Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 28/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles » "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles » Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf »
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
28 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 28 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 9 octobre 2000, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour les vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het « Waarborg- en Sociaal
entreprises horticoles » (1) Fonds voor het tuinbouwbedrijf » (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence; bestaanszekerheid;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 7 juin 1991, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991, gesloten
de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, instituant in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een
un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue Fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten,
obligatoire par arrêté royal du 3 octobre 1991, notamment l'article algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 oktober
1991; inzonderheid op artikel 14, gewijzigd bij collectieve
14, modifiée par convention collective de travail du 18 avril 1995, arbeidsovereenkomst van 18 april 1995, algemeen verbindend verklaard
rendue obligatoire par arrêté royal du 24 avril 1996; bij koninklijk besluit van 24 april 1996;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 octobre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000,
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, fixant la gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot
cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour les vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het « Waarborg- en Sociaal
entreprises horticoles ». Fonds voor het tuinbouwbedrijf ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2001. Gegeven te Brussel, op 28 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 3 octobre 1991, Moniteur belge du 29 octobre 1991. Koninklijk besluit van 3 oktober 1991, Belgisch Staatsblad van 29
Arrêté royal du 24 avril 1996, Moniteur belge du 28 juin 1996. oktober 1991. Koninklijk besluit van 24 april 1996, Belgisch Staatsblad van 28 juni
Annexe 1996.
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Bijlage Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail du 9 octobre 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2000
Fixant la cotisation patronale Vaststelling van de werkgeversbijdrage
au « Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles » aan het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf »
(Convention enregistrée le 14 novembre 2000 (Overeenkomst geregistreerd op 14 november 2000
sous le numéro 55845/CO/145) onder het nummer 55845/CO/145)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les de werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het
entreprises horticoles et dont l'activité principale concerne la Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de hoofdactiviteit
floriculture, ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières qu'ils occupent. de bloemisterij betreft en op de door deze werkgever tewerkgestelde
arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Cotisations patronales HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen

Art. 2.En application de l'article 14 de la convention collective de

Art. 2.In toepassing van artikel 14 van de collectieve

travail du 7 juin 1991, conclue à la Commission paritaire pour les arbeidsovereenkomst van 7 juni 1991, gesloten in het Paritair Comité
entreprises horticoles, instituant un fonds de sécurité d'existence et voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een fonds voor
bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen
fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 octobre verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 3 oktober 1991,
1991, la cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour wordt de werkgeversbijdrage van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor
les entreprises horticoles » pour les employeurs visés à l'article 1er het tuinbouwbedrijf » voor de in artikel 1 bedoelde werkgevers als
est fixée comme suit : volgt vastgesteld :
- en ce qui concerne les ouvriers et ouvrières embauchés sur une base - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die op reguliere basis
régulière, à savoir à l'exception de personnel saisonnier et in dienst zijn genomen dit wil zeggen met uitzondering van het
occasionnel tels que visé à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 seizoens- en gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van
novembre 1969 : het koninklijk besluit van 28 november 1969 :
- à partir du 1er janvier 2000 : 8 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 januari 2000 : 8 pct. van de loonmassa, met inbegrip van de
compris le 0,15 p.c. pour les groupes à risque. 0,15 pct. voor de risicogroepen.
- en ce qui concerne les ouvriers et ouvrières visés à l'article 8bis - voor wat de arbeiders en arbeidsters betreft die bedoeld worden in
de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 : het artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 :
- a partir du 1er janvier 2000 : 8 p.c. de la masse salariale, y - vanaf 1 januari 2000 : 8 pct. van de loonmassa met inbegrip van de
compris le 0,15 p.c. pour les groupes à risque. 0,15 pct. voor de risicogroepen.

Art. 3.En application de l'article 15 de la même convention

Art. 3.In toepassing van artikel 15 van dezelfde collectieve

collective de travail, la cotisation patronale prévue à l'article 2 arbeidsovereenkomst, wordt de bij artikel 2 vastgestelde
est perçue et recouvrée par l'Office national de sécurité sociale. werkgeversbijdrage geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor
Sociale Zekerheid.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets à partir du 1er juillet 1999 et est conclue pour une durée juli 1999 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 30 avril 1999, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1999 tot
modifiant la convention collective de travail du 18 novembre 1997, aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november
conclue à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf tot
fixant la cotisation patronale au « Fonds social et de garantie pour vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het « Waarborg- en Sociaal
les entreprises horticoles », rendue obligatoire par arrêté royal du Fonds voor het tuinbouwbedrijf » algemeen verbindend verklaard bij
28 septembre 1998. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant koninklijk besluit van 28 september 1998.
un délai de préavis de trois mois au moins. La dénonciation de la Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met
convention sera notifiée par lettre recommandée adressée au président een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post
de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
voor het tuinbouwbedrijf.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 novembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 november 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^