← Retour vers "Plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges dans le cadre de la mise en oeuvre
de la Directive-Cadre européenne sur l'Eau : déclaration suite à la consultation publique Contexte
de la consultation Conformé(...) Dans ce cadre, l'autorité
fédérale est responsable de la production du plan de gestion des eaux côt(...)"
Plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges dans le cadre de la mise en oeuvre de la Directive-Cadre européenne sur l'Eau : déclaration suite à la consultation publique Contexte de la consultation Conformé(...) Dans ce cadre, l'autorité fédérale est responsable de la production du plan de gestion des eaux côt(...) | Stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren in het kader van de implementatie van de Europese Kaderrichtlijn Water : verklaring naar aanleiding van de openbare raadpleging Context van de raadpleging In overeenstemming (...) De federale overheid is hierbij verantwoordelijk voor de opstelling van het beheersplan voor de Bel(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges | Stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren in het kader |
dans le cadre de la mise en oeuvre de la Directive-Cadre européenne | van de implementatie van de Europese Kaderrichtlijn Water (2000/60/EG) |
sur l'Eau (2000/60/CE) : déclaration suite à la consultation publique | : verklaring naar aanleiding van de openbare raadpleging |
Contexte de la consultation | Context van de raadpleging |
Conformément aux articles 11 et 13 de la Directive 2000/60/CE du | In overeenstemming met de artikelen 11 en 13 van de Richtlijn |
Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un | 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 |
cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, les | tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen |
Etats membres doivent veiller à ce que pour chaque district | betreffende het waterbeleid dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat |
hydrographique ou pour la partie du district hydrographique | voor elk stroomgebiedsdistrict of voor het op hun grondgebied gelegen |
international située sur leur territoire, un plan de gestion de | deel van een internationaal stroomgebiedsdistrict een |
district hydrographique et un programme de mesures soit élaboré. | stroomgebiedsbeheersplan en maatregelenprogramma worden opgesteld. |
Dans ce cadre, l'autorité fédérale est responsable de la production du | De federale overheid is hierbij verantwoordelijk voor de opstelling |
plan de gestion des eaux côtières belges relevant de l'autorité | van het beheersplan voor de Belgische kustwateren onder federale |
fédérale dans le district hydrographique international de l'Escaut. La | bevoegdheid binnen het internationale stroomgebiedsdistrict van de |
coordination au sein du district de l'Escaut a été formalisée par le | Schelde. De coördinatie binnen het Scheldedistrict werd door het |
Traité de Gand du 3 décembre 2002. | Verdrag van Gent van 3 december 2002 geformaliseerd. |
Conformément à l'article 14 de cette directive, une consultation du | In overeenstemming met het artikel 14 van deze richtlijn vond er van |
public a eu lieu du 22 décembre 2008 au 9 août 2009 inclus sur le | 22 december 2008 tot en met 9 augustus 2009 een raadpleging van het |
projet de plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières | publiek plaats over het ontwerp van het stroomgebiedsbeheersplan voor |
belges pour la mise en oeuvre de la Directive-Cadre sur l'Eau | de Belgische kustwateren ter implementatie van de Kaderrichtlijn Water |
(2000/60/CE). La directive prévoit que la consultation du public doit | (2000/60/EG). De richtlijn voorziet dat de raadpleging van het publiek |
durer « au moins six mois pour la formulation par écrit des | « ten minste zes maanden » moet duren, « voor het maken van |
observations sur ces documents, afin de permettre une consultation et | schriftelijke opmerkingen over die documenten, teneinde actieve |
une participation actives ». | betrokkenheid en raadpleging mogelijk te maken ». |
Le plan de gestion de district hydrographique comprend : | Het stroomgebiedsbeheersplan omvat : |
(a) une description des caractéristiques de la masse des eaux côtières | (a) een beschrijving van de kenmerken van het Belgische |
belges; | kustwaterlichaam; |
(b) une liste des pressions significatives et impacts de l'activité | (b) een overzicht van de significante belastingen en effecten van |
humaine sur l'état des eaux côtières belges; | menselijke activiteiten op de toestand van de Belgische kustwateren; |
(c) les résultats des programmes de surveillance; | (c) de resultaten van de monitoringsprogramma's; |
(d) une énumération des objectifs environnementaux fixés, et | (d) een opsomming van de vastgestelde milieudoelstellingen, en |
(e) une description des mesures de base et mesures complémentaires | (e) een beschrijving van de basismaatregelen en aanvullende |
(programme de mesures). Il s'agit ici principalement de mesures | maatregelen (maatregelenprogramma). Hierbij gaat het vooral om reeds |
existantes. | bestaande maatregelen. |
Les eaux côtières belges subissant l'influence de l'apport d'eau douce | Gezien de Belgische kustwateren de invloed ondergaan van de |
issue des fleuves, comme l'Escaut, la qualité des eaux côtières belges | zoetwateraanvoer vanuit rivieren, zoals de Schelde, is de kwaliteit |
dépend, dans une mesure importante, des mesures prises en amont. Par | van de Belgische kustwateren in belangrijke mate afhankelijk van |
ailleurs, il faut aussi compter avec le flux entrant des eaux de | bovenstroomse maatregelen. Daarnaast is er ook instroom van |
l'Atlantique et de nombreuses activités sont pratiquées en mer | Atlantische wateren en vinden talrijke activiteiten op zee plaats |
(navigation, navigation de plaisance, pêche, activités de dragage | (scheepvaart, pleziervaart, visserij, baggeractiviteiten enzovoort) |
etc.), susceptibles elles aussi d'avoir une incidence sur la qualité | die eveneens een invloed kunnen hebben op de kwaliteit van het |
des eaux côtières belges. | Belgische kustwater. |
Du 22 décembre 2008 au 9 août 2009 inclus, le projet de plan de | Van 22 december 2008 tot en met 9 augustus 2009 werd het |
gestion, ainsi qu'un résumé des 10 idées centrales, a été mis à | ontwerp-beheersplan samen met een samenvatting en 10 kerngedachten |
disposition sous forme numérique sur le site web du SPF Santé | |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour | digitaal beschikbaar gesteld op de website van de FOD Volksgezondheid, |
participation publique. Dans ce cadre, un questionnaire en ligne était | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor publieke |
censé refléter la manière dont les citoyens perçoivent la | participatie. Een online-vragenlijst zou hierbij een beeld moeten |
problématique environnementale marine (prolifération d'algues, déchets | geven over hoe de burgers de mariene milieuproblematiek (algenbloei, |
dérivants, etc.) et le projet de plan de gestion. | zwerfafval, etc.) en het ontwerp-beheersplan ervaren. |
L'information sur la tenue d'une consultation sur le projet de plan de | De informatie over het houden van een raadpleging over het ontwerp van |
gestion de district hydrographique des eaux côtières belges pour la | het stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren ter |
mise en oeuvre de la Directive-Cadre européenne sur l'Eau (2000/60/CE) | implementatie van de Europese Kaderrichtlijn Water (2000/60/EG) werd |
s'est faite par les moyens de communication suivants : (1) avis au | op de volgende manieren bekendgemaakt : (1) door een bericht in het |
Moniteur belge, (2) via le site du portail fédéral www.belgium.be, (3) | Belgisch Staatsblad, (2) via de federale portaalsite www.belgium.be, |
via le site du portail national www.aarhus.be et (4) via le site | (3) via de nationale portaalsite www.aarhus.be en (4) via de |
portail du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Chaîne alimentaire et Environnement | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
(www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be). Le plan de | (www.consult-leefmilieu.be/www.consult-environnement.be). Ook werd het |
gestion a également été placé sur la partie publique du site web de la | beheersplan op het publiek gedeelte van de website van de |
Commission internationale de l'Escaut. | Internationale Schelde Commissie geplaatst. |
Résultats de la consultation publique | Resultaten van de openbare raadpleging |
Seule une institution (la Coördinatiecommissie Integraal Waterbeleid | Slechts één instelling (de Coördinatiecommissie Integraal Waterbeleid |
(CIW) van Vlaanderen) a émis des remarques de fond sur le projet de | (CIW) van Vlaanderen) maakte inhoudelijke opmerkingen op het |
plan de gestion suite à la consultation publique. Les remarques | ontwerp-beheersplan naar aanleiding van de openbare raadpleging. De |
portent principalement sur des amélioration du texte et des | opmerkingen betreffen voornamelijk tekstuele verbeteringen en |
compléments et précisions concernant les mesures prises par les | aanvullingen en verduidelijkingen met betrekking tot de maatregelen |
régions pour améliorer le qualité de l'eau. | genomen door de gewesten ter verbetering van de waterkwaliteit. |
Compte tenu de la nature des remarques, une réunion a été organisée | Gezien de aard van de opmerkingen werd een bijeenkomst georganiseerd |
avec des experts en la matière afin de traiter aussi bien que possible | met experts ter zake om de commentaren ontvangen na de raadpleging zo |
les commentaires issus de la consultation. Malgré la pertinence des | goed mogelijk te behandelen. Hoewel de opmerkingen relevant zijn, was |
remarques, il n'a pas été nécessaire, pour une des remarques, | het bij één opmerking niet nodig om de tekst van het ontwerp van het |
d'adapter en conséquence le texte du projet de plan de gestion de | stroomgebiedsbeheersplan hieraan aan te passen. Zo kan de evolutie van |
district hydrographique. L'évolution du débit de l'Escaut peut en | het Scheldedebiet moeilijk in verband gebracht worden met de evolutie |
effet difficilement être mise en relation avec l'évolution des | van de neerslag boven het Scheldebekken aangezien ook andere factoren |
précipitations en amont du bassin de l'Escaut vu que d'autres facteurs | een invloed hebben op de het Scheldedebiet. |
ont une incidence sur le débit de l'Escaut. | Slechts drie individuele personen namen deel aan de |
Seuls trois individuels ont participé au questionnaire en ligne. Ces | online-vragenlijst. Deze personen bleken akkoord te gaan met de |
personnes se sont avérées approuver les constats émis dans le projet | vaststellingen in het ontwerp-beheersplan inzake de status van de |
de plan de gestion quant à l'état des eaux côtières belges. Une | Belgische kustwateren. Eén persoon suggereerde dat er strengere |
personne a évoqué la nécessité de mesures plus sévères en amont et de | bovenstroomse maatregelen en strengere maatregelen met betrekking tot |
mesures plus sévères relativement à la pêche, à la navigation et aux ports. | visserij, scheepvaart en havens nodig zijn. |
Par ailleurs, une plainte a été déposée par le Service public de | Verder werd er een klacht ingediend door le Service public de |
Wallonie, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources | Wallonie, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources |
naturelles et Environnement (DGARNE), parce que la version française | naturelles et Environnement (DGARNE), gezien de Franse versie van het |
du projet de plan de gestion n'a pas été disponible en même temps que | ontwerp-beheersplan niet gelijktijdig beschikbaar was met de |
la version néerlandaise. C'est pourquoi le délai de la consultation | Nederlandse versie. Hierdoor werd de termijn van de openbare |
publique a été prolongé jusqu'au 9 août inclus (au lieu du 21 juin). Approbation du plan Le projet de plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges pour la mise en oeuvre de la Directive-Cadre européenne sur l'Eau (2000/60/CE) a été adapté en fonction des remarques formulées lors de la consultation et soumis à l'approbation du Secrétaire d'Etat E. Schouppe. Le plan de gestion de district hydrographique a été adopté le 7 décembre 2009. Publication du plan Le plan de gestion de district hydrographique des eaux côtières belges pour la mise en oeuvre de la Directive-Cadre européenne sur l'Eau (2000/60/CE) ainsi que la présente déclaration seront consultables dans leur entièreté sur le site portail du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement (www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be) et via le | raadpleging verlengd tot en met 9 augustus (in plaats van 21 juni). Goedkeuring van het plan Het ontwerp van het stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren ter implementatie van de Europese Kaderrichtlijn Water werd aangepast in functie van de opmerkingen geformuleerd bij de raadpleging en ter goedkeuring voorgelegd aan Staatssecretaris E. Schouppe. Op 7 december 2009 werd het stroomgebiedsbeheersplan goedgekeurd. Bekendmaking van het plan Het stroomgebiedsbeheersplan voor de Belgische kustwateren ter implementatie van de Europese Kaderrichtlijn Water (2000/60/EG) en deze verklaring zullen integraal beschikbaar zijn op de portaalsite van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (www.consult-environnement.be/ www.consult-leefmilieu.be) en via de federale portaalsite |
site du portail fédéral www.belgium.be | www.belgium.be |