← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'émission des bons d'Etat Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal relatif à l'émission des bons d'Etat Coordination officieuse en langue allemande | Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van Staatsbons. - Officieuze coördinatie in het Duits |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
9 JUILLET 2000. - Arrêté royal relatif à l'émission des bons d'Etat | 9 JULI 2000. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van |
Coordination officieuse en langue allemande | Staatsbons. - Officieuze coördinatie in het Duits |
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande de l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des | het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
bons d'Etat (Moniteur belge du 1er août 2000), tel qu'il a été modifié | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2000), zoals het |
successivement par : | achtereenvolgens werd gewijzigd bij : |
-l'arrêté royal du 26 mai 2002 modifiant l'arrêté royal du 9 juillet | -het koninklijk besluit van 26 mei 2002 tot wijziging van het |
2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du 20 juin | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
2002); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 20 juni 2002); |
- l'arrêté royal du 18 février 2003 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 18 februari 2003 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du 5 | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
mars 2003); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 5 maart 2003); |
- l'arrêté royal du 31 juillet 2004 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 31 juli 2004 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif aux bons d'Etat (Moniteur belge du 15 septembre | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
2004); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 15 september 2004); |
- l'arrêté royal du 10 novembre 2006 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 10 november 2006 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
30 novembre 2006); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 30 november 2006); |
- l'arrêté royal du 23 mai 2007 modifiant l'arrêté royal du 9 juillet | - het koninklijk besluit van 23 mei 2007 tot wijziging van het |
2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du 7 juin | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
2007); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 7 juni 2007); |
- l'arrêté royal du 23 février 2012 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 23 februari 2012 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
28 février 2012); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 28 februari 2012); |
- l'arrêté royal du 29 mars 2012 modifiant l'arrêté royal du 9 juillet | - het koninklijk besluit van 29 maart 2012 tot wijziging van het |
2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du 14 mai | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
2012); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2012); |
- l'arrêté royal du 17 février 2013 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 17 februari 2013 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
21 février 2013); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 21 februari 2013); |
- l'arrêté royal du 28 avril 2015 modifiant l'arrêté royal du 9 | - het koninklijk besluit van 28 april 2015 tot wijziging van het |
juillet 2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
15 mai 2015); | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 15 mei 2015); |
- l'arrêté royal du 7 avril 2017 modifiant l'arrêté royal du 9 juillet | - het koninklijk besluit van 7 april 2017 tot wijziging van het |
2000 relatif à l'émission des bons d'Etat (Moniteur belge du 3 mai | koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de uitgifte van |
2017). | Staatsbons (Belgisch Staatsblad van 3 mei 2017). |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |