← Retour vers "Avis aux organisations représentatives d'employeurs, de travailleurs ouvriers et de travailleurs employés.
- Nomination de conseillers et de juges sociaux auprès des juridictions du travail En vertu
des articles 202 et 216 du Code judiciaire, le En
vue de procéder au renouvellement des nominations ou à de nouvelles nominations reprises au tabl(...)"
Avis aux organisations représentatives d'employeurs, de travailleurs ouvriers et de travailleurs employés. - Nomination de conseillers et de juges sociaux auprès des juridictions du travail En vertu des articles 202 et 216 du Code judiciaire, le En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à de nouvelles nominations reprises au tabl(...) | Bericht aan de representatieve organisaties van werkgevers, werknemers-arbeiders en werknemers-bedienden. - Benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken bij de arbeidsgerechten Krachtens de artikelen 202 en 216 van het Gerechtelijk Wetb Om tot de hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen zoals vermeld op bijgaande tabel(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Avis aux organisations représentatives d'employeurs, de travailleurs ouvriers et de travailleurs employés. - Nomination de conseillers et de juges sociaux auprès des juridictions du travail En vertu des articles 202 et 216 du Code judiciaire, les conseillers et juges sociaux près les cours et tribunaux du travail sont nommés pour un terme de cinq ans; ce terme vient à expiration au cours de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Bericht aan de representatieve organisaties van werkgevers, werknemers-arbeiders en werknemers-bedienden. - Benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken bij de arbeidsgerechten Krachtens de artikelen 202 en 216 van het Gerechtelijk Wetboek worden de raadsheren en rechters in sociale zaken bij de arbeidshoven en -rechtbanken voor een termijn van vijf jaar benoemd; die termijn |
l'année 2024. | verstrijkt tijdens het jaar 2024. |
En vue de procéder au renouvellement des nominations ou à de nouvelles | Om tot de hernieuwing van de benoemingen of tot nieuwe benoemingen |
nominations reprises au tableau ci-dessous, les organisations | zoals vermeld op bijgaande tabel over te gaan, worden de |
représentatives d'employeurs et de travailleurs sont invitées à | representatieve organisaties van werkgevers en werknemers erom |
présenter des listes de candidats dans le plus bref délai et au plus | verzocht lijsten van kandidaten voor te dragen binnen de kortst |
tard dans les trois mois de la publication du présent avis. A défaut | mogelijke tijd en ten laatste binnen drie maanden na de publicatie van |
de propositions dans les trois mois, il est procédé d'office aux | dit bericht. Bij ontstentenis van voorstellen binnen de drie maanden, |
nominations. | zal ambtshalve worden benoemd. |
Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 7 avril 1970, | Overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 april |
modifié par les arrêtés royaux des 16 juin 2006 et 25 mars 2014, le | 1970, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 16 juni 2006 en 25 |
nom d'un candidat ne peut figurer sur plusieurs listes. Cependant, les | maart 2014, mag de naam van de kandidaat niet voorkomen op meerdere |
candidats présentés au titre d'employeur peuvent déjà être en fonction | lijsten. Nochtans mogen wel kandidaten als werkgever worden |
en qualité de juge social ou de conseiller social indépendant. | voorgedragen die reeds in functie zijn als rechter of raadsheer in |
sociale zaken als zelfstandige. | |
Les listes doivent être adressées au Service Public Fédéral Emploi, | De lijsten moeten gericht worden aan de Federale Overheidsdienst |
Travail et Concertation Sociale, 1 rue Ernest Blérot, 1070 Bruxelles. | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Ernest Blérotstraat 1, |
De préférence via email à juridictionsdutravail@emploi.belgique.be. | 1070 Brussel. Bij voorkeur via e-mail arbeidsgerechten@werk.belgie.be. |
Elles mentionneront pour chaque candidat (f/h/x) : ses nom et prénoms, | Zij moeten voor iedere kandidaat (v/m/x) vermelden: naam en voornamen, |
son numéro de registre national, son adresse email personnelle, son | |
numéro de téléphone, et en ce qui concerne la Cour du travail de | rijksregisternummer, persoonlijk e-mailadres, telefoonnummer, en voor |
Bruxelles ainsi que la Cour du travail de Liège, le régime | wat het Arbeidshof van Brussel alsmede het Arbeidshof van Luik |
linguistique. Une déclaration sur l'honneur concernant les | betreft, het taalstelsel. Een verklaring op eer betreffende de |
incompatibilités sera jointe pour chaque candidat. Une copie du | onverenigbaarheden wordt voor iedere kandidaat bijgevoegd. Een kopij |
diplôme ou une attestation dans la langue dans laquelle siègera le | van een diploma of een getuigschrift in de taal waarin de kandidaat |
candidat seront joints pour chaque nouveau candidat. | zal zetelen, zal voor iedere nieuwe kandidaat bijgevoegd worden. |
1. Cours du travail - 1. Arbeidshoven | 1. Cours du travail - 1. Arbeidshoven |
Siège | Siège |
Au titre d'employeur | Au titre d'employeur |
Als werkgever | Als werkgever |
Au titre de travailleur (ouvrier) | Au titre de travailleur (ouvrier) |
Als werknemer | Als werknemer |
(arbeider) | (arbeider) |
Au titre de travailleur (employé) | Au titre de travailleur (employé) |
Als werknemer (bediende) | Als werknemer (bediende) |
Zetel | Zetel |
Anvers | Anvers |
45 | 45 |
23 | 23 |
22 | 22 |
Antwerpen | Antwerpen |
Bruxelles (1) | Bruxelles (1) |
40 | 40 |
20 | 20 |
28 | 28 |
Brussel (1) | Brussel (1) |
Gand | Gand |
36 | 36 |
18 | 18 |
18 | 18 |
Gent | Gent |
Liège (2) | Liège (2) |
46 | 46 |
30 | 30 |
30 | 30 |
Luik (2) | Luik (2) |
Mons | Mons |
30 | 30 |
15 | 15 |
15 | 15 |
Bergen | Bergen |
2. Tribunaux du travail - 2. Arbeidsrechtbanken | 2. Tribunaux du travail - 2. Arbeidsrechtbanken |
Siège | Siège |
Arrondissement | Arrondissement |
Au titre d'employeur | Au titre d'employeur |
Als werkgever | Als werkgever |
Au titre | Au titre |
de travailleur (ouvrier) | de travailleur (ouvrier) |
Als werknemer (arbeider) | Als werknemer (arbeider) |
Au titre | Au titre |
de travailleur (employé) | de travailleur (employé) |
Als werknemer (bediende) | Als werknemer (bediende) |
Arrondissement | Arrondissement |
Zetel | Zetel |
Anvers | Anvers |
Anvers | Anvers |
71 | 71 |
38 | 38 |
33 | 33 |
Antwerpen | Antwerpen |
Antwerpen | Antwerpen |
Anvers | Anvers |
Limbourg | Limbourg |
35 | 35 |
23 | 23 |
16 | 16 |
Limburg | Limburg |
Antwerpen | Antwerpen |
Brabant wallon | Brabant wallon |
- | - |
15 | 15 |
9 | 9 |
9 | 9 |
- | - |
Waals-Brabant | Waals-Brabant |
Bruxelles franco-phone | Bruxelles franco-phone |
- | - |
89 | 89 |
30 | 30 |
60 | 60 |
- | - |
Brussel Franstalig | Brussel Franstalig |
Bruxelles néerlan-dophone | Bruxelles néerlan-dophone |
- | - |
37 | 37 |
12 | 12 |
28 | 28 |
- | - |
Brussel Nederlands-talig | Brussel Nederlands-talig |
Hainaut | Hainaut |
- | - |
69 | 69 |
38 | 38 |
38 | 38 |
- | - |
Henegouwen | Henegouwen |
Eupen | Eupen |
- | - |
5 | 5 |
3 | 3 |
3 | 3 |
- | - |
Eupen | Eupen |
Gand | Gand |
Flandre occidentale | Flandre occidentale |
48 | 48 |
32 | 32 |
30 | 30 |
West-Vlaanderen | West-Vlaanderen |
Gent | Gent |
Gand | Gand |
Flandre orientale | Flandre orientale |
64 | 64 |
34 | 34 |
30 | 30 |
Oost-Vlaanderen | Oost-Vlaanderen |
Gent | Gent |
Louvain | Louvain |
- | - |
12 | 12 |
10 | 10 |
10 | 10 |
- | - |
Leuven | Leuven |
Liège | Liège |
Liège | Liège |
56 | 56 |
34 | 34 |
25 | 25 |
Luik | Luik |
Luik | Luik |
Liège | Liège |
Luxembourg | Luxembourg |
18 | 18 |
10 | 10 |
9 | 9 |
Luxemburg | Luxemburg |
Luik | Luik |
Liège | Liège |
Namur | Namur |
20 | 20 |
10 | 10 |
10 | 10 |
Namen | Namen |
Luik | Luik |
(1) Situation actuelle | (1) Huidige toestand |
Employeurs : | Werkgevers : |
- 20 conseillers du régime linguistique français; | - 20 raadsheren van het Frans taalstelsel; |
- 20 conseillers du régime linguistique néerlandais ; | - 20 raadsheren van het Nederlands taalstelsel; |
Travailleurs : | Werknemers: |
- 29 conseillers du régime linguistique français ; | - 29 raadsheren van het Frans taalstelsel; |
- 19 conseillers du régime linguistique néerlandais ; | - 19 raadsheren van het Nederlands taalstelsel ; |
(2) 8 conseillers sociaux, dont 4 employeurs et 4 travailleurs, | (2) 8 raadsheren in sociale zaken, waarvan 4 werkgevers en 4 |
doivent justifier de la connaissance de la langue allemande. | werknemers, het bewijs moeten leveren van de kennis van de Duitse |
taal. |