Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'une aide financière aux parents d'accueil et aux structures d'accueil d'enfants pour une formation de base de sauveteur d'enfants | Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een financiële tegemoetkoming aan onthaalouders en kinderopvangvoorzieningen voor een basisopleiding levensreddend handelen bij kinderen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 16 OCTOBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'une aide financière aux parents d'accueil et aux structures d'accueil d'enfants pour une formation de base de sauveteur d'enfants Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 16 OKTOBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een financiële tegemoetkoming aan onthaalouders en kinderopvangvoorzieningen voor een basisopleiding levensreddend handelen bij kinderen De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, |
et Famille), notamment l'article 12; | artikel 12; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 31 juillet 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 juli 2009; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les parents d'accueil et le personnel de structures d'accueil d'enfants doivent disposer, à court terme, d'une attestation de formation de base de sauveteur d'enfants, et qu'ils doivent pouvoir obtenir d'urgence une aide financière à cet effet; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille; Après délibération, Arrête : Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat onthaalouders en personeel van kinderopvangvoorzieningen op korte termijn moeten beschikken over een attest van een basisopleiding levensreddend handelen bij kinderen, en dat zij daar dringend een financiële tegemoetkoming voor moeten kunnen krijgen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° Kind en Gezin : l'agence autonomisée interne « Kind en Gezin », | 1° Kind en Gezin : het intern verzelfstandigd agentschap Kind en |
créée par le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence | Gezin, opgericht bij het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van |
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin | het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind |
» (Enfance et Famille); | en Gezin; |
2° structure d'accueil d'enfants : structure agréée par ou disposant | 2° kinderopvangvoorziening : voorziening erkend door of met een attest |
d'un certificat de contrôle de 'Kind en Gezin'; | van toezicht van Kind en Gezin; |
3° (membre du) personnel : le personnel minimum requis d'une garderie, | 3° personeel(slid) : het minimaal vereiste personeel van een |
visé à l'article 7, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 | kinderdagverblijf, vermeld in artikel 7, 7°, van het besluit van de |
février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement | Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake |
erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor | |
des garderies et des services pour parents d'accueil, et d'une | onthaalouders, en van een initiatief voor buitenschoolse opvang, |
initiative d'accueil extrascolaire, visé à l'article 12, 11°, de | vermeld in artikel 12, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les | van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en |
conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil | subsidiëring van initiatieven voor buitenschoolse opvang, alsook de |
extrascolaire, ainsi que les responsables et les accompagnateurs d'une | verantwoordelijken en de begeleiders van een zelfstandige |
structure d'accueil indépendante, visés à l'article 4, 2° et 3°, et à | opvangvoorziening, vermeld in artikel 4, 2° en 3° en artikel 7, van |
l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 | het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 houdende de |
réglant l'obtention et le maintien du certificat de contrôle délivré | regeling van het attest van toezicht voor zelfstandige |
aux structures d'accueil indépendantes, ainsi que les accompagnateurs | |
et les travailleurs de groupes cibles d'un service local, visés à | opvangvoorzieningen, alsook de begeleiders en de doelgroepwerknemers |
l'article 25, 12° et 27°, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement | van een lokale dienst, vermeld in artikel 25, 12° en 27, tweede lid, |
flamand fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de | van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende de |
services locaux d'accueil d'enfants de voisinage; | voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale diensten |
buurtgerichte kinderopvang; | |
4° parents d'accueil : parents d'accueil affiliés à un service pour | 4° onthaalouders : onthaalouders die aangesloten zijn bij een dienst |
parents d'accueil, visés à l'article 18, 1°, de l'arrêté du | voor onthaalouders, vermeld in artikel 18, 1°, van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions | Vlaamse Regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake |
d'agrément et de subventionnement des garderies et des services pour | erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven en diensten voor |
parents d'accueil, et parents d'accueil indépendants, visés à | onthaalouders, en zelfstandige onthaalouders, vermeld in artikel 4, 1° |
l'article 4, 1°, et à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand | en artikel 7, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari |
du 13 février 2009 réglant l'obtention et le maintien du certificat de | 2009 houdende de regeling van het attest van toezicht voor |
contrôle délivré aux structures d'accueil indépendantes; | zelfstandige opvangvoorzieningen; |
5° attestation : attestation d'une formation de base de sauveteur | 5° attest : attest van een basisopleiding levensreddend handelen bij |
d'enfants. | kinderen. |
Art. 2.Les structures d'accueil d'enfants peuvent obtenir une aide |
Art. 2.Kinderopvangvoorzieningen kunnen van Kind en Gezin een |
financière de 'Kind en Gezin' si les conditions suivantes sont | financiële tegemoetkoming krijgen als cumulatief aan de volgende |
remplies à titre cumulatif : | voorwaarden wordt voldaan : |
1° le membre du personnel ou le parent d'accueil dispose d'une | 1° het personeelslid of onthaalouder beschikt over een attest dat |
attestation qui répond aux dispositions visées à l'arrêté ministériel | voldoet aan de bepalingen vermeld in het ministerieel besluit van 26 |
du 26 février 2009 relatif à l'attestation de formation de base de | februari 2009 betreffende het attest van een basisopleiding |
sauveteur d'enfants pour les parents d'accueil et le personnel des | levensreddend handelen bij kinderen voor onthaalouders en personeel in |
structures d'accueil d'enfants; | kinderopvangvoorzieningen; |
2° l'attestation visée au point 1°, est obtenue avant le 31 décembre | 2° het attest, vermeld in punt 1°, wordt behaald voor 31 december |
2009 et/ou est valable en 2009; | 2009, en/of is geldig in 2009; |
3° depuis le 1er janvier 2005, la structure d'accueil d'enfants n'a | 3° sedert 1 januari 2005 heeft de kinderopvangvoorziening voor het |
pas encore obtenu d'aide financière de 'Kind en Gezin' pour le membre | personeelslid of de onthaalouder nog geen financiële tegemoetkoming |
du personnel ou le parent d'accueil ayant obtenu l'attestation telle | ontvangen van Kind en Gezin voor het behalen van een attest als |
que visée au point 1°. | vermeld in punt 1°. |
Art. 3.L'aide financière s'élève au maximum à 20 euros par membre du |
Art. 3.De financiële tegemoetkoming bedraagt maximaal 20 euro per |
personnel ou parent d'accueil. Il s'agit d'une aide unique. | personeelslid of onthaalouder. Het gaat om een eenmalige tegemoetkoming. |
Art. 4.La structure d'accueil d'enfants introduit une demande auprès |
Art. 4.De kinderopvangvoorziening doet een aanvraag bij Kind en Gezin |
de 'Kind en Gezin' afin d'obtenir l'aide financière, au moyen du | tot het verkrijgen van de financiële tegemoetkoming via het |
formulaire de demande qui est joint en annexe au présent arrêté. Une | aanvraagformulier, dat als bijlage bij dit besluit is gevoegd. Een |
copie de l'attestation obtenue telle que visée à l'article 1er, doit | kopie van het behaalde attest als vermeld in artikel 1, moet bij de |
être jointe à la demande. | aanvraag gevoegd worden. |
Art. 5.Les demandes visées à l'article 4, doivent être introduites |
|
auprès de 'Kind en Gezin' au plus tard le 28 février 2010. | Art. 5.De aanvragen, vermeld in artikel 4, moeten ten laatste op 28 |
februari 2010, bij Kind en Gezin ingediend zijn. | |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 octobre 2009. | Brussel, 16 oktober 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Pour la consultation du tableau, voir image |