er , § 1 er , 11°, et de l'arti(...) | Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Elektronische verificatie van de vrijstelling van btw bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, van het Btw-Wetboek Gelet op artikel 42, § 3, tweede lid,van het Btw-Wetboek. Gelet op de bep Voor de toepassing van de vrijstelling bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, van het Btw-Wet(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Administration générale de la Fiscalité. - Vérification électronique | Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Elektronische verificatie |
| de l'exemption de la T.V.A. visée par l'article 42, § 3, alinéa 1er, | van de vrijstelling van btw bedoeld in artikel 42, § 3, eerste lid, |
| du Code de la T.V.A. | van het Btw-Wetboek |
| Compte tenu de l'article 42, § 3, alinéa 2, du Code de la T.V.A. | Gelet op artikel 42, § 3, tweede lid,van het Btw-Wetboek. |
| Compte tenu des dispositions de l'article 1er, § 1er, 11°, et de | Gelet op de bepalingen van artikel 1, § 1, 11°, en artikel 5, § 1, |
| l'article 5, § 1er, 10°, de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 | 10°, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met |
| relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la | betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de |
| valeur ajoutée. | toegevoegde waarde. |
| Pour l'application de l'exemption visée à l'article 42, § 3, alinéa 1er, | Voor de toepassing van de vrijstelling bedoeld in artikel 42, § 3, |
| du Code de la T.V.A., une entreprise accréditée peut rédiger, à | eerste lid, van het Btw-Wetboek kan onder de hierna opgesomde |
| condition du respect des conditions sous-mentionnées, un E-certificat | voorwaarden een daartoe gemachtigde onderneming een E-certificaat |
| contenant le résultat de la vérification automatique par le SPF | opmaken met het resultaat van de automatische verificatie door de FOD |
| Finances d'une demande d'exemption. | Financiën van een aanvraag voor vrijstelling. |
| 1. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération taxable | 1. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v een belastbare handeling |
| pour laquelle l'exemption a été revendiquée sur la base de l'article | waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel |
| 42, § 3, alinéa 1er, du Code de la T.V.A., l'entreprise accréditée | 42, § 3, eerste lid, van het Btw-Wetboek moet de gemachtigde |
| doit être en mesure de communiquer aux services compétents du SPF | onderneming de volgende informatie kunnen verstrekken aan de bevoegde |
| Finances les informations suivantes : | diensten van de FOD Financiën : |
| a) le numéro de dossier et le nom du bénéficiaire tels qu'enregistrés | a) dossiernummer en naam van de begunstigde zoals geregistreerd door |
| auprès de la Direction du Protocole du SPF Affaires étrangères, au | de Directie van het Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken, alsook |
| même titre que son adresse; | zijn adresgegevens; |
| b) le cas échéant, les dates de début et de fin de fonction du | b) in voorkomend geval, begin- en einddatum van de functie van de |
| bénéficiaire; | begunstigde; |
| c) le numéro d'identification à la T.V.A., et, si celui-ci est précédé | c) btw-identificatienummer, en indien voorafgegaan door de |
| par le code pays ISO-3166-1 à deux lettres « BE », la dénomination et | tweeletterige ISO 3166-1 landcode « BE », de benaming en adres van de |
| l'adresse de l'assujetti qui a effectué l'opération taxable; | belastingplichtige die de belastbare handeling heeft verricht; |
| d) le numéro de dossier et le nom de la personne compétente si le | d) dossiernummer en naam van de bevoegde persoon indien de begunstigde |
| bénéficiaire est un organisme reconnu par la Direction du Protocole du | een door de Directie van het Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken |
| SPF Affaires étrangères; | erkend organisme is; |
| e) la date et le numéro de la facture; | e) datum en nummer van de factuur; |
| f) le numéro d'approbation (il s'agit du résultat du contrôle | f) goedkeuringsnummer (is het resultaat van de rechtstreekse |
| électronique attribué par le SPF Finances qui permet l'exemption lors | elektronische controle door de FOD Financiën waarbij de vrijstelling |
| de la transaction); | van de transactie is toegestaan); |
| g) par opération taxable, la base d'imposition pour laquelle | g) per belastbare handeling, de maatstaf van heffing waarvoor |
| l'exemption a été accordée et la devise selon la norme internationale | vrijstelling wordt verleend en de munteenheid overeenkomstig de |
| ISO 4217. | internationale standaard ISO 4217. |
| 2. Le système informatique de l'entreprise accréditée doit être conçu | 2. In het IT-systeem van de gemachtigde onderneming moeten minimaal de |
| de façon à pouvoir exercer au minimum les contrôles directs suivants : | volgende directe controles zijn ingebouwd : |
| a) vérification auprès du SPF Finances si le bénéficiaire est | a) verificatie bij de FOD Financiën of de begunstigde als dusdanig is |
| enregistré comme tel par la Direction du Protocole du SPF Affaires | geregistreerd door de Directie van het Protocol van de FOD |
| étrangères et s'il peut invoquer l'exemption de T.V.A. (entre autres | Buitenlandse Zaken en zich kan beroepen op een btw-vrijstelling (o.m. |
| par la comparaison avec la liste des personnes bénéficiaires pour | door vergelijking met de lijst van de begunstigden voor wie op vraag |
| lesquelles l'octroi de l'exemption a été bloqué à la demande du SPF Finances); | van de FOD Financiën de vrijstellingsverzoeken werden geblokkeerd); |
| b) vérification de la validité de la structure du n° d'identification | b) verificatie van de geldigheid van de structuur van het |
| à la T.V.A.; | btw-identificatienummer; |
| c) vérification des limites fixées de l'exemption; | c) verificatie van de vastgelegde begrenzingen; |
| d) détection des signaux d'alerte, comme une fréquence anormale | d) knipperlichten zoals een abnormale frequentie van belastbare |
| d'opérations taxables par le bénéficiaire dans un court délai ou | handelingen door de begunstigde binnen een korte tijdspanne of de |
| l'importance du montant d'achat; | hoogte van het bedrag; |
| e) prévision impérative pour le SPF Finances d'un accès direct à la | e) een verplichte rechtstreekse toegang voor de FOD Financiën tot het |
| base de données du système informatique. | IT-systeem. |
| 3. Pour chaque demande approuvée, le E-certificat est remis au | 3. Voor elke goedgekeurde aanvraag wordt het E-certificaat door de |
| bénéficiaire de l'exemption par l'entreprise accréditée. Le | gemachtigde onderneming aan de begunstigde bezorgd. Het E-certificaat |
| E-certificat est aussi mis à la disposition de l'assujetti concerné, à | wordt hetzij door de gemachtigde onderneming, hetzij door de |
| l'appui de son facturier de sortie comme justificatif pour le non | begunstigde ter beschikking gesteld van de betrokken |
| paiement de la T.V.A., soit par l'entreprise accréditée, soit par le | belastingplichtige tot staving van zijn boek voor uitgaande facturen |
| bénéficiaire de l'exemption. | als rechtvaardiging voor het niet betalen van de belasting. |
| 4. Le E-certificat contient au minimum les données suivantes : | 4. Het E-certificaat bevat minimaal de volgende gegevens : |
| a) A1 - N° d'approbation | a) A1 - Goedkeuringscode |
| b) B11 - Nom du bénéficiaire | b) B11 - Naam begunstigde |
| c) B12 - Numéro de dossier | c) B12 - Dossiernummer |
| d) B13 - Rue, numéro, code postal, commune | d) B13 - Straat, nr., postnummer, gemeente |
| e) B21 - Nom du fournisseur (1) | e) B21 - Naam leverancier (1) |
| f) B22 - Numéro de T.V.A. du fournisseur | f) B22 - Btw-nummer leverancier |
| g) B23 - Rue, numéro, code postal, commune (1) | g) B23 - Straat, nr., postnummer, gemeente (1) |
| h) C1 - Description de l'opération imposable | h) C1 - Omschrijving van belastbare handeling |
| i) C2 - Date de la facture | i) C2 - Datum factuur |
| j) C3 - Numéro de la facture | j) C3 - Factuurnummer |
| k) C4 - Base d'imposition | k) C4 - Maatstaf van heffing |
| l) C5 - Devise | l) C5 - Munteenheid |
| m) le nom de l'entreprise accréditée, ainsi que le numéro et la date | m) de naam van de gemachtigde onderneming, en het nummer en de datum |
| de l'autorisation | van de vergunning |
| n) une adresse internet où l'authenticité du document peut être | n) een internetadres waarop de authenticiteit van het document kan |
| vérifiée au moyen du code d'approbation | worden geverifieerd middels de goedkeuringscode |
| o) les données de contact du service compétent du SPF Finances. | o) de contactgegevens van de bevoegde dienst van de FOD Financiën. |
| 5. Le E-certificat mentionne que : | 5. Het E-certificaat vermeldt dat : |
| a) le document est un des documents prescrits visé par la décision | a) het document één van de voorgeschreven documenten is, bedoeld in de |
| publiée E.T. 111.417 pour formaliser une demande d'exonération de | gepubliceerde beslissing E.T.111.417, die een aanvraag om |
| T.V.A.; | btw-vrijstelling formaliseren; |
| b) le fournisseur renseigné en case B21 doit vérifier que : | b) de in B21 vermelde leverancier moet nagaan dat : |
| - les biens et/ou services entrent en considération pour l'exemption | - de goederen en/of diensten in aanmerking komen voor de gevraagde |
| de la T.V.A. (voir liste des biens/services exclus); | btw-vrijstelling (zie lijst van uitgesloten goederen en diensten); |
| - les coordonnées du destinataire de la facture correspondent avec | - de geadresseerde van de factuur overeenstemt met de in B11 vermelde |
| celles de la personne bénéficiaire mentionnée en B11 qui doit aussi | begunstigde en hij ook de werkelijke koper is; |
| être le réel acheteur; | |
| - les données de l'adresse renseignée au B13 correspondent avec les | - de in B13 vermelde adresgegevens overeenstemmen met de gegevens |
| données renseignées sur la facture et, dans le cas échéant, avec l'adresse de livraison; | vermeld op de factuur en, in voorkomend geval, het leveringsadres; |
| - une copie du certificat d'immatriculation a été jointe pour des | - m.b.t. tot het onderhoud, de herstelling of de accessoires voor een |
| opérations relatives à l'entretien, à la réparation et aux accessoires | motorvoertuig, een kopie van het inschrijvingsbewijs van het voertuig |
| d'un véhicule automobile et qui, dans la rubrique E1, mentionne un code qui se termine par 4 ou 5. | werd bijgevoegd, dat in rubriek E1, een code vermeldt eindigend op 4 of 5. |
| Les personnes ou entreprises qui veulent obtenir le statut | Personen of ondernemingen die willen het statuut van gemachtigde |
| d'entreprise agréée doivent introduire une demande auprès de : | onderneming bekomen dienen een aanvraag in te dienen bij de : |
| Administration générale de la Fiscalité | Algemene administratie van de fiscaliteit |
| Services centraux - Service Relations internationales | Centrale diensten - Dienst Internationale betrekkingen |
| North Galaxy - A24 | North Galaxy - A24 |
| Boulevard du Roi Albert II 33, bte 25 | Koning Albert II-laan 33, bus 25 |
| 1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
| vat.diplomat@minfin.fed.be | vat.diplomat@minfin.fed.be |
| L'avis publié le 24 mai 2012 est remplacé par la présente | Het op 24 mei 2012 verschenen bericht wordt vervangen door onderhavig |
| communication. | bericht. |
| Cette communication est d'application à partir du 1er juin 2014. | Dit bericht is van toepassing vanaf 1 juni 2014. |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Si le numéro de T.V.A. mentionné dans la case B22 est précédé par | (1) Indien het in vak B22 vermelde btw-nummer voorafgegaan wordt door |
| un code pays autre que « BE », la mention suivante peut apparaître : « | een andere landcode dan « BE » kan hier de volgende vermelding |
| voir case 5 A du Certificat annexé ». | aangebracht zijn : « zie vak 5 A van het bijgevoegde Certificaat ». |