Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/11/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à un régime de chômage avec complément d'entreprise (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à un régime de chômage avec complément d'entreprise (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, relative à un régime de chômage avec internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende een
complément d'entreprise (métiers lourds/travail de nuit) (1) stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (zware beroepen/nachtarbeid) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique, relative à un régime de chômage avec het vervoer en de logistiek, betreffende een stelsel van werkloosheid
complément d'entreprise (métiers lourds/travail de nuit). met bedrijfstoeslag (zware beroepen/nachtarbeid).

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 novembre 2017. Gegeven te Brussel, 19 november 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 12 juin 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017
Régime de chômage avec complément d'entreprise (métiers lourds/ Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (zware beroepen/
travail de nuit) (Convention enregistrée le 22 juin 2017 sous le nachtarbeid) (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2017 onder het
numéro 140028/CO/226) nummer 140028/CO/226)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique. internationale handel, het vervoer en de logistiek.

Art. 2.Définitions :

Art. 2.Definities :

- "AR du 3 mai 2007" : l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime - "KB van 3 mei 2007" : het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot
de chômage avec complément d'entreprise; regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag;
- "CCT 120" : la convention collective de travail n° 120 fixant, pour - "CAO 120" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 120 tot
2017 et 2018, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise vaststelling, voor 2017 en 2018, van de voorwaarden voor de toekenning
dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour van een bedrijfstoeslag in het kader van het stelsel van werkloosheid
met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers die worden
certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben
métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
et sont en incapacité de travail, conclue au sein du Conseil national gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, gesloten in de
du travail 21 mars 2017; Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017;
- "CCT 121" : la convention collective de travail n° 121 fixant à - "CAO 121" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 121 tot
titre interprofessionnel, pour 2017 et 2018, l'âge à partir duquel un vaststelling op interprofessioneel niveau, voor 2017 en 2018, van de
régime de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
kan worden toegekend aan sommige oudere werknemers die worden
certains travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of die hebben
métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction
et sont en incapacité de travail, conclue au sein du Conseil national gewerkt in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, gesloten in de
du travail le 21 mars 2017; Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017;
- "CCT 46" : la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 - "CAO 46" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
comportant des prestations de nuit; nachtprestaties;
- "CCT 103" : la convention collective de travail n° 103 instaurant un - "CAO 103" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering
système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
de carrière, conclue au sein du Conseil national du travail le 27 juin 2012; landingsbanen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012;
- "CCT 127" : la convention collective de travail n° 127 fixant, pour - "CAO 127" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 tot
vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de
2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming
une entreprise en difficultés ou en restructuration, conclue au sein in moeilijkheden of herstructurering, gesloten in de Nationale
du Conseil national du travail le 21 mars 2017; Arbeidsraad op 21 maart 2017;
- "CCT 17" : la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre - "CAO 17" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december
1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten
travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen,
conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29
17nonies du 7 juin 1983, n° 17duodevicies du 26 juillet 1994, n° januari 1976, nr. 17nonies van 7 juni 1983, nr. 17duodevicies van 26
17vicies du 17 décembre 1997, n° 17vicies quater du 19 décembre 2001, juli 1994, nr. 17vicies van 17 december 1997, nr. 17vicies quater van
n° 17vicies sexies du 7 octobre 2003, n° 17tricies du 19 décembre 2006 19 december 2001, nr. 17vicies sexies van 7 oktober 2003, nr.
et n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, conclue au sein du Conseil 17tricies van 19 december 2006 en nr. 17tricies sexies van 27 april
national du travail. 2015, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing

exécution des CCT 120 et 121. van de CAO 120 en 121.

Art. 4.§ 1er. Pour la période allant du 1er janvier 2017 au 31

Art. 4.§ 1. Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017

décembre 2017, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec wordt de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met
complément d'entreprise peut être octroyé aux employés licenciés qui bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan bedienden die worden
ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit ou qui ont été ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van
occupés dans le cadre d'un métier lourd, est fixé à 58 ans. nachtarbeid of die hebben gewerkt in een zwaar beroep, vastgesteld op 58 jaar.
L'employé doit être licencié en 2017 et avoir atteint l'âge de 58 ans De bediende moet worden ontslagen in 2017 en de leeftijd van 58 jaar
ou plus au plus tard le 31 décembre 2017 et au moment de la fin du of ouder hebben bereikt uiterlijk op 31 december 2017 en op het
contrat de travail. ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst.
§ 2. Pour la période allant du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2018, § 2. Voor de periode van 1 januari 2018 tot 31 december 2018 wordt de
l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément
d'entreprise peut être octroyé aux employés licenciés qui ont leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit ou qui ont été kan worden toegekend aan bedienden die worden ontslagen en die 20 jaar
hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid of die hebben gewerkt
occupés dans le cadre d'un métier lourd, est fixé à 59 ans. in een zwaar beroep, vastgesteld op 59 jaar.
L'employé doit être licencié en 2018 et avoir atteint l'âge de 59 ans De bediende moet worden ontslagen in 2018 en de leeftijd van 59 jaar
ou plus au plus tard le 31 décembre 2018 et au moment de la fin du of ouder hebben bereikt uiterlijk op 31 december 2018 en op het
contrat de travail. ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst.

Art. 5.Les employés visés à l'article 4 doivent en outre justifier

Art. 5.De in artikel 4 bedoelde bedienden moeten bovendien een

d'au moins 33 ans de passé professionnel, à condition : beroepsloopbaan van minstens 33 jaar kunnen aantonen, mits :
a) qu'au moment de la fin du contrat de travail, ils aient travaillé a) zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst
au moins 20 ans dans un régime de travail comportant des prestations minimaal 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling met
de nuit tel que visé à l'article 1er de la CCT 46; ou nachtprestaties zoals bedoeld in artikel 1 van de CAO 46; of
b) qu'ils aient été occupés dans le cadre d'un métier lourd : b) zij gewerkt hebben in een zwaar beroep :
1° soit pendant au moins 5 ans, calculés de date à date, durant les 10 1° hetzij gedurende minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in
dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du de loop van de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum,
contrat de travail; vóór het einde van de arbeidsovereenkomst;
2° soit pendant au moins 7 ans, calculés de date à date, durant les 15 2° hetzij gedurende minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in
dernières années calendrier, calculées de date à date, avant la fin du de loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum,
contrat de travail. vóór het einde van de arbeidsovereenkomst.
Pour la définition d'un "métier lourd", il est référé à l'article 3, § Voor de definitie van "zwaar beroep" wordt verwezen naar artikel 3, §
1er, cinquième alinéa de l'AR du 3 mai 2007. 1, vijfde lid van het KB van 3 mei 2007.

Art. 6.En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la CCT

Art. 6.Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de

103 ou 127 au régime de chômage avec complément d'entreprise, il y a CAO 103 of 127 naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
lieu de tenir compte, pour le calcul du complément d'entreprise visé à
l'article 4 de la CCT 17, de la rémunération à temps plein, le cas moet voor de berekening van de bedrijfstoeslag bedoeld in artikel 4
échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en van de CAO 17 rekening worden gehouden met het voltijds loon,
desgevallend beperkt tot het netto referteloon bepaald in uitvoering
exécution de la CCT 17. van de CAO 17.

Art. 7.Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en

Art. 7.De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of

restructuration recueilleront l'avis du groupe de travail Affaires herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep
générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique, avant la conclusion internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op
d'une convention collective de travail concernant le chômage avec ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten inzake
complément d'entreprise au niveau de l'entreprise et/ou avant werkloosheid met bedrijfstoeslag en/of alvorens hun aanvraag in te
l'introduction de leur demande visant, d'une part, à déroger à la dienen, enerzijds, tot afwijking van de leeftijdsvoorwaarde en,
condition d'âge et, d'autre part, à l'application du délai de préavis réduit de 26 semaines. anderzijds, tot toepassing van de verkorte opzeggingstermijn van 26 weken.

Art. 8.Le droit au complément d'entreprise est maintenu en cas de

Art. 8.Het recht op de bedrijfstoeslag blijft behouden in geval van

reprise du travail. werkhervatting.

Art. 9.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée déterminée. bepaalde tijd.
Elle produit ses effets le 1er janvier 2017 et cesse d'être en vigueur Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017 en treedt buiten
le 31 décembre 2018. werking op 31 december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 novembre 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 november
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^