Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 février 2012, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, fixant les conditions de travail et de rémunération dans les entreprises de la branche d'activité de la prothèse dentaire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot vaststelling van de arbeids- en beloningsvoorwaarden voor de ondernemingen in de bedrijfstak van de tandprothese |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 17 février 2012, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012, |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en |
fixant les conditions de travail et de rémunération dans les | -diensten, tot vaststelling van de arbeids- en beloningsvoorwaarden |
entreprises de la branche d'activité de la prothèse dentaire (1) | voor de ondernemingen in de bedrijfstak van de tandprothese (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
services de santé; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 février 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012, |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en |
fixant les conditions de travail et de rémunération dans les | -diensten, tot vaststelling van de arbeids- en beloningsvoorwaarden |
entreprises de la branche d'activité de la prothèse dentaire. | voor de ondernemingen in de bedrijfstak van de tandprothese. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Convention collective de travail du 17 février 2012 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012 |
Fixation des conditions de travail et de rémunération dans les | Vaststelling van de arbeids- en beloningsvoorwaarden voor de |
entreprises de la branche d'activité de la prothèse dent (Convention | ondernemingen in de bedrijfstak van de tandprothese (Overeenkomst |
enregistrée le 20 mars 2012 sous le numéro 108967/CO/330) | geregistreerd op 20 maart 2012 onder het nummer 108967/CO/330) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de la branche | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen in de bedrijfstak |
d'activité de la prothèse dentaire qui ressortissent à la Commission | van de tandprothese die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
paritaire des établissements et des services de santé. | gezondheidsinrichtingen en -diensten. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. | Onder "arbeiders" worden : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders |
Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins. | bedoeld. Onder "bedienden" worden : de mannelijke en vrouwelijke bedienden |
CHAPITRE II. - Classification des fonctions | bedoeld. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie |
Ouvriers | Arbeiders |
Art. 2.Les ouvriers sont répartis en 5 catégories et peuvent |
Art. 2.De arbeiders worden in 5 categorieën ondergebracht en kunnen |
progresser jusqu'à la plus haute catégorie. | tot de hoogste categorie opklimmen. |
Catégorie 1 : | Categorie 1 : |
- Coursier(ère); | - Bode; |
- Magasinier(ère); | - Magazijnier/magazijnierster; |
- Nettoyeur(euse); | - Schoonmaker/schoonmaakster; |
- Personnel d'entretien non spécialisé. | - Niet gespecialiseerd onderhoudspersoneel. |
Catégorie 2 : | Categorie 2 : |
- Ouvrier(ère) qui exerce, sous surveillance, une discipline de la | - Arbeider/arbeidster die onder toezicht minstens één discipline |
première à la troisième discipline; | uitvoert van de eerste tot de derde discipline; |
- Technicien(ne) dentaire diplômé(e) ayant moins de 2 ans de pratique | - Gediplomeerde dentaaltechnicus met minder dan 2 jaar praktijk in de |
dans le secteur; | sector; |
- Chauffeur en activité principale. | - Bestuurder van voertuig, als hoofdactiviteit. |
Le contenu des tâches comprend également du travail administratif | De taakinhoud omvat eveneens eenvoudig administratief werk en |
élémentaire et des contacts téléphoniques avec les clients. | telefonische contacten met opdrachtgevers. |
Catégorie 3 : | Categorie 3 : |
- Technicien(ne) dentaire diplômé(e) après 2 ans de pratique dans le | - Gediplomeerd dentaaltechnicus na 2 jaar praktijk in de sector; |
secteur; - Ouvrier(ère) ou technicien(ne) dentaire qui exerce ou peut exercer | - Arbeider/arbeidster of dentaaltechnicus die tenminste één discipline |
au minimum une discipline de la 4e à la 10e discipline. | uitvoert of kan uitvoeren van de 4e tot de 10e discipline. |
Le contenu des tâches comprend également du travail administratif | De taakinhoud omvat eveneens eenvoudig administratief werk en |
élémentaire et des contacts téléphoniques avec les clients. | telefonische contacten met opdrachtgevers. |
Catégorie 4 : | Catgorie 4 : |
Technicien(ne) dentaire diplômé(e) qui exerce ou peut exercer une | Gediplomeerd dentaaltechnicus die één discipline uitvoert of kan |
discipline de la 4e à la 10e discipline et qui en porte la | uitvoeren van de 4e tot de 10e discipline en er de |
responsabilité finale. | eindverantwoordelijkheid voor draagt. |
Le contenu des tâches comprend également du travail administratif | De taakinhoud omvat eveneens eenvoudig administratief werk en |
élémentaire et des contacts téléphoniques avec les clients. | telefonische contacten met opdrachtgevers. |
Catégorie 5 : | Categorie 5 : |
Technicien(ne) dentaire diplômé(e) qui exerce ou peut exercer deux | Gediplomeerd dentaaltechnicus die twee of meer disciplines uitvoert of |
disciplines ou plus de la 4e à la 10e discipline et qui en porte la | kan uitvoeren van de 4e tot de 10e discipline en er de |
responsabilité finale. | eindverantwoordelijkheid voor draagt. |
Art. 3.Un travailleur appartient à une des catégories 2 à 5, fixées à |
Art. 3.Een werknemer behoort tot één van de categorieën 2 tot 5, |
l'article 2, quand il exerce ou peut exercer une ou plusieurs | bepaald in artikel 2, als hij één of meerdere disciplines uitvoert of |
disciplines de la première à la dixième discipline. | kan uitvoeren van de eerste tot de tiende discipline. |
La liste des disciplines est définie comme suit : | De lijst van disciplines wordt als volgt samengesteld : |
Discipline 1. Tous travaux de plâtre et substitut de plâtre + mise en | Discipline 1. Alle gipswerken en vervangingsproducten van gips + |
moufle. | cuvetten stoppen. |
Discipline 2. Accessoires individuels comme des porte-empreintes | Discipline 2. Individuele hulpmiddelen zoals individuele lepels - |
individuels - bourrelets en cire - accessoires paradontaux - finition | beetwallen - paradontale hulpmiddelen - modelleren voor waspas - |
en cire d'un montage - plier des crochets. | klemmen plooien. |
Discipline 3. Finition et polissage de la résine - réparations - | Discipline 3. Afwerken en polijsten kunststoffen - herstellingen - |
relining - rebasages. | relinings - rebasings. |
Discipline 4. Montages balancés supérieurs + inférieurs sur | Discipline 4. Gebalanceerde opstellingen boven en onder op volwaardige |
articulateur complet + mise en articulateur avec arc facial. | articulator + in articulator brengen met aangezichtsboog. |
Discipline 5. Appareils orthodontiques. | Discipline 5. Orthodontische apparaten. |
Discipline 6. Structure métallique pour squelettique + soudures et | Discipline 6. Metaalstructuur voor uitneembare prothesen (skeletten), |
traitement galvanique et attachements de précision. | solderen en galvanische bewerkingen en precisieverankeringen. |
Discipline 7. Armature métallique pour prothèse fixe (couronnes et | Discipline 7. Metaalstructuur voor vaste prothesen (kronen en bruggen) |
bridges). Discipline 8. Habillage de céramique ou matière synthétique sur | Discipline 8. Opbrengen keramiek of kunststof op metaalstructuren voor |
armature pour prothèse fixe. | vaste prothese. |
Discipline 9. Attachements de précision + supra structures sur implants. | Discipline 9. Precisie verankeringen + suprastructuren op implantaten. |
Discipline 10. Utilisation de techniques CAD-CAM dans le cadre de la | Discipline 10. Het bedienen en uitvoeren van CAD-CAM technologieën |
technique dentaire. | binnen de dentaaltechnieken. |
Art. 4.Lors du passage d'une catégorie de fonction à une catégorie de |
Art. 4.Bij overstap van een functiecategorie naar een hogere |
fonction supérieure, l'employeur est tenu de payer au minimum le | functiecategorie moet de werkgever minimaal het hogere minimumloon van |
salaire minimum de la nouvelle catégorie, tenant compte de 0 année d'ancienneté. Seules les années d'ancienneté dans une même catégorie sont prises en considération pour la détermination du salaire minimum. Si ce nouveau salaire minimum est inférieur au salaire effectivement payé à la date du passage à la catégorie supérieure, le salaire effectivement payé reste dû jusqu'au moment où le nouveau salaire minimum atteint ou dépasse le salaire effectif. Pendant cette période, le travailleur a tout de même droit aux indexations normales. Employés | de nieuwe categorie betalen, rekening houdend met 0 jaar anciënniteit. Alleen de anciënniteitsjaren binnen dezelfde categorie worden in aanmerking genomen voor de vaststelling van het minimumloon. Indien dit nieuwe minimumloon lager ligt dan het werkelijk uitbetaalde loon bij de overgang naar de hogere categorie, dan blijft het werkelijk uitbetaalde loon gewaarborgd tot het nieuwe minimumloon dit werkelijke loon bereikt of overschrijdt. Tijdens die periode heeft de werknemer wel recht op de normale loonindexeringen. Bedienden |
Art. 5.Les employés sont répartis en 4 catégories, définies par les |
Art. 5.De bedienden worden in 4 categorieën ingedeeld, bepaald |
critères généraux ci-après : | volgens de hierna vermelde algemene maatstaven : |
Catégorie 1 : | Categorie 1 : |
- Travail exécutif administratif et/ou travail de bureau élémentaire; | - Uitvoerend administratief werk en/of eenvoudig kantoorwerk; |
- N'est pas porteur d'un diplôme d'enseignement secondaire. | - Niet in het bezit zijn van een diploma secundair onderwijs. |
Catégorie 2 : | Categorie 2 : |
- Personnel administratif porteur d'un diplôme de l'enseignement | - Administratief personeel in het bezit van een diploma secundair |
secondaire, ou formation équivalente, ou expérience professionnelle | onderwijs of gelijkwaardige opleiding of gelijkwaardige |
équivalente; | kenniservaring; |
- Peut exécuter les tâches administratives de manière autonome. | - Kan zelfstandig de administratieve taken uitvoeren. |
Catégorie 3 : | Categorie 3 : |
- Chef de service : | - Afdelingshoofd : |
- assume la direction de petites unités techniques; | - neemt de leiding waar van kleine technische eenheden; |
- dispose des aptitudes techniques et sociales nécessaires pour | - beschikt over de nodige technische en sociale vaardigheden om een |
diriger un groupe. | groep te leiden. |
- Personnel porteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur non universitaire. | - Personeel met een diploma van hoger niet-universitair onderwijs. |
Catégorie 4 : | Categorie 4 : |
- Chef technique d'entreprise : assume la direction de l'appareil de | - Technisch bedrijfsleider : neemt de leiding waar van het globale |
production en sa totalité. | productieapparaat. |
- Personnel de formation universitaire. | - Universitair geschoold personeel. |
Art. 6.La répartition en catégories a pour but de donner une ligne |
Art. 6.Deze indeling in categorieën heeft tot doel aan de |
directrice aux entreprises afin de faciliter l'application des | ondernemingen een richtlijn te geven om de toepassing te |
rémunérations minimales déterminées dans la présente convention | vergemakkelijken van de in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
collective de travail. | bepaalde beloningsminima. |
C'est la raison pour laquelle les fonctions ou travaux repris dans | Daarom gelden de functies of werkzaamheden die in elke categorie zijn |
chaque catégorie sont indiqués à titre d'exemple. Les fonctions ou | aangegeven als voorbeeld. De niet genoemde functies of werkzaamheden |
travaux non repris sont répartis par analogie aux exemples cités. | worden naar analogie van de aangehaalde voorbeelden ingedeeld. |
CHAPITRE III. - Salaires minimums et salaires réels | HOOFDSTUK III. - Minimumlonen en reële lonen |
Salaires minimums des ouvriers | Minimumlonen arbeiders |
Art. 7.Le 1er février 2012, les salaires minimums des ouvriers sont |
Art. 7.Op 1 februari 2012 worden de minimumlonen van de arbeiders |
augmentés de 0,3 p.c. | verhoogd met 0,3 pct. |
Dès le 1er février 2012, les salaires minimums suivants s'appliquent : | Vanaf 1 februari 2012 zijn volgende minimumlonen van toepassing : |
38 heures semaine - 38 urenweek | 38 heures semaine - 38 urenweek |
CAT. | CAT. |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
ANC. | ANC. |
0 | 0 |
9,0521 | 9,0521 |
9,4137 | 9,4137 |
10,4669 | 10,4669 |
12,5738 | 12,5738 |
14,2556 | 14,2556 |
1 | 1 |
9,0933 | 9,0933 |
9,8387 | 9,8387 |
11,0984 | 11,0984 |
12,7800 | 12,7800 |
14,4648 | 14,4648 |
2 | 2 |
9,1314 | 9,1314 |
10,2544 | 10,2544 |
11,7266 | 11,7266 |
12,9923 | 12,9923 |
14,5123 | 14,5123 |
3 | 3 |
9,1822 | 9,1822 |
10,6797 | 10,6797 |
11,7708 | 11,7708 |
13,0371 | 13,0371 |
14,5505 | 14,5505 |
4 | 4 |
9,1822 | 9,1822 |
11,0984 | 11,0984 |
11,7708 | 11,7708 |
13,0371 | 13,0371 |
14,5505 | 14,5505 |
5 | 5 |
9,2201 | 9,2201 |
11,7266 | 11,7266 |
11,8155 | 11,8155 |
13,0751 | 13,0751 |
14,5917 | 14,5917 |
7 | 7 |
9,2614 | 9,2614 |
11,7708 | 11,7708 |
11,8567 | 11,8567 |
13,1163 | 13,1163 |
14,6361 | 14,6361 |
9 | 9 |
9,3058 | 9,3058 |
11,8124 | 11,8124 |
11,9011 | 11,9011 |
13,1575 | 13,1575 |
14,6775 | 14,6775 |
11 | 11 |
9,3471 | 9,3471 |
11,8567 | 11,8567 |
11,9391 | 11,9391 |
13,2050 | 13,2050 |
14,7186 | 14,7186 |
13 | 13 |
9,3884 | 9,3884 |
11,9011 | 11,9011 |
11,9836 | 11,9836 |
13,2463 | 13,2463 |
14,7566 | 14,7566 |
15 | 15 |
9,4263 | 9,4263 |
11,9391 | 11,9391 |
12,0248 | 12,0248 |
13,2878 | 13,2878 |
14,8012 | 14,8012 |
17 | 17 |
9,4707 | 9,4707 |
11,9836 | 11,9836 |
12,0662 | 12,0662 |
13,3290 | 13,3290 |
14,8487 | 14,8487 |
19 | 19 |
9,5182 | 9,5182 |
12,0248 | 12,0248 |
12,1076 | 12,1076 |
13,3734 | 13,3734 |
14,8867 | 14,8867 |
21 | 21 |
9,5565 | 9,5565 |
12,0662 | 12,0662 |
12,1485 | 12,1485 |
13,4115 | 13,4115 |
14,9281 | 14,9281 |
23 | 23 |
9,6016 | 9,6016 |
12,1113 | 12,1113 |
12,1937 | 12,1937 |
13,4567 | 13,4567 |
14,9732 | 14,9732 |
25 | 25 |
9,6469 | 9,6469 |
12,1566 | 12,1566 |
12,2390 | 12,2390 |
13,5020 | 13,5020 |
15,0184 | 15,0184 |
39 heures semaine - 39 urenweek | 39 heures semaine - 39 urenweek |
CAT. | CAT. |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
ANC. | ANC. |
0 | 0 |
8,8198 | 8,8198 |
9,1722 | 9,1722 |
10,1986 | 10,1986 |
12,2513 | 12,2513 |
13,8900 | 13,8900 |
1 | 1 |
8,8600 | 8,8600 |
9,5864 | 9,5864 |
10,8138 | 10,8138 |
12,4524 | 12,4524 |
14,0938 | 14,0938 |
2 | 2 |
8,8972 | 8,8972 |
9,9914 | 9,9914 |
11,4260 | 11,4260 |
12,6592 | 12,6592 |
14,1402 | 14,1402 |
3 | 3 |
8,9468 | 8,9468 |
10,4057 | 10,4057 |
11,4689 | 11,4689 |
12,7027 | 12,7027 |
14,1774 | 14,1774 |
4 | 4 |
8,9468 | 8,9468 |
10,8138 | 10,8138 |
11,4689 | 11,4689 |
12,7027 | 12,7027 |
14,1774 | 14,1774 |
5 | 5 |
8,9838 | 8,9838 |
11,4260 | 11,4260 |
11,5125 | 11,5125 |
12,7399 | 12,7399 |
14,2174 | 14,2174 |
7 | 7 |
9,0240 | 9,0240 |
11,4689 | 11,4689 |
11,5527 | 11,5527 |
12,7798 | 12,7798 |
14,2609 | 14,2609 |
9 | 9 |
9,0672 | 9,0672 |
11,5094 | 11,5094 |
11,5959 | 11,5959 |
12,8200 | 12,8200 |
14,3012 | 14,3012 |
11 | 11 |
9,1074 | 9,1074 |
11,5527 | 11,5527 |
11,6331 | 11,6331 |
12,8665 | 12,8665 |
14,3413 | 14,3413 |
13 | 13 |
9,1477 | 9,1477 |
11,5959 | 11,5959 |
11,6763 | 11,6763 |
12,9066 | 12,9066 |
14,3783 | 14,3783 |
15 | 15 |
9,1846 | 9,1846 |
11,6331 | 11,6331 |
11,7164 | 11,7164 |
12,9470 | 12,9470 |
14,4215 | 14,4215 |
17 | 17 |
9,2280 | 9,2280 |
11,6763 | 11,6763 |
11,7567 | 11,7567 |
12,9870 | 12,9870 |
14,4680 | 14,4680 |
19 | 19 |
9,2741 | 9,2741 |
11,7164 | 11,7164 |
11,7971 | 11,7971 |
13,0304 | 13,0304 |
14,5052 | 14,5052 |
21 | 21 |
9,3115 | 9,3115 |
11,7567 | 11,7567 |
11,8370 | 11,8370 |
13,0677 | 13,0677 |
14,5454 | 14,5454 |
23 | 23 |
9,3555 | 9,3555 |
11,8007 | 11,8007 |
11,8810 | 11,8810 |
13,1116 | 13,1116 |
14,5892 | 14,5892 |
25 | 25 |
9,3994 | 9,3994 |
11,8449 | 11,8449 |
11,9252 | 11,9252 |
13,1556 | 13,1556 |
14,6335 | 14,6335 |
Salaires réels des ouvriers | Reële lonen arbeiders |
Art. 8.Les salaires réels des ouvriers sont augmentés de 0,3 p.c. le |
Art. 8.De reële lonen van de arbeiders worden vanaf 1 februari 2012 |
1er février 2012. | verhoogd met 0,3 pct. |
Salaires minimums des employés | Minimumlonen bedienden |
Art. 9.Le 1er février 2012, les salaires minimums des employés sont |
Art. 9.Op 1 februari 2012 worden de minimumlonen van de bedienden met |
augmentés de 0,3 p.c.. | 0,3 pct. verhoogd. |
Dès le 1er février 2012, les salaires minimums suivants s'appliquent : | Vanaf 1 februari 2012 zijn volgende minimumlonen van toepassing : |
CAT. | CAT. |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
ANC. | ANC. |
0 | 0 |
1 500,29 | 1 500,29 |
1 529,04 | 1 529,04 |
1 557,79 | 1 557,79 |
2 203,48 | 2 203,48 |
1 | 1 |
1 515,17 | 1 515,17 |
1 555,54 | 1 555,54 |
1 595,95 | 1 595,95 |
2 275,51 | 2 275,51 |
2 | 2 |
1 530,21 | 1 530,21 |
1 587,58 | 1 587,58 |
1 644,97 | 1 644,97 |
2 347,20 | 2 347,20 |
3 | 3 |
1 545,32 | 1 545,32 |
1 619,70 | 1 619,70 |
1 694,10 | 1 694,10 |
2 419,07 | 2 419,07 |
4 | 4 |
1 560,67 | 1 560,67 |
1 651,75 | 1 651,75 |
1 742,90 | 1 742,90 |
2 490,70 | 2 490,70 |
5 | 5 |
1 576,11 | 1 576,11 |
1 684,11 | 1 684,11 |
1 792,11 | 1 792,11 |
2 562,74 | 2 562,74 |
7 | 7 |
1 591,74 | 1 591,74 |
1 716,35 | 1 716,35 |
1 841,01 | 1 841,01 |
2 634,54 | 2 634,54 |
9 | 9 |
1 607,48 | 1 607,48 |
1 748,80 | 1 748,80 |
1 890,09 | 1 890,09 |
2 706,40 | 2 706,40 |
11 | 11 |
1 623,45 | 1 623,45 |
1 781,20 | 1 781,20 |
1 939,04 | 1 939,04 |
2 778,26 | 2 778,26 |
13 | 13 |
1 663,69 | 1 663,69 |
1 825,84 | 1 825,84 |
1 988,12 | 1 988,12 |
2 850,00 | 2 850,00 |
15 | 15 |
1 704,91 | 1 704,91 |
1 870,95 | 1 870,95 |
2 037,08 | 2 037,08 |
2 921,94 | 2 921,94 |
17 | 17 |
1 738,77 | 1 738,77 |
1 908,94 | 1 908,94 |
2 079,02 | 2 079,02 |
2 993,67 | 2 993,67 |
19 | 19 |
1 773,32 | 1 773,32 |
1 947,16 | 1 947,16 |
2 121,09 | 2 121,09 |
3 065,38 | 3 065,38 |
21 | 21 |
1 808,58 | 1 808,58 |
1 985,80 | 1 985,80 |
2 163,06 | 2 163,06 |
3 137,11 | 3 137,11 |
23 | 23 |
1 844,44 | 1 844,44 |
2 024,74 | 2 024,74 |
2 205,12 | 2 205,12 |
3 208,83 | 3 208,83 |
25 | 25 |
1 881,10 | 1 881,10 |
2 064,02 | 2 064,02 |
2 246,90 | 2 246,90 |
3 280,56 | 3 280,56 |
Salaires réels des employés | Reële lonen bedienden |
Art. 10.Les salaires réels des employés sont augmentés de 0,3 p.c. le |
Art. 10.De reële lonen van de bedienden worden vanaf 1 februari 2012 |
1er février 2012. | verhoogd met 0,3 pct. |
CHAPITRE IV. - Liaison des rémunérations à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK IV. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 11.Tous les salaires et traitements prévus dans la présente |
Art. 11.Al de in deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaalde lonen |
convention collective de travail, ainsi que les salaires réels, sont | en wedden, evenals de reëel uitbetaalde lonen, worden gekoppeld aan |
liés à l'indice des prix à la consommation du Royaume. | het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk. |
Ils sont considérés comme étant en corrélation avec l'indice pivot | Zij worden beschouwd als zijnde in overeenstemming met het |
114,97. | spilindexcijfer 114,97. |
Chaque fois que la moyenne des indices des prix à la consommation de | Telkens het gemiddelde van de indexcijfers van de consumptieprijzen |
deux mois consécutifs atteint ou est ramenée à l'indice pivot, tous | van twee opeenvolgende maanden de spilindex bereikt of erop wordt |
les salaires et traitements sont recalculés en y appliquant le | teruggebracht, worden alle lonen en wedden opnieuw berekend door er de |
coefficient 1,02. | coëfficiënt 1,02 op toe te passen. |
Par "indices pivots", il faut entendre : les nombres appartenant à une | Onder "spilindexcijfer" moet worden verstaan : de getallen behorend |
série dont le premier est 117,27 et dont chacun des suivants est | tot een reeks waarvan het eerste 117,27 is en elk van de volgende |
wordt bekomen door het voorgaande te vermenigvuldigen met 1,02, | |
obtenu en multipliant le précédent par 1,02. Les fractions de centième | terwijl de delen van honderdsten van een punt worden afgerond op het |
de point étant arrondies au centième de point supérieur ou négligées | naast hogere honderdste of worden verwaarloosd, naargelang zij al dan |
selon qu'elles atteignent ou non 50 p.c. d'un centième. | niet 50 pct. van een honderdste bereiken. |
L'augmentation ou la diminution des salaires est appliquée à partir du | De verhoging of vermindering van de lonen wordt toegepast vanaf de |
deuxième mois qui suit la fin de la période de deux mois pendant | tweede maand welke volgt op het einde van de periode van twee maanden |
laquelle l'indice moyen atteint le chiffre qui justifie une | tijdens welke het gemiddelde indexcijfer het cijfer bereikt dat een |
modification. | wijziging rechtvaardigt. |
Les calculs des indexations des salaires horaires pour les ouvriers | De indexberekeningen van de uurlonen voor de arbeiders worden telkens |
sont chaque fois réalisés à 5 chiffres après la décimale et arrondis | berekend tot op 5 cijfers na de decimaal en afgerond tot op het hogere |
au millième supérieur pour autant que la cinquième décimale soit égale | duizendste voor zover het vijfde decimale cijfer gelijk is aan of |
ou supérieure à 5. Autrement, la cinquième décimale est négligée. | groter dan 5. Zoniet wordt het vijfde decimale cijfer verwaarloosd. |
Les calculs des indexations des salaires mensuels des employés sont | De indexberekeningen van de maandlonen van de bedienden worden telkens |
chaque fois réalisés à 3 chiffres après la décimale et arrondis au | berekend tot op 3 cijfers na het decimaal en afgerond tot op het |
centième supérieur pour autant que la troisième décimale soit égale ou | hogere honderdste voor zover het derde decimale cijfer gelijk is aan |
supérieure à 5. Autrement, la troisième décimale est négligée. | of hoger is dan 5. Zo niet wordt het derde decimale cijfer verwaarloosd. |
CHAPITRE V. - Dispositions finales | HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen |
Art. 12.La présente convention collective de travail remplace celle du 10 mars 2008, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er octobre 2008 (Moniteur belge du 15 décembre 2008). Elle entre en vigueur le 1er février 2012 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée à la demande de la partie la plus diligente, moyennant un préavis de trois mois, par lettre recommandée, adressée au président de la Commission paritaire des établissements et des services de santé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. La Ministre de l'Emploi, |
Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 10 maart 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2008 (Belgisch Staatsblad van 15 december 2008). Zij heeft uitwerking met ingang vanaf 1 februari 2012 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd op verzoek van de meest gerede partij, mits opzegging van drie maanden, via een aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |