← Retour vers "Arrêté royal fixant certaines attributions ministérielles relatives au développement durable "
Arrêté royal fixant certaines attributions ministérielles relatives au développement durable | Koninklijk besluit houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot duurzame ontwikkeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
16 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant certaines attributions | 16 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van |
ministérielles relatives au développement durable | bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot duurzame |
ontwikkeling | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 96 et 104 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 96 en 104 van de Grondwet; |
Vu la loi du 8 juillet 1992 relative à l'exercice des compétences | Gelet op de wet van 8 juli 1992 betreffende de uitoefening van de bij |
attribuées par la loi aux Comités ministériels et aux Ministres; | wet toegekende bevoegdheden aan Ministeriële Comités en aan Ministers; |
Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique | Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het |
fédérale en matière de développement durable; | federale beleid inzake duurzame ontwikkeling; |
Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux Secrétaires d'Etat; | Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de |
Staatssecretarissen; | |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2004 portant nomination des Membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2004 houdende benoeming |
Gouvernement; | van de Leden van de Regering; |
Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2003 fixant certaines attributions | Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2003 houdende vaststelling |
ministérielles, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 juillet 2004; | van bepaalde ministeriële bevoegdheden, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 juli 2004; |
Vu l'Accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'Etat fédéral, les | Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale |
Communautés et les Régions relatif à la représentation du Royaume de | Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten met betrekking tot de |
Belgique au sein du Conseil des Ministres de l'Union européenne, | vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de |
modifié par les Accords de coopération des 13 février et 5 juin 2003 | Europese Unie, gewijzigd bij de Samenwerkingsakkoorden van 13 februari |
entre l'Etat fédéral et les Communautés et les Régions; | en 5 juni 2003 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gewesten; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence motivée par la nécessité d'assurer dans les plus brefs | Gelet op de dringende noodzakelijkheid om onverwijld te voorzien in de |
délais l'organisation des travaux gouvernementaux; | organisatie van de regeringswerkzaamheden; |
Considérant qu'il est opportun d'attribuer les compétences que la loi | Overwegende dat het opportuun is om de bevoegdheden die de wet van 5 |
du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale en | mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake |
matière de développement durable confie au membre du gouvernement qui | duurzame ontwikkeling toevertrouwt aan het regeringslid dat bevoegd is |
a l'environnement dans ses attributions, à Notre Secrétaire d'Etat au | voor het leefmilieu, toe te kennen aan Onze Staatssecretaris voor |
Développement durable et à l'Economie sociale; | Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier | Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste |
Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, de Notre | Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, van Onze |
Ministre de l'Environnement et Ministre des Pensions et de Notre | Minister van Leefmilieu en Minister van Pensioenen en van Onze |
Secrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale; | Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont de la compétence de Notre Secrétaire d'Etat au |
Artikel 1.Tot de bevoegdheid van Onze Staatssecretaris voor Duurzame |
Développement durable : | Ontwikkeling behoren : |
1° la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique | 1° de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale |
fédérale en matière de développement durable, y compris l'exercice des | beleid inzake duurzame ontwikkeling, met inbegrip van de uitoefening |
compétences attribuées par celle-ci au ministre ou au secrétaire | van de bevoegdheden die door deze wet worden toegewezen aan de |
d'Etat ayant l'environnement dans ses attributions; | minister of staatssecretaris bevoegd voor het leefmilieu; |
2° la représentation de la Belgique en matière de développement | 2° de vertegenwoordiging van België inzake aangelegenheden van |
durable au sein des instances de concertation et de décision | duurzame ontwikkeling in de Europese en internationale overleg- en |
européennes et internationales, sous réserve de l'accord de | besluitvormingsinstanties, onverminderd het bepaalde in het |
coopération du 8 mars 1994 entre l'Etat fédéral, les Communautés et | Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de |
les Régions relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein | Gemeenschappen en de Gewesten met betrekking tot de vertegenwoordiging |
du Conseil des Ministres de l'Union européenne, modifié par les | van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de Europese Unie, |
Accords de coopération des 13 février et 5 juin 2003 entre l'Etat | gewijzigd bij de Samenwerkingsakkoorden van 13 februari en 5 juni 2003 |
fédéral, les Communautés et les Régions. | tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 juillet 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 juli 2004. |
Art. 3.Notre Premier Ministre, Notre Vice-Premier Ministre et |
Art. 3.Onze Eerste Minister, Onze Vice-Eerste Minister en Minister |
Ministre du Budget et des Entreprises publiques, Notre Ministre de | van Begroting en Overheidsbedrijven, Onze Minister van Leefmilieu en |
l'Environnement et Ministre des Pensions et Notre Secrétaire d'Etat au | Minister van Pensioenen en Onze Staatssecretaris voor Duurzame |
Développement durable et à l'Economie sociale sont, chacun en ce qui | Ontwikkeling en Sociale Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast |
le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 16 décembre 2004. | Gegeven te Brussel, 16 december 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Vice-Premier Ministre | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en |
et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, | Overheidsbedrijven, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de l'Environnement et Ministre des Pensions, | De Minister van Leefmilieu en Minister van Pensioenen, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
La Secrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, | De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, |
Mme E. VAN WEERT | Mevr. E. VAN WEERT |