Arrêté ministériel portant renforcement des magasins de proximité | Ministerieel besluit tot versterking van buurtwinkels |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 23 JUIN 2006. - Arrêté ministériel portant renforcement des magasins de proximité La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur, | VLAAMSE OVERHEID 23 JUNI 2006. - Ministerieel besluit tot versterking van buurtwinkels De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; | 1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58; |
Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 2002, notamment l'article 41, § 4, c) et § | begeleiding van de begroting 2002, inzonderheid op artikel 41, § 4, |
5; | c), en § 5; |
Vu le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide | Gelet op het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch |
économique, notamment l'article 2, § 2, ajouté au décret du 23 décembre 2005; | ondersteuningsbeleid, inzonderheid op artikel 2, § 2, toegevoegd bij het decreet van 23 december 2005; |
Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2006, | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
notamment l'article 139; | 2006, inzonderheid op artikel 139; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 2004, 23 décembre 2005 | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 oktober |
et 19 mai 2006; | 2004, 23 december 2005 en 19 mei 2006; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 juin 2006; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 22 juni 2006; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les magasins de proximité sont des acteurs importants | Overwegende dat buurtwinkels een belangrijke actor zijn in de |
dans le développement de l'économie locale, et assurent des emplois | ontwikkeling van de lokale economie en door hun exploitatievorm voor |
durables et un taux d'activité élevé; que le nombre des magasins de | een duurzame werkgelegenheid en een hoge arbeidsintensiviteit zorgen; |
proximité a fort diminué ces dix dernières années; qu'il est dès lors | dat het aantal buurtwinkels in Vlaanderen de laatste tien jaar sterk |
impératif de concrétiser et de mettre en oeuvre l'Accord de | gedaald is; dat er om die redenen dringend invulling en uitvoering |
Gouvernement flamand 2004-2009, qui prévoit que, dans le cadre de la | moet worden gegeven aan het Vlaams Regeerakkoord 2004-2009 waarin |
priorité absolue I « Plus d'entreprise, plus d'emploi » et dans le | wordt vermeld dat in het kader van de topprioriteit I "meer |
ondernemen, meer werkgelegenheid" en in het kader van specifieke | |
cadre de mesures spécifiques axées sur les différents secteurs, | maatregelen voor de verschillende sectoren moet worden voorzien in een |
l'encadrement et le renforcement des magasins de proximité doivent être assurés, | ondersteuning en versterking van de buurtwinkels, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | HOOFDSTUK I. - Definities |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° Ministre : la Ministre flamande chargée de la politique économique; | 1° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid; |
2° administration : l'Administration de l'Economie du Ministère de la | 2° administratie : de administratie Economie van het ministerie van de |
Communauté flamande; | Vlaamse Gemeenschap; |
3° jury : une commission mixte et multidisciplinaire, composée | 3° jury : een gemengde en multidisciplinaire commissie, samengesteld |
d'experts externes et complétée éventuellement de fonctionnaires de | uit externe experten en eventueel aangevuld met ambtenaren van de |
l'administration désignés par le Ministre; | administratie die worden aangewezen door de minister; |
5° plan intégral : un plan qui répond à l'une des conditions suivantes | 5° integraal plan : een plan dat aan een van de volgende voorwaarden |
: | voldoet : |
1° une analyse de la situation dans une ville ou commune sur le plan | 1° een analyse van de situatie in een stad of een gemeente op sociaal, |
social, économique ou commercial, liée à un plan d'action; | economisch of commercieel vlak, gekoppeld aan een actieplan; |
2° un plan commercial stratégique qui comprend au moins les éléments | 2° een commercieel strategisch plan dat minstens moet bestaan uit de |
suivants : | volgende onderdelen : |
a) un inventaire des données socio-économiques relatives à la ville en | a) een inventaris van de socio-economische gegevens over de stad als |
tant que centre commercial; | handelscentrum; |
b) une analyse SWOT de l'appareil commercial; | b) een SWOT-analyse van het commercieel handelsapparaat; |
c) une perspective pour l'appareil commercial; | c) een toekomstvisie voor het commercieel handelsapparaat; |
d) un plan de développement schématique pour le commerce; | d) een schematisch ontwikkelingsplan voor de handel; |
6° magasin de proximité : un magasin qui opère au niveau du quartier | 6° buurtwinkel : een winkel die buurtverzorgend werkt en voorziet in |
et répond aux besoins quotidiens de la population locale en | de dagelijkse behoeften van voornamelijk de plaatselijke bevolking. |
particulier, y compris des services et des produits non alimentaires; | Hieronder vallen ook diensten en niet-voedingsproducten; |
7° projet de magasin de proximité : un projet qui répond à une | 7° buurtwinkelproject : een project waarmee tegemoetgekomen wordt aan |
problématique spécifique à une ville ou commune dans le cadre de la | een voor de stad of gemeente specifieke problematiek in het kader van |
politique des magasins de proximité. | buurtwinkelbeleid. |
CHAPITRE II. - Champ d'application | HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied |
Art. 2.Il est octroyé une subvention aux conditions prévues dans le |
Art. 2.Er wordt een subsidie verleend onder de voorwaarden, vermeld |
présent arrêté, aux villes et communes flamandes suivantes : | in dit besluit, aan de volgende Vlaamse steden en gemeenten : |
1° les zones métropolitaines prévues dans le Schéma de Structure | 1° de grootstedelijke gebieden, vermeld in het Ruimtelijk |
d'Aménagement de la Flandre : Aartselaar, Boechout, Borsbeek, Edegem, | Structuurplan Vlaanderen : Aartselaar, Boechout, Borsbeek, Edegem, |
Hemiksem, Hove, Kontich, Lint, Mortsel, Niel, Schelle, Wijnegem, | Hemiksem, Hove, Kontich, Lint, Mortsel, Niel, Schelle, Wijnegem, |
Wommelgem, Zwijndrecht, Evergem, De Pinte, Destelbergen, Melle en | Wommelgem, Zwijndrecht, Evergem, De Pinte, Destelbergen, Melle en |
Merelbeke; | Merelbeke; |
2° la zone urbaine flamande autour de Bruxelles visée dans le Schéma | 2° het Vlaams stedelijk gebied rond Brussel, vermeld in het Ruimtelijk |
de Structure d'Aménagement de la Flandre : Asse, Beersel, Dilbeek, | Structuurplan Vlaanderen : Asse, Beersel, Dilbeek, Drogenbos, |
Drogenbos, Grimbergen, Kraainem, Linkebeek, Machelen, | Grimbergen, Kraainem, Linkebeek, Machelen, Sint-Genesius-Rode, |
Sint-Genesius-Rode, Sint-Pieters-Leeuw, Tervuren, Vilvoorde, Wemmel, | Sint-Pieters-Leeuw, Tervuren, Vilvoorde, Wemmel, Wezembeek-Oppem en |
Wezembeek-Oppem en Zaventem; | Zaventem; |
3° les zones urbaines régionales prévues dans le Schéma de Structure | 3° de regionaalstedelijke gebieden, vermeld in het Ruimtelijk |
d'Aménagement de la Flandre : Brugge, Damme, Jabbeke, Oostkamp, | Structuurplan Vlaanderen : Brugge, Damme, Jabbeke, Oostkamp, Zedelgem, |
Zedelgem, Diepenbeek, Hasselt, Genk, Zonhoven, Deerlijk, Harelbeke, | Diepenbeek, Hasselt, Genk, Zonhoven, Deerlijk, Harelbeke, Kortrijk, |
Kortrijk, Kuurne, Wevelgem, Zwevegem, Leuven, Mechelen, | Kuurne, Wevelgem, Zwevegem, Leuven, Mechelen, St.-Katelijne-Waver, |
St.-Katelijne-Waver, Bredene, Middelkerke, Oostende, Sint-Niklaas, | Bredene, Middelkerke, Oostende, Sint-Niklaas, Aalst, Denderleeuw, |
Aalst, Denderleeuw, Ingelmunster, Izegem, Roeselare, Beerse, Turnhout, | Ingelmunster, Izegem, Roeselare, Beerse, Turnhout, Oud-Turnhout en |
Oud-Turnhout en Vosselaar; | Vosselaar; |
4° les zones de petites villes structurantes prévues dans le Schéma de | 4° de structuurondersteunende kleinstedelijke gebieden, vermeld in het |
Structure d'Aménagement de la Flandre : Aarschot, Deinze, | Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen : Aarschot, Deinze, Dendermonde, |
$proc$Dendermonde, Diest, Eeklo, Geel, Halle, Herentals, Ieper, | Diest, Eeklo, Geel, Halle, Herentals, Ieper, Knokke-Heist, Lier, |
Knokke-Heist, Lier, Lokeren, Mol, Oudenaarde, Ronse, Sint-Truiden, | Lokeren, Mol, Oudenaarde, Ronse, Sint-Truiden, Tielt, Tienen, Tongeren |
Tielt, Tienen, Tongeren, et Waregem. | en Waregem; |
5° les zones de petites agglomérations au niveau provincial prévues | 5° de kleinstedelijke gebieden op provinciaal niveau, vermeld in het |
dans le Schéma de Structure d'Aménagement de la Flandre : Beveren, | Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen : Beveren, Bilzen, Blankenberge, |
Bilzen, Blankenberge, Boom, Bree, Diksmuide, Veurne, Geeraardsbergen, | Boom, Bree, Diksmuide, Geraardsbergen, Heist-op-den-Berg, Hoogstraten, |
Heist-op-den-Berg, Hoogstraten, Leopoldsburg, Lommel, Maaseik, | |
Maasmechelen, Menen, Neerpelt, Overpelt, Ninove, Poperinge, Temse, | Leopoldsburg, Lommel, Maaseik, Maasmechelen, Menen, Neerpelt, Ninove, |
Torhout, Veurne, Wetteren, et Zottegem. | Overpelt, Poperinge, Temse, Torhout, Veurne, Wetteren en Zottegem. |
CHAPITRE III. - Subventions | HOOFDSTUK III. - Subsidie |
Art. 3.La subvention est attribuée par le biais d'une formule de concours, une enveloppe subventionnelle fixée préalablement étant distribuée entre les demandes de subventions les mieux classées, jusqu'à épuisement du budget. Les demandes de subventions sont classées sur la base des scores obtenus pour un projet de magasin de proximité réalisé en tout ou en partie, ou projeté. Seules les villes et communes mentionnées à l'article 2 peuvent solliciter une subvention pour un projet de magasin de proximité. Elles peuvent introduire une demande de subvention au maximum pour un projet de magasin de proximité. |
Art. 3.De subsidie wordt toegekend volgens een wedstrijdformule waarbij een vooraf bepaalde subsidie-enveloppe wordt verdeeld onder de best gerangschikte subsidieaanvragen, tot het budget is opgebruikt. De subsidieaanvragen worden gerangschikt op basis van de score, behaald voor een geheel of gedeeltelijk uitgevoerd of een gepland buurtwinkelproject. Enkel de steden en de gemeenten, vermeld in artikel 2, kunnen een subsidieaanvraag indienen voor een buurtwinkelproject. Ze kunnen maximaal voor één buurtwinkelproject een subsidieaanvraag indienen. |
Art. 4.L'enveloppe subventionnelle est fixée à 90.000 euros. |
Art. 4.De subsidie-enveloppe is vastgesteld op 90.000 euro. |
Art. 5.La subvention est de 3.000 euros par demande de subvention |
Art. 5.De subsidie bedraagt 3.000 euro per gunstig gerangschikte |
favorablement classée, dont 1.000 euros pour les frais d'établissement | subsidieaanvraag, waarvan 1.000 euro voor de opmaakkosten van de |
de la demande, et 2.000 euros pour la promotion de la politique des | subsidieaanvraag en 2.000 euro voor de promotie van het |
magasins de proximité de la ville ou commune qui a sollicité la | buurtwinkelbeleid van de stad of de gemeente die de subsidieaanvraag |
subvention. | heeft ingediend. |
CHAPITRE IV. - Conditions | HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden |
Art. 6.Le projet de magasin de proximité doit faire partie d'un plan |
Art. 6.Het buurtwinkelproject moet opgenomen zijn in een integraal |
intégral approuvé par le conseil communal après le 1er janvier 2001. | plan dat na 1 januari 2001 goedgekeurd werd door de gemeenteraad. |
Art. 7.Sans préjudice de l'application des dispositions de l'article |
Art. 7.Met behoud van de toepassing van de bepalingen in artikel 3 |
3, l'initiative d'un projet de magasin de proximité peut émaner d'un | mag het initiatief voor een buurtwinkelproject uitgaan van een andere |
initiateur autre qu'une ville ou commune mentionnée à l'article 2. | initiatiefnemer dan een stad of een gemeente als vermeld in artikel 2. |
Art. 8.La subvention visée à l'article 5 doit être affectée à la |
Art. 8.De subsidie, vermeld in artikel 5, eerste lid, moet worden |
promotion de la politique de magasins de proximité de la ville ou | aangewend voor de promotie van het buurtwinkelbeleid van de stad of de |
commune qui a sollicité la subvention. | gemeente die de subsidieaanvraag heeft ingediend. |
Art. 9.La ville ou commune telle que mentionnée à l'article 2, qui a |
Art. 9.De stad of de gemeente, vermeld in artikel 2, die al een |
déjà sollicité une subvention pour un projet de magasins de proximité | subsidieaanvraag heeft ingediend voor een buurtwinkelproject in het |
dans le cadre de la politique rurale, ne peut plus solliciter une | kader van het plattelandsbeleid, kan geen subsidieaanvraag meer |
subvention dans le cadre du présent arrêté. | indienen in het kader van dit besluit. |
CHAPITRE V. - Procédure | HOOFDSTUK V. - Procedure |
Art. 10.Une demande de subvention est recevable si les conditions |
Art. 10.De subsidieaanvraag is ontvankelijk als aan de volgende |
suivantes sont remplies : | voorwaarden voldaan is : |
1° l'administration reçoit la demande de subvention et les éventuelles | 1° de subsidieaanvraag en de eventuele bijlagen zijn elektronisch en |
annexes, par voie électronique ou sur papier, au plus tard le 18 août | schriftelijk door de administratie ontvangen, uiterlijk op 18 augustus |
2006 à 16 heures; | 2006 om 16 uur; |
2° la demande de subvention est introduite en utilisant le formulaire | 2° de subsidieaanvraag is ingediend via het voorgeschreven |
type prescrit; | standaardformulier; |
3° le formulaire type est rempli correctement et complètement, et | 3° het standaardformulier is correct en volledig ingevuld en |
signé par le mandataire de la ville ou commune qui sollicite la | ondertekend door de gevolmachtigde van de stad of de gemeente die de |
subvention; | subsidieaanvraag heeft ingediend; |
4° la demande de subvention remplit les conditions du présent arrêté. | 4° de subsidieaanvraag voldoet aan de voorwaarden van dit besluit. |
Art. 11.La ville ou commune, mentionnée à l'article 2, qui a |
Art. 11.De stad of de gemeente, vermeld in artikel 2, die een |
introduit une demande de subvention irrecevable, en est informée par écrit. | onontvankelijke subsidieaanvraag heeft ingediend, wordt hiervan schriftelijk op de hoogte gebracht. |
Art. 12.Les projets de magasins de proximité repris dans les demandes |
Art. 12.De buurtwinkelprojecten, opgenomen in de ontvankelijke |
de subvention recevables, sont évalués par le jury sur la base des | subsidieaanvragen, worden door de jury beoordeeld op basis van de |
critères d'appréciation suivants : | volgende beoordelingscriteria : |
1° la mesure dans laquelle le projet de magasin de proximité est | 1° de mate waarin het buurtwinkelproject geïntegreerd is in een |
intégré dans une vision intégrale de la ville ou commune qui a | overkoepelende visie van de stad of de gemeente die de |
sollicité la subvention; | subsidieaanvraag heeft ingediend; |
2° la mesure dans laquelle le projet de magasin de proximité renforce | 2° de mate waarin het buurtwinkelproject kernversterkend is; |
le noyau de ville ou de commune; | |
3° la mesure dans laquelle l'effet de permanence du projet de magasin | 3° de mate waarin het bestendige effect van het buurtwinkelproject |
de proximité est démontrable; | bewezen kan worden; |
4° la mesure dans laquelle le projet de magasin de proximité est ou | 4° de mate waarin het buurtwinkelproject rendabel is of zal zijn voor |
sera rentable pour les commerçants du quartier, selon l'idée de | handelaars in de buurt, volgens het idee van maatschappelijk |
l'entrepeneuriat socialement responsable; | verantwoord ondernemen; |
5° la mesure dans laquelle le projet de magasin de proximité répond à | 5° de mate waarin het buurtwinkelproject aan een nood of een behoefte |
un besoin présent dans un quartier. | in een buurt tegemoetkomt. |
Art. 13.Les demandes de subvention recevables sont classées en |
Art. 13.De ontvankelijke subsidieaanvragen worden gerangschikt door |
attribuant un score aux projets de magasins de proximité, le score | een score toe te kennen aan de buurtwinkelprojecten, waarbij per |
maximal étant de dix points par critère d'appréciation. | beoordelingscriterium de score maximaal tien punten bedraagt. |
Art. 14.Un projet de magasin de proximité qui obtient un score zéro |
Art. 14.Een buurtwinkelproject dat nul scoort op een van de |
sur un des critères d'appréciation visés à l'article 10, est exclu du | beoordelingscriteria, vermeld in artikel 10, wordt uit de |
classement. | rangschikking geweerd. |
Art. 15.La subvention est accordée selon la place dans le classement, |
Art. 15.De subsidie wordt toegekend volgens de plaats in de |
en ordre décroissant, en commençant par le premier jusqu'à épuisement | rangschikking, in afnemende volgorde, te beginnen bij de eerste tot |
du budget disponible. Si le solde est insuffisant pour subventionner | het beschikbare budget is opgebruikt. Als het saldo ontoereikend is om |
complètement la demande suivante ou les demandes suivantes classées au | de eerstvolgende aanvraag of de eerstvolgende gelijk gerangschikte |
même niveau, aucune subvention n'est plus accordée avec ce solde et la | aanvragen volledig te subsidiëren, wordt met dat saldo geen subsidie |
demande de subvention n'est pas favorablement classée. | meer toegekend en is de subsidieaanvraag niet gunstig gerangschikt. |
Art. 16.Le classement est approuvé par le Ministre. La subvention est |
Art. 16.De rangschikking wordt goedgekeurd door de minister. De |
accordée par arrêté ministériel dans les trente jours calendaires de | subsidie wordt toegekend bij ministerieel besluit binnen dertig |
la réception du classement par le Ministre. | kalenderdagen nadat de minister de rangschikking heeft ontvangen. |
Art. 17.L'arrêté ministériel visé à l'article 16 est notifié, dans |
Art. 17.Het ministerieel besluit, vermeld in artikel 16, wordt binnen |
les quinze jours calendaires de la date de signature, aux personnes | veertien kalenderdagen na de datum van de ondertekening ervan betekend |
ayant introduit les demandes de subventions favorablement classées. | aan de indieners van de gunstig gerangschikte subsidieaanvragen. Dat |
Ledit arrêté comporte au moins les éléments suivants : | besluit bevat minstens de volgende gegevens : |
1° le classement des demandes de subventions favorablement classées, | 1° de rangschikking van de gunstig gerangschikte subsidieaanvragen, |
avec mention des personnes ayant introduit la demande de subvention. | met vermelding van de indieners van de subsidieaanvraag; |
2° le montant de subvention accordé; | 2° het toegekende subsidiebedrag; |
3° les conditions de paiement. | 3° de uitbetalingsvoorwaarden. |
Art. 18.Les personnes ayant introduit des demandes de subventions non |
Art. 18.De indieners van de niet gunstig gerangschikte |
favorablement classées en sont informées dans les quatorze jours | subsidieaanvragen worden hiervan op de hoogte gebracht binnen veertien |
calendaires de la date de signature de l'arrêté ministériel visé à | kalenderdagen na de datum van de ondertekening van het ministerieel |
l'article 16. | besluit, vermeld in artikel 16. |
CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK VI. Inwerkingtreding |
Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 juin 2006. |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking met ingang van 23 juni 2006. |
Bruxelles, le 23 juin 2006. | Brussel, 23 juni 2006. |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |