Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/09/2016
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A, II, 24, § 1er, 32, § 2, et 33bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A, II, 24, § 1er, 32, § 2, et 33bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 3, § 1, A, II, 24, § 1, 32, § 2, en 33bis, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
11 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant les articles 3, § 1er, A, 11 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen
II, 24, § 1er, 32, § 2, et 33bis, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 3, § 1, A, II, 24, § 1, 32, § 2, en 33bis, van de bijlage bij het
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk
1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december
du 12 décembre 1997; 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 3 juin 2014; tijdens zijn vergadering van 3 juni 2014;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 3 juin controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 juni 2014;
2014; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 geneesheren-ziekenfondsen van 14 september 2015;
septembre 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 30 op 30 september 2015;
septembre 2015;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 26 octobre 2015; invaliditeitsverzekering van 26 oktober 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 juin 2016; maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 juni
Vu l'avis 60.003/2/V du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2016, en 2016; Gelet op advies 60.003/2/V van de Raad van State, gegeven op 31
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le augustus 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3, § 1er, A, II, de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 3, § 1, A, II, van de bijlage bij het koninklijk

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 août 2010, dans la koninklijk besluit van 26 augustus 2010, in de rubriek 7/HEMATOLOGIE,
rubrique 7/HEMATOLOGIE, la prestation 123174-123185 est abrogée. wordt de verstrekking 123174-123185 opgeheven.

Art. 2.A l'article 24, § 1er, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 2.In het artikel 24, § 1, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 19 juin 2016, les modifications suivantes gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juni 2016, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans la rubrique 7/HEMATOLOGIE, 1° in de rubriek 7/HEMATOLOGIE,
a) les prestations 553011-553022 et 553173-553184 sont abrogées; a) worden de verstrekkingen 553011-553022 en 553173-553184 opgeheven;
b) à la prestation 553033-553044, les mots "(Maximum 5)" sont b) in de verstrekking 553033-553044 worden de woorden "(Maximum 5)"
remplacés par les mots "(Maximum 3)"; door de woorden "(Maximum 3) vervangen;
2° dans la rubrique 8/COAGULATION ET HEMOSTASE, 2° in de rubriek 8/COAGULATIE & HEMOSTASE,
a) la prestation 554212-554223 est abrogée; a) wordt de verstrekking 554212-554223 opgeheven;
b) à la prestation 554072-554083, b) in de verstrekking 554072-554083,
1) dans le libellé, les mots "(minimum trois tests)" sont remplacés 1) in de omschrijving worden de woorden "(minimum drie testen)" door
par les mots "(minimum deux systèmes de test)"; de woorden "(minimum twee testsystemen)";
2) les mots "(Règle diagnostique 106)" sont ajoutés après les mots 2) worden de woorden "(Diagnoseregel 106)" na de woorden "(Maximum 1)"
"(Maximum 1)"; toegevoegd;
3) la valeur relative "B 350" est remplacée par "B 800"; 3) wordt de betrekkelijke waarde "B 350" door "B 800" vervangen;
c) dans le libellé des prestations 554094-554105 et 554116-554120, les c) in de omschrijving van de verstrekkingen 554094-554105 en
mots "antithrombine III" sont remplacés chaque fois par le mot 554116-554120 worden de woorden "antithrombine III" telkens vervangen
"antitrombine"; door de woorden "antitrombine";
d) à la prestation 554374-554385, d) in de verstrekking 554374-554385,
1) dans le libellé, le mot "Recherche" est remplacé par le mot 1) in de omschrijving wordt het woord "Opzoeken" door het woord
"Dosage"; "Doseren" vervangen;
2) la valeur relative "B 40" est remplacée par "B 350"; 2) wordt de betrekkelijke waarde "B 40" door "B 350" vervangen;
e) à la prestation 554433-554444, e) in de verstrekking 554433-554444,
1) le libellé est complété par les mots "(IgG ou IgM)"; 1) wordt de omschrijving door de woorden "(IgG of IgM)" aangevuld;
2) les mots "(Maximum 1)" sont remplacés par les mots "(Maximum 2) 2) worden de woorden "(Maximum 1)" door de woorden "(Maximum 2)
(Règle diagnostique 106)"; (Diagnoseregel 106) vervangen";
f) la rubrique est complétée comme suit : f) wordt de rubriek als volgt aangevuld :
"553291-553302 "553291-553302
Détermination d'anticorps anti-bèta2-glycoprotéine (IgG ou IgM) . . . Bepalen van anti-bèta2-glycoproteïne antistoffen (IgG of IgM) . . . .
. . B 700 . B 700
(Maximum 2) (Règle diagnostique 106) (Maximum 2) (Diagnoseregel 106)
553313-553324 553313-553324
Détermination de l'activité anti Xa pour monitoring d'un traitement Bepaling van anti Xa activiteit voor monitoring van een behandeling
avec anticoagulant . . . . . B 1000 met anticoagulantia . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 107)"; (Maximum 1) (Diagnoseregel 107)";
3° dans la rubrique 9/IMMUNO HEMATOLOGIE ET SEROLOGIE NON-INF, 3° in de rubriek 9/IMMUNO-HEMATOLOGIE & NIET INF.SEROLOGIE,
a) les prestations 555273-555284, 555590-555601, 555796-555800, a) worden de verstrekkingen 555273-555284, 555590-555601,
555811-555822, 555833-555844, 555855-555866 et 555892-555903 sont 555796-555800, 555811-555822, 555833-555844, 555855-555866 en
abrogées; 555892-555903 opgeheven;
b) dans le libellé en néerlandais de la prestation 556496-556500, le b) in de omschrijving van de verstrekking 556496-556500 wordt het
mot "beschikking" est remplacé par le mot "bepaling"; woord "beschikking" door het woord "bepaling" vervangen;
c) à la prestation 555774-555785, c) in de verstrekking 555774-555785,
1) dans le libellé, les mots "Le premier" sont abrogés; 1) wordt in de omschrijving de woorden "Het eerste" opgeheven;
2) les mots "(Maximum 1)" sont remplacés par les mots "(Maximum 4)"; 2) worden de woorden "(Maximum 1)" door de woorden "(Maximum 4)" vervangen;
3) la valeur relative "B 800" est remplacée par "B 400"; 3) wordt de betrekkelijke waarde "B 800" door "B 400" vervangen;
d) à la prestation 555870-555881, d) in de verstrekking 555870-555881,
1) le libellé et la valeur relative sont remplacés par ce qui suit : 1) worden de omschrijving en de betrekkelijke waarde als volgt vervangen :
"Evaluation du burst oxydatif . . . . . B 800"; "Evaluatie van de oxidatieve burst . . . . . B 800";
2) les mots "(Règle diagnostique 118) sont ajoutés après les mots 2) worden de woorden "(Diagnoseregel 118)" na de woorden "(Maximum 1)"
"(Maximum 1)"; toegevoegd;
e) à la prestation 555914-555925, les mots "(Règle diagnostique 117)" e) in de verstrekking 555914-555925 worden de woorden "(Diagnoseregel
sont ajoutés après les mots "(Maximum 1)"; 117)" na de woorden "(Maximum 1)" toegevoegd;
f) dans le libellé de la prestation 556032-556043, les mots "(maximum f) in de omschrijving van de verstrekking 556032-556043 worden de
quatre)" sont remplacés par les mots "(maximum cinq)"; woorden "(maximum vier)" door de woorden "(maximum vijf)" vervangen;
g) dans le libellé de la prestation 556054-556065, les mots "par g) in de omschrijving van de verstrekking 556054-556065 worden de
technique immunoblotting," sont remplacés par les mots "par technique woorden "door immunoblotting," door de woorden "met een immunoblot of
immunoblot ou immunodot,"; immunodot techniek," vervangen;
h) le libellé de la prestation 556076-556080 est remplacé par ce qui h) wordt de omschrijving van de verstrekking 556076-556080 als volgt
suit : vervangen :
"Dosage des anticorps anti-thyroglobuline"; "Doseren van anti-thyroglobuline antistoffen";
i) le libellé de la prestation 556091-556102 est remplacé par ce qui i) wordt de omschrijving van de verstrekking 556091-556102 als volgt
suit : vervangen :
"Dosage des anticorps anti-thyroperoxydase"; "Doseren van anti-thyroperoxidase antistoffen";
j) le libellé et la valeur relative de la prestation 556135-556146 j) worden de omschrijving en de betrekkelijke waarde van de
sont remplacés par ce qui suit : verstrekking 556135-556146 als volgt vervangen :
"Dosage des IgG spécifiques contre des antigènes responsables "Doseren van specifiek IgG tegen antigenen die extrinsieke allergische
d'alvéolite allergique, ou lors d'aspergillose . . . . . B 500"; alveolitis veroorzaken of bij aspergilloseve . . . . . B 500
k) à la prestation 556194-556205, k) in de verstrekking 556194-556205,
1) le libellé et la valeur relative sont remplacés par ce qui suit : 1) worden de omschrijving en de betrekkelijke waarde als volgt vervangen :
"Dosage des facteurs individuels du complément . . . . . B 1000"; "Doseren van individuele complement factoren complément . . . . . B
2) les mots "(Maximum 1)" sont remplacés par les mots "(Maximum 5)"; 1000"; 2) worden de woorden "(Maximum 1)" door de woorden "(Maximum 5)"
l) dans le libellé de la prestation 556231-556242, les mots "Recherche vervangen; l) in de omschrijving van de verstrekking 556231-556242 worden de
d'anticorps anti-gliadine," sont remplacés par les mots "Recherche woorden "Opzoeken van anti-gliadine antistoffen," door de woorden
d'anticorps anti-gliadine déaminée,"; "Opzoeken van anti-gedeamineerd gliadine antistoffen," vervangen;
m) les prestations suivantes sont insérées après les règles m) worden de volgende verstrekkingen ingevoegd na de toepassingsregels
d'application qui suivent la prestation 556275-556286 : die volgen op de verstrekking 556275-556286 :
"553335-553346 "553335-553346
Distinction entre anticorps irréguliers IgG et IgM contre les globules Onderscheid tussen IgG en IgM onregelmatige antistoffen tegen rode
rouges au moyen d'un traitement DTT . . . . . B 1000 bloedcellen door middel van DTT behandeling . . . . . B 1000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 108) (Maximum 1) (Diagnoseregel 108)
553350-553361 553350-553361
Identification d'anticorps irréguliers contre les antigènes très Identificatie van onregelmatige antistoffen tegen hoogfrequente
fréquents des globules rouges . . . . . B 1000 antigenen van rode bloedcellen . . . . . B 1000
(Maximum 20) (Règle diagnostique 109) (Maximum 20) (Diagnoseregel 109)
553372-553383 553372-553383
Détermination élargie du groupe sanguin ABO après transplantation de Uitgebreide ABO bloedgroepbepaling na ABO discordante
cellules souches ABO discordante . . . . . B 500 stamcellentransplantatie . . . . . B 500
(Maximum 1) (Règle de cumul 339) (Maximum 1) (Cumulregel 339)
553394-553405 553394-553405
Recherche d'anticorps contre la membrane glomérulaire basale . . . . . Opsporen van antistoffen tegen glomerulaire basale membraan . . . . .
B 450 B 450
(Maximum 1) (Règle diagnostique 110) (Maximum 1) (Diagnoseregel 110)
553416-553420 553416-553420
Identification d'anticorps contre des antigènes intracellulaires Identificatie van antistoffen tegen neuronale intracellulaire
neuronaux, minimum 6 antigènes . . . . . B 1500 antigenen, minimum 6 antigenen . . . . . B 1500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 111) (Maximum 1) (Diagnoseregel 111)
553431-553442 553431-553442
Evaluation de la réponse anticorps spécifique contre des antigènes Evaluatie van de specifieke antistofrespons tegen eiwitantigenen . . .
protéiques . . . . . B 600 . . B 600
(Maximum 1) (Règle diagnostique 112) (Maximum 1) (Diagnoseregel 112)
553453-553464 553453-553464
Dosage du facteur H ou du facteur I . . . . . B 1200 Doseren van factor H of factor I . . . . . B 1200
(Maximum 2) (Règle diagnostique 113) (Maximum 2) (Diagnoseregel 113)
553475-553486 553475-553486
Identification d'un récepteur, d'un antigène membranaire, Identificatie van een receptor, een membraan-, een cytoplasmatisch of
cytoplasmique ou nucléaire de cellules hématopoïétiques, après een nucleair antigeen van hemopoïetische cellen, na stimulatie van de
stimulation des cellules par un antigène, mitogène ou ligand, la cellen door een antigeen, mitogeen of ligand, de eerste stimulatie . .
première stimulation . . . . . B 2000 . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul B) (Règle diagnostique 114) (Maximum 1) (Cumulregel B) (Diagnoseregel 114)
553490-553501 553490-553501
Identification d'un récepteur, d'un antigène membranaire, Identificatie van een receptor, een membraan-, een cytoplasmatisch of
cytoplasmique ou nucléaire de cellules hématopoïétiques, après een nucleair antigeen van hemopoïetische cellen, na stimulatie van de
stimulation des cellules par un antigène, mitogène ou ligand, les cellen door een antigeen, mitogeen of ligand, de volgende stimulaties
stimulations suivantes . . . . . B 400 . . . . . B 400
(Maximum 3) (Règle de cumul 340) (Règle diagnostique 114) (Maximum 3) (Cumulregel 340) (Diagnoseregel 114)
553512-553523 553512-553523
Dosage de cytokines après stimulation de cellules hématopoïétiques par Doseren van cytokines na stimulatie van hemopoïetische cellen door een
un antigène, mitogène ou ligand, la première stimulation . . . . . B 2000 antigeen, mitogeen of ligand, de eerste stimulatie . . . . . B 2000
(Maximum 1) (Règle de cumul 340) (Règle diagnostique 114) (Maximum 1) (Cumulregel 340) (Diagnoseregel 114)
553534-553545 553534-553545
Dosage de cytokines après stimulation de cellules hématopoïétiques par Doseren van cytokines na stimulatie van hemopoïetische cellen door een
un antigène, mitogène ou ligand, les stimulations suivantes . . . . . B 400 antigeen, mitogeen of ligand, de volgende stimulaties . . . . . B 400
(Maximum 3) (Règle de cumul 340) (Règle diagnostique 114) (Maximum 3) (Cumulregel 340) (Diagnoseregel 114)
553556-553560 553556-553560
Dosage de l'IL-10 . . . . . B 700 Doseren van IL-10 . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 115) (Maximum 1) (Diagnoseregel 115)
553571-553582 553571-553582
Dosage du Fas ligand . . . . . B 700 Doseren van Fas Ligand . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 115) (Maximum 1) (Diagnoseregel 115)
553593-553604 553593-553604
Evaluation de la voie alternative du complément . . . . . B 700 Evaluatie van de alternatieve complementpathway . . . . . B 700
(Maximum 1) (Règle diagnostique 116)"; (Maximum 1) (Diagnoseregel 116)";
4° dans la rubrique "Règles de cumul", 4° in de rubriek "Cumulregels",
a) dans la règle 100, les numéros d'ordre "123174-123185" sont a) in de regel 100 worden de rangnummers "123174-123185" opgeheven;
abrogés; b) dans la règle 102, les numéros d'ordre "553011-553022" sont abrogés; b) in de regel 102 worden de rangnummers "553011-553022" opgeheven;
c) les règles suivantes sont ajoutées : c) worden de volgende regels toegevoegd :
"339 "339
La prestation 553372-553383 peut être portée en compte à l'AMI maximum De verstrekking 553372-553383 mag aangerekend worden aan de ZIV
2 fois par an et seulement durant la première année suivant la transplantation. maximaal 2 x per jaar en enkel het eerste jaar na transplantatie.
340 340
Les prestations 553475-553486 et 553490-553501 ne sont pas cumulables De verstrekkingen 553475-553486 en 553490-553501 mogen niet
avec les prestations 553512-553523 et 553534-553545."; gecumuleerd worden met de verstrekkingen 553512-553523 en 553534-553545.";
5° dans la rubrique "Règles diagnostiques", 5° in de rubriek "Diagnoseregels",
a) les règles 25 et 30 sont abrogées; a) worden de regels 25 en 30 opgeheven;
b) dans la règle 18, les numéros d'ordre "554212-554223" sont abrogés; b) worden in de regel 18 de rangnummers "554212-554223" opgeheven;
c) dans la règle 69, les mots "et le suivi d'hémopathies malignes et c) worden in de regel 69 de woorden "en follow-up van hematologische
pour le diagnostic des immunodéficiences congénitales." sont remplacés maligniteiten en voor diagnose van congenitale immuno-deficiënties."
par les mots "et le suivi d'hémopathies malignes et des vervangen door de woorden "en follow-up van hematologische
immunodéficiences congénitales."; maligniteiten en van congenitale immunodeficiënties.";
d) les règles suivantes sont ajoutées : d) worden de volgende regels toegevoegd :
"106 "106
Les prestations 553291-553302, 554072-554083, 554433-554444 ne peuvent De verstrekkingen 553291-553302, 554072-554083, 554433-554444 mogen
être portées en compte à l'AMI qu'en cas de présence de critères alleen worden aangerekend aan de ZIV in geval van aanwezigheid van
cliniques du syndrome des antiphospholipides (thrombose vasculaire klinische criteria voor antifosfolipidensyndroom (vasculaire trombose
et/ou fausse couche) ou de lupus systémique érythémateux. en/of miskraam) of systemische lupus erythematodes.
107 107
La prestation 553313-553324 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 553313-553324 mag alleen worden aangerekend aan de ZIV
qu'en cas de traitement par héparine ou par inhibiteur du facteur Xa in geval van een behandeling met heparine of factor Xa-inhibitoren bij
chez une femme enceinte, un enfant de moins de 7 ans, un patient avec een zwangere vrouw, een kind van minder dan 7 jaar, een patiënt met
insuffisance rénale, un patient ayant un BMI supérieur à 30 ou nierinsufficiëntie, een patiënt met BMI hoger dan 30 of lager dan 18,
inférieur à 18, ou en cas de diathèse hémorragique. of bij hemorragische diathese.
108 108
La prestation 553335-553346 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 553335-553346 mag alleen aangerekend worden aan de ZIV
qu'en cas de screening d'anticorps irréguliers positif dans le cadre indien de screening op irreguliere antistoffen positief is in het
d'une grossesse, en présence d'agglutinine froides encore réactives à kader van zwangerschap, bij aanwezigheid van koude agglutininen nog
37° C et de besoin de transfusion, en cas de transplantation ABO reactief bij 37° C en transfusienood, bij ABO discordante
discordante. transplantatie.
109 109
La prestation 553350-553361 ne peut être portée en compte à l'AMI que De verstrekking 553350-553361 mag alleen aangerekend worden aan de ZIV
chez des patients avec alloanticorps avec large spécificité réagissant bij patiënten met alloantistoffen met een brede specificiteit die
avec toutes les cellules de panel. reageren met alle panelcellen.
110 110
La prestation 553394-553405 ne peut être portée en compte à l'AMI que De verstrekking 553394-553405 mag enkel aangerekend worden aan de ZIV
pour le diagnostic et le suivi d'un syndrome de Goodpasture. voor de diagnose en de opvolging van het syndroom van Goodpasture.
111 111
La prestation 553416-553420 ne peut être portée en compte à l'AMI que De verstrekking 553416-553420 mag alleen aangerekend worden aan de ZIV
si la recherche d'anticorps anti-neuronaux est positive. als het opzoeken van antineuronale antistoffen positief is.
112 112
La prestation 553431-553442 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 553431-553442 mag slechts worden aangerekend aan de
qu'en cas d'infections sévères et récidivantes. ZIV in geval van ernstige en recidiverende infecties.
113 113
La prestation 553453-553464 ne peut être portée en compte à l'AMI que De verstrekking 553453-553464 mag slechts worden aangerekend aan de
pour le diagnostic du syndrome hémolytique et urémique atypique. ZIV voor de diagnose van atypisch hemolytisch-uremisch syndroom.
114 114
Les prestations 553475-553486, 553490-553501, 553512-553523 et De verstrekkingen 553475-553486, 553490-553501, 553512-553523 en
553534-553545 ne peuvent être portées en compte à l'AMI que pour le 553534-553545 mogen slechts worden aangerekend aan de ZIV voor de
diagnostic d'une immunodéficience congénitale. diagnose van een congenitale immuundeficiëntie.
115 115
Les prestations 553556-553560 et 553571-553582 ne peuvent être portées De verstrekkingen 553556-553560 en 553571-553582 mogen slechts worden
en compte à l'AMI que pour le diagnostic d'un syndrome aangerekend aan de ZIV voor de diagnose van een autoimmuun
myéloprolifératif autoimmun. lymfoproliferatief syndroom.
116 116
La prestation 553593-553604 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 553593-553604 mag slechts worden aangerekend aan de
qu'en cas d'infections pyogènes invasives récidivantes et après ZIV na herhaalde pyogene invasieve infecties en na uitsluiten van een
exclusion d'un déficit humoral dans la voie classique du complément. humoraal defect in de klassieke complementpathway.
117 117
La prestation 555914-555925 ne peut être portée en compte à l'AMI que De verstrekking 555914-555925 mag slechts worden aangerekend aan de
chez des patients avec infections bactériennes ou mycotiques ZIV bij patiënten met herhaalde of persisterende bacteriële of
récidivantes et un burst oxydatif normal et une expression normale des schimmelinfecties én een normale oxidatieve burst én een normale
récepteurs LAD. expressie van LAD receptoren.
118 118
La prestation 555870-555881 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 555870-555881 mag slechts worden aangerekend aan de
qu'en cas de suspicion de maladie granulomateuse chronique.". ZIV in geval van vermoeden van chronische granulomateuse ziekte.".

Art. 3.A l'article 32, § 2, de la même annexe, modifié en dernier

Art. 3.In het artikel 32, § 2, van dezelfde bijlage, laatstelijk

lieu par l'arrêté royal du 29 avril 1999, les numéros d'ordre gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 april 1999, worden de
"553011-553022" sont abrogés. rangnummers "553011-553022" opgeheven.

Art. 4.A l'article 33bis de la même annexe, modifié en dernier lieu

Art. 4.In het artikel 33bis van dezelfde bijlage, laatstelijk

par l'arrêté royal du 18 mars 2011, sont apportées les modifications gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2011, worden de
suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 1° in § 1,
a) la prestation 589691-589702 est abrogée; a) wordt de verstrekking 589691-589702 opgeheven;
b) à la prestation 588431-588442, b) in de verstrekking 588431-588442,
1) le libellé est remplacé par ce qui suit : 1) wordt de omschrijving als volgt vervangen :
"Dépistage d'anomalies acquises chromosomiques ou géniques (à "Opsporen van verworven chromosoom of genafwijkingen (met uitsluiting
l'exception du réarrangement des gènes des immunoglobulines ou des van immuunglobulinegenherschikking of een
gènes du récepteur des cellules T), au moyen d'une méthode de biologie T-celreceptorgenherschikking), door middel van een moleculair
moléculaire : biologische methode :
dans la phase d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde in de diagnostische investigatiefase van een acute lymphoblastische
aiguë, y compris le lymphome de Burkitt ou le lymphome T- ou leukemie, inclusief Burkitt's lymfoom of T- of B- lymfoblastisch
B-lymphoblastique"; lymfoom";
2) les mots "(Maximum 5)" sont insérés avant les mots "(Règle 2) worden de woorden "(Maximum 5)" vóór de woorden "(Diagnoseregel 1,
diagnostique 1, 5)"; 5)" ingevoegd;
c) dans le libellé de la prestation 588490-588501, les mots "ou de c) in de omschrijving van de verstrekking 588490-588501 worden de
l'anémie réfractaire avec excès de blastes (AREB)" sont abrogés; woorden "of refractaire anemie met blastenoverproductie (AREB)" opgeheven;
d) à la prestation 588512-588523, d) in de verstrekking 588512-588523,
1) dans le libellé de la prestation, les mots "leucémie myéloïde 1) worden in de omschrijving de woorden "chronische myeloïde leukemie"
chronique" sont remplacés par les mots "néoplasie myéloproliférative door de woorden "chronische myeloproliferatieve neoplasie" vervangen;
chronique"; 2) la valeur relative "B 3000" est remplacée par "B 3500"; 2) wordt de betrekkelijke waarde "B 3000" door "B 3500" vervangen;
3) les mots "(Règle diagnostique 1, 13)" sont remplacés par les mots 3) worden de woorden "(Diagnoseregel 1, 13)" door de woorden
"(Règle diagnostique 1, 8)"; "(Diagnoseregel 1, 8) vervangen";
e) à la prestation 588814-588825, les mots "(Règle de cumul 3)" sont e) worden in de verstrekking 588814-588825 de woorden "(Cumulregel 3)"
insérés entre les mots "(Maximum 1)" et les mots "(Règle diagnostique tussen de woorden "(Maximum 1)" en de woorden "(Diagnoseregel 11)"
11)"; ingevoegd;
f) le § 1er est complété comme suit : f) wordt § 1 als volgt aangevuld :
"587775-587786 "587775-587786
Détermination d'autres antigènes d'érythrocytes que ABO et Rh au moyen Bepalen van andere erythrocyten antigenen dan ABO en Rh door middel
d'une méthode de biologie moléculaire, minimum 14 antigènes . . . . . van een moleculair biologische methode, minimum 14 antigenen . . . . .
B 4500 B 4500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 15) (Maximum 1) (Diagnoseregel 15)
587790-587801 587790-587801
Détermination d'un D faible au moyen d'une méthode de biologie Bepalen van zwakke D door middel van een moleculair biologische
moléculaire . . . . . B 2500 methode . . . . . B 2500
(Maximum 1) (Règle diagnostique 16) (Maximum 1) (Diagnoseregel 16)
587812-587823 587812-587823
Détermination d'un D variant au moyen d'une méthode de biologie Bepalen van D variant door middel van een moleculair biologische
moléculaire . . . . . B 3000 methode . . . . . B 3000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 17) (Maximum 1) (Diagnoseregel 17)
587834-587845 587834-587845
Détermination du statut d'hypermutation et de l'usage VH du gène Bepalen van de hypermutatiestatus en VH-gebruik van het productieve
producteur des chaînes lourdes d'immunoglobulines dans la phase
d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde chronique . . . immuunglobuline zware keten gen in de diagnostische investigatiefase
. . B 8000 van een chronische lymfatische leukemie . . . . . B 8000
(Maximum 1) (Règle de cumul 2) (Règle diagnostique 18) (Maximum 1) (Cumulregel 2) (Diagnoseregel 18)
587856-587860 587856-587860
Suivi du statut chimérique des cellules T sélectionnées après une Opvolging van chimerismestatus van geselecteerde T-cellen na een
transplantation allogène de cellules souches au moyen d'une méthode de allogene stamceltransplantatie door middel van een moleculair
biologie moléculaire . . . . . B 5000 biologische methode . . . . . B 5000
(Maximum 1) (Règle de cumul 3) (Règle diagnostique 11) (Maximum 1) (Cumulregel 3) (Diagnoseregel 11)
587871-587882 587871-587882
Dépistage d'anomalies géniques sub-microscopiques au moyen d'une Opsporen van submicroscopische genafwijkingen door middel van een
méthode de biologie moléculaire complexe pangénomique dans la phase complexe genoomwijde moleculair biologische methode in de
d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde chronique ou diagnostische investigatiefase van een chronische lymfatische leukemie
d'un myélome multiple . . . . . B 20000 of een multiple myeloom . . . . . B 20000
(Maximum 1) (Règle diagnostique 19) (Maximum 1) (Diagnoseregel 19)
587893-587904 587893-587904
Dépistage d'anomalies acquises chromosomiques ou géniques (à Opsporen van verworven chromosoom of genafwijkingen (met uitsluiting
l'exception du réarrangement des gènes des immunoglobulines ou des van een immuunglobulinegenherschikking of een
gènes du récepteur des cellules T), au moyen d'une méthode de biologie T-celreceptorgenherschikking), door middel van een moleculair
moléculaire : dans la phase d'investigation diagnostique d'une biologische methode : in de diagnostische investigatiefase van een
leucémie myéloïde aiguë ou de l'anémie réfractaire avec excès de acute myeloblastische leukemie of refractaire anemie met
blastes (AREB-2) . . . . . B 3000 blastenoverproductie (RAEB-2) . . . . . B 3000
(Maximum 8) (Règle diagnostique 1, 20)"; (Maximum 8) (Diagnoseregel 1, 20)";
2° au § 5, 2° in § 5,
a) le 3° est remplacé par ce qui suit : a) wordt de bepaling onder 3° als volgt vervangen :
"3° Les prestations doivent être effectuées dans un laboratoire qui "3° De verstrekkingen moeten uitgevoerd zijn in een laboratorium dat
possède une accréditation ISO 15189 ou une accréditation suivant une een ISO 15189 accreditatie of een accreditatie volgens een
norme de laboratoire équivalente pour les prestations effectuées;"; gelijkwaardige laboratoriumnorm bezit voor de uitgevoerde verstrekkingen;";
b) le 6° est abrogé; b) wordt de bepaling onder 6° opgeheven;
3° la rubrique "Règles de cumul" est complétée comme suit : 3° de rubriek "Cumulregels" wordt aangevuld als volgt :
"2. La prestation 587834-587845 ne peut être portée en compte à l'AMI "2. De verstrekking 587834-587845 mag slechts 1 maal worden
qu'une seule fois par patient. aangerekend aan de ZIV per patiënt.
3. Les prestations 588814-588825 et 587856-587860 ne sont pas 3. De verstrekkingen 588814-588825 en 587856-587860 mogen onderling
cumulables entre elles."; niet worden gecumuleerd.";
4° dans la rubrique "Règles diagnostiques", 4° in de rubriek "Diagnoseregels",
a) dans la règle 1, les mots "588556-588560 et 589691-589702," sont a) worden in de regel 1 de woorden "588556-588560 en 589691-589702,"
remplacés par les mots "588556-588560 et 587893-587904,"; door de woorden "588556-588560 en 587893-587904," vervangen;
b) la règle 5 est remplacée par ce qui suit : b) wordt de regel 5 als volgt vervangen :
"5. Les prestations 588431-588442 et 587893-587904 peuvent être
portées en compte 5 fois maximum par phase d'investigation "5. De verstrekkingen 588431-588442 en 587893-587904 mogen maximaal 5
diagnostique."; maal per diagnostische investigatiefase worden aangerekend.";
c) la règle 8 est remplacée par ce qui suit : c) wordt de regel 8 als volgt vervangen :
"8. Les prestations 588534-588545 et 588512-588523 peuvent être
portées en compte maximum 2 fois par phase d'investigation "8. De verstrekkingen 588534-588545 en 588512-588523 mogen maximaal 2
diagnostique."; maal per diagnostische investigatiefase worden aangerekend.";
d) la règle 11 est remplacée par ce qui suit : d) wordt de regel 11 vervangen als volgt :
"11. Les prestations 588814-588825 et 587856-587860 peuvent ensemble "11. De verstrekkingen 588814-588825 en 587856-587860 mogen samen
être portées en compte à l'A.M.I. 6 fois au maximum durant la première maximaal 6 maal in het eerste jaar follow-up na allogene
année de follow-up après transplantation de cellules souches
hématopoïétiques allogéniques et ensuite au maximum 4 fois par an hematopoïetische stamceltransplantatie en nadien maximaal 4 maal per
jusqu'à cinq ans après la transplantation."; jaar tot vijf jaar na de transplantatie aan de ZIV worden
aangerekend.";
e) la règle 13 est remplacée par ce qui suit : e) wordt de regel 13 als volgt vervangen :
"13. La prestation 588556-588560 ne peut être portée en compte qu'une "13. De verstrekking 588556-588560 mag maximaal één maal per
fois maximum par phase d'investigation diagnostique."; diagnostische investigatiefase worden aangerekend.";
f) les règles suivantes sont ajoutées : f) worden de volgende regels toegevoegd :
"15. La prestation 587775-587786 ne peut être portée en compte à l'AMI "15. De verstrekking 587775-587786 mag alleen aangerekend worden aan
qu'en cas de besoin chronique de transfusion chez des patients avec de ZIV in geval van chronische transfusienood bij patiënten met
auto-anticorps, avec des affections hémolytiques congénitales, avec auto-antistoffen, met congenitale hemolytische aandoeningen, met
anémie aplasique ou avec allo-anticorps post-transfusionnels. aplastische anemie of met allo-antistoffen na transfusie.
16. La prestation 587790-587801 ne peut être portée en compte à l'AMI 16. De verstrekking 587790-587801 mag alleen aangerekend worden aan de
ZIV bij het voorkomen van een serologische zwakke D bij vrouwen van
qu'en présence d'un D faible chez les femmes de moins de 50 ans ou les minder dan 50 jaar of pediatrische patiënten indien transfusienood,
patients pédiatriques nécessitant une transfusion, chez les femmes bij zwangere vrouwen, bij patiënten met aandoeningen die chronische
enceintes, chez les patients avec affections nécessitant des
transfusions de manière chronique, ou en présence d'anti-D chez des patients rhésus D positif. tranfusies vergen, of bij rhesus D positieve patiënten met anti-D.
17. La prestation 587812-587823 ne peut être portée en compte à l'AMI 17. De verstrekking 587812-587823 mag alleen aangerekend worden aan de
qu'en présence d'un D faible sérologique qui n'a pu être démontré par ZIV bij serologische zwakke D die niet kon worden aangetoond met een
méthode de biologie moléculaire. moleculair biologische methode.
18. La prestation 587834-587845 ne peut être portée en compte à l'AMI 18. De verstrekking 587834-587845 mag alleen worden aangerekend aan de
que chez des patients de moins de 65 ans. ZIV bij patiënten van minder dan 65 jaar.
19. La prestation 587871-587882 peut être portée en compte au maximum 19. De verstrekking 587871-587882 mag maximaal één maal per
une fois par phase d'investigation diagnostique chez des patients de diagnostische investigatiefase worden aangerekend bij patiënten jonger
moins de 65 ans ayant une leucémie lymphoïde chronique ou un myélome multiple. dan 65 jaar met chronische lymfatische leukemie of multiple myeloom.
20. La prestation 587893-587904 peut être portée en compte 8 fois 20. De verstrekking 587893-587904 mag maximaal 8 maal per
maximum par phase d'investigation diagnostique.". diagnostische investigatiefase worden aangerekend.".

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires dans ses attributions est

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2016. Gegeven te Brussel, 11 september 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^