Arrêté royal portant octroi d'un subside facultatif de la Belgique pour 2023 de maximum 10.000 euros à l'International Institute for Sustainable Development | Koninklijk besluit tot toekenning van een facultatieve toelage van maximaal 10.000 euro voor 2023 aan het International Institute for Sustainable Development |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
9 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal portant octroi d'un subside facultatif | 9 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot toekenning van een |
de la Belgique pour 2023 de maximum 10.000 euros à l'International | facultatieve toelage van maximaal 10.000 euro voor 2023 aan het |
Institute for Sustainable Development | International Institute for Sustainable Development |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant la budget général des dépenses | Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2023; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023; |
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations | Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de |
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, | verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en |
l'article 1er; | toelagen, artikel 1; |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17octobre 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 17 |
Considérant que l'Earth Negotiations Bulletin (ENB) de l'International | oktober 2023; Overwegende dat het Earth Negotiations Bulletin (ENB) van het |
Institute for Sustainable Development (IISD) fournit depuis 1992 des | International Institute for Sustainable Development (IISD) sinds 1992 |
rapports fiables, opportuns et indépendants sur les négociations et | betrouwbare, tijdige en onafhankelijke verslaggeving van multilaterale |
réunions multilatérales en matière d'environnement ; | milieuonderhandelingen en -vergaderingen biedt; |
Considérant que l'ENB fournit des services de reportage pour les | Overwegende dat het ENB rapportagediensten verleent voor vergaderingen |
réunions des organes subsidiaires de la Convention sur la diversité | van de hulporganen van het Verdrag inzake biologische diversiteit |
biologique (CDB) ; | Biologische Diversiteit (CBD) ; |
Considérant que l'ENB fournit des rapports d'experts, non partisans, | Overwegende dat het ENB onpartijdige deskundigenrapporten levert om |
pour sensibiliser et soutenir le travail des décideurs politiques | het bewustzijn te vergroten en het werk van de politiek te |
pendant et après les négociations ; | ondersteunen tijdens en na de onderhandelingen; |
Considérant que l'IISD contribue par l'ENB à la sensibilisation dans | Overwegende dat het IISD via het ENB bijdraagt aan sensibilisering met |
le cadre de la biodiversité, des changements climatiques et des | betrekking tot biodiversiteit, klimaatverandering, gezonde producten |
produits sains et au volet environnement du développement durable ; | en tot het luik leefmilieu van duurzame ontwikkeling; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un subside de 10.000 (dix mille) euros à imputer au |
Artikel 1.Een toelage van 10.000 (tienduizend) euro aan te rekenen op |
crédit prévu à l'allocation de base 55.11.35.40.02 (programme 25.55.1) | het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.02 (programma |
du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het | |
chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2023, est | begrotingsjaar 2023, wordt toegekend aan het International Institute |
alloué à l'International Institute for Sustainable Development, 111 | for Sustainable Development, 111 Lombard Avenue, Suite 325 Winnipeg, |
Lombard Avenue, Suite 325, Winnipeg, Manitoba, Canada R3B 0T4, | Manitoba, Canada R3B 0T4, vertegenwoordigd door Jennifer Covert, |
représenté par Jennifer Covert, Senior Manager. | Senior Manager. |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend |
dès signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement | worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot |
à invoice@health.fgov.be. | uitbetaling voorgelegd wordt via invoice@health.fgov.be. |
Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur |
Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële | |
base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni | staat, afgeleverd door het International Institute for Sustainable |
par l'International Institute for Sustainable Development, pour le 31 mars 2024. | Development, ten laatste op 31 maart 2024. |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé sur le compte suivant : |
Art. 4.Het bedrag van de toelage zal worden gestort op de volgende rekening: |
Compte au nom de : International Institute for Sustainable Development | Rekening op naam van: International Institute for Sustainable Development |
325-111 Lombard Avenue, Winnipeg, Manitoba R3B 0T4 | 325-111 Lombard Avenue, Winnipeg, Manitoba R3B 0T4 |
Nom de la banque: Canada Imperial Bank of Commerce CIBC, Main Branch | Naam van de bank: Canada Imperial Bank of Commerce CIBC, Main Branch |
Transit/ABA No.: 0010 99702 | Transit/ABA No.: 0010 99702 |
Numéro de compte: 15-20415 (euro account) | Rekeningnummer: 15-20415 (euro account) |
SWIFT CODE : CIBCCATT | SWIFT CODE : CIBCCATT |
Art. 5.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 5.De periode van de betoelaging van het project neemt een |
janvier 2023 et se termine le 31 décembre 2023. | aanvang op 1 januari 2023 en eindigt op 31 december 2023. |
Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 6.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 9 novembre 2023. | Gegeven te Brussel, 9 november 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
Z. KHATTABI | Z. KHATTABI |