Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/01/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative au crédit-temps fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative au crédit-temps fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende het tijdskrediet eindeloopbaan
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 juin 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017,
Commission paritaire de l'agriculture, relative au crédit-temps fin de gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende het
carrière (1) tijdskrediet eindeloopbaan (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017, gesloten
Commission paritaire de l'agriculture, relative au crédit-temps fin de in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende het tijdskrediet
carrière. eindeloopbaan.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2018. Gegeven te Brussel, 11 januari 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'agriculture Paritair Comité voor de landbouw
Convention collective de travail du 15 juin 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2017
Tijdskrediet eindeloopbaan
Crédit-temps fin de carrière (Convention enregistrée le 1er août 2017 (Overeenkomst geregistreerd op 1 augustus 2017 onder het nummer
sous le numéro 140736/CO/144) 140736/CO/144)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve overeenkomst is van toepassing op de

s'applique aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw
l'agriculture et aux travailleurs qu'ils occupent, à l'exception des en op de door hen tewerkgestelde werknemers, met uitzondering van de
travailleurs visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre werknemers bedoeld in artikel 8bis van het koninklijk besluit van 28
1969 en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs. herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
maatschappelijke zekerheid der arbeiders.
§ 2. Par "travailleurs" sont visés : les ouvriers et les ouvrières. § 2. Met "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.
CHAPITRE II. - Base juridique HOOFDSTUK II. - Rechtsgrond

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

exécution de : uitvoering van :
- l'article 6, § 5, 4° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en - artikel 6, § 5, 4° van het koninklijk besluit van 12 december 2001
exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 in
conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système verband met de verzoening van de werkgelegenheid en de kwaliteit van
het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet,
du crédit-temps, de la diminution de carrière et de la réduction des loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een
prestations de travail à mi-temps (Moniteur belge du 18 décembre halftijdse betrekking (Belgisch Staatsblad van 18 december 2001),
2001), modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014; gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014;
- la convention collective de travail n° 103, conclue au sein du - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gesloten in de Nationale
Conseil national du travail le 27 juin 2012 instaurant un système de Arbeidsraad op 27 juni 2012, tot invoering van een stelsel van
crédittemps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
carrière, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, gewijzigd door de
du 27 avril 2015 et par la convention collective de travail n° 103ter collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 en de
du 20 décembre 2016; collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016;
- la convention collective de travail n° 127, conclue au sein du - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127, gesloten in de Nationale
Conseil national du travail le 21 mars 2017, fixant, pour 2017-2018, Arbeidsraad op 21 maart 2017, tot vaststelling, voor 2017-2018, van
het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens
le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor
d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan,
emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une herstructurering.
entreprise en difficultés ou restructuration. HOOFDSTUK III. - Recht op landingsbaan zonder uitkeringen vanaf de
CHAPITRE III. - Le droit au crédit-temps à partir de l'âge de 50 ans leeftijd van 50 jaar
sans droit aux allocations

Art. 3.Conformément à l'article 8, § 3 de la convention collective de

Art. 3.Overeenkomstig artikel 8, § 3 van de collectieve

travail n° 103 conclue au sein du Conseil national du travail, arbeidsovereenkomst nr. 103 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot
introduisant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
d'emplois de fin de carrière, modifiée dernièrement le 20 décembre landingsbanen, zoals laatst gewijzigd op 20 december 2016, wordt een
2016, un droit à une réduction des prestations de travail d'1/5ème est recht op een vermindering van de arbeidsprestaties met 1/5de gecreëerd
créé pour les travailleurs qui sont âgés de 50 ans et plus et qui voor de werknemers die 50 jaar of ouder zijn en die voorafgaand een
antérieurement ont effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 beroepsloopbaan van ten minste 28 jaar hebben, op voorwaarde dat de
ans, pour autant que les travailleurs concernés soient dans les
conditions de l'article 10 de la convention collective de travail n° betrokken werknemers voldoen aan de voorwaarden van artikel 10 van de
103, modifiée dernièrement le 20 décembre 2016. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zoals laatst gewijzigd op 20
CHAPITRE IV. - Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière, december 2016. HOOFDSTUK IV. - Leeftijdsgrens voor een landingsbaan, "lange loopbaan"
"carrière longue" et "métier lourd" avec allocations en "zwaar beroep" met uitkering

Art. 4.Ce chapitre est uniquement d'application si la date de début

Art. 4.Dit hoofdstuk is enkel van toepassing indien de aanvangsdatum

de la période de réduction des prestations de travail ou de van de periode van vermindering van de arbeidsprestaties of van de
prolongation de la période de réduction des prestations de travail se verlenging van de periode van de vermindering van de arbeidsprestaties
situe pendant la période du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2018. gelegen is tijdens de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018.

Art. 5.Pour la période 2017-2018, la limite d'âge est portée à 55 ans

conformément à l'article 3 de la convention collective de travail n°

Art. 5.Overeenkomstig artikel 3 van de collectieve

127, en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations, pour les arbeidsovereenkomst nr. 127 wordt voor de periode 2017-2018 de
travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor wat de toegang tot het recht
op uitkeringen betreft, voor werknemers die hun arbeidsprestaties
verminderen tot een halftijdse betrekking of verminderen met 1/5de in
d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de la convention toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail n° 103, modifiée dernièrement le 20 décembre nr. 103, laatst gewijzigd op 20 december 2016, op voorwaarde dat de
2016, à condition qu'au moment de l'avertissement écrit de la werknemer op het moment van de schriftelijke kennisgeving aan de
diminution des prestations de travail qu'il adresse à l'employeur, le werkgever van de vermindering van de arbeidsprestatie :
travailleur : - Soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que - Ofwel 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen
salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007
fixant le régime chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge tot regeling van de het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
du 8 juin 2007); (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007);
- Soit ait été occupé depuis : - Ofwel tewerkgesteld is :
a) ou bien au moins 5 ans, calculés de date à date, dans un métier a) ofwel minstens 5 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
fixant le régime chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
du 8 juin 2007). Cette période de 5 ans doit se situer dans les 10 bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). Deze periode
dernières années calendrier, calculées de date à date; van 5 jaar moet gelegen zijn in de loop van de voorafgaande 10
kalenderjaren, gerekend van datum tot datum;
b) ou bien au moins 7 ans, calculés de date à date, dans un métier b) ofwel minstens 7 jaar, gerekend van datum tot datum, in een zwaar
lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3
fixant le régime chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
du 8 juin 2007). Cette période de 7 ans doit se situer dans les 15 bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). Deze periode
dernières années calendrier, calculées de date à date; van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop van de laatste 15
kalenderjaren, gerekend van datum tot datum;
c) ou bien au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à c) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in
l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, conclue le artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990 1990 en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van
(Moniteur belge du 13 juin 1990). 10 mei 1990 (Belgisch Staatsblad van 13 juni 1990).
Commentaire paritaire : Paritaire commentaar :
La limite d'âge définie dans la présente convention collective de De leeftijdsgrens zoals bepaald in deze collectieve
travail concerne uniquement l'octroi des allocations prévues dans arbeidsovereenkomst heeft enkel betrekking op de toekenning van
l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'arrêté royal uitkeringen zoals voorzien in het koninklijk besluit van 12 december
du 30 décembre 2014 et ne concerne pas le droit à un emploi de fin de 2001, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december
2014, en heeft geen betrekking op het recht op een landingsbaan zoals
carrière prévu dans la convention collective de travail n° 103 voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering
instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
d'emplois de fin de carrière, modifiée dernièrement le 20 décembre landingsbanen, laatst gewijzigd op 20 december 2016.
2016. CHAPITRE V. - Validité - Durée HOOFDSTUK V. - Geldigheid - Duur

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2017. Elle cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2018. januari 2017. Zij houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 janvier 2018. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2018. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^