Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogations aux normes techniques et physiques de construction auxquelles doit satisfaire l'infrastructure des projets pilotes novateurs pour être admissible à la subvention ou garantie d'investissement, octroyées par l'« Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » | Besluit van de Vlaamse Regering houdende afwijkingen van de bouwtechnische en bouwfysische normen waaraan de infrastructuur van innovatieve pilootprojecten moet voldoen om voor een investeringssubsidie of investeringswaarborg, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, in aanmerking te komen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogations aux normes techniques et physiques de construction auxquelles doit satisfaire l'infrastructure des projets pilotes novateurs pour être admissible à la subvention ou garantie d'investissement, octroyées par l'« Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables) | VLAAMSE OVERHEID 16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende afwijkingen van de bouwtechnische en bouwfysische normen waaraan de infrastructuur van innovatieve pilootprojecten moet voldoen om voor een investeringssubsidie of investeringswaarborg, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, in aanmerking te komen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée | Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur |
aux matières personnalisables, article 7bis, inséré par le décret du | voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 7bis, ingevoegd bij het |
17 mars 2006, et modifié par les décrets des 12 février 2010 et 20 | decreet van 17 maart 2006 en gewijzigd bij de decreten van 12 februari |
décembre 2013, article 7ter, inséré par le décret du 2 juin 2006 et | 2010 en 20 december 2013, artikel 7ter, ingevoegd bij het decreet van |
remplacé par le décret du 12 février 2010, et article 10, modifié par | 2 juni 2006 en vervangen bij het decreet van 12 februari 2010, en |
les décrets des 16 mars 1999 et 12 février 2010 ; | artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 16 maart 1999 en 12 februari 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 fixant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 tot |
subvention globale d'investissement et les normes techniques de la | vaststelling van de totale investeringssubsidie en de bouwtechnische |
construction pour des structures destinées aux personnes âgées et des | normen voor voorzieningen voor ouderen en voorzieningen in de |
structures de soins à domicile ; | thuiszorg; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 réglant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 tot |
garantie d'investissement pour les centres de services de soins et de | regeling van de investeringswaarborg voor woonzorgcentra, verstrekt |
logement, octroyée par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor | door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden |
Persoonsgebonden Aangelegenheden », et modifiant l'arrêté du | Aangelegenheden, en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 réglant la garantie | Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve |
d'investissement alternative octroyée par le « Vlaams | investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds |
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » ; | voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot |
subventions alternatives d'investissement octroyées par le « Vlaams | regeling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het |
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » ; | Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 mars 2014 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 maart 2014; |
Vu l'avis 56.031/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 mai 2014, en | Gelet op advies 56.031/3 van de Raad van State, gegeven op 9 mei 2014, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrête du Gouvernement flamand du 8 |
Artikel 1.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
juin 1999 fixant la subvention globale d'investissement et les normes | juni 1999 tot vaststelling van de totale investeringssubsidie en de |
techniques de la construction pour des structures destinées aux | bouwtechnische normen voor voorzieningen voor ouderen en voorzieningen |
personnes âgées et des structures de soins à domicile, modifié par les | in de thuiszorg, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering |
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009 et 10 novembre | van 24 juli 2009 en 10 november 2011, wordt een paragraaf 4 |
2011, est ajouté un paragraphe 4, ainsi rédigé : | toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 4. Le Fonds peut accorder à des projets pilotes novateurs, | " § 4. Innovatieve pilootprojecten, geselecteerd na een oproep door de |
sélectionnés suite à un appel du Ministre flamand, chargé de | Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, kunnen van |
l'assistance aux personnes, une dérogation aux conditions d'agrément | het Fonds een afwijking krijgen van de specifieke |
spécifiques, visées au paragraphe 2. Une dérogation est uniquement | erkenningsvoorwaarden, vermeld in paragraaf 2. Afwijkingen worden |
accordée lorsqu'elle a pour but d'améliorer la qualité de vie des | alleen verleend als ze tot doel hebben de levenskwaliteit van de |
habitants des projets pilotes novateurs. Le Ministre flamand chargé de | bewoners van de innovatieve pilootprojecten te verhogen. De Vlaamse |
l'assistance aux personnes arrête les modalités de sélection | minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, bepaalt daarvoor de |
supplémentaires à cet effet. ». | bijkomende selectiecriteria.". |
Art. 2.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février |
Art. 2.Aan artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 |
2007 réglant la garantie d'investissement pour les centres de soins et | februari 2007 tot regeling van de investeringswaarborg voor |
de logement, octroyée par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor | woonzorgcentra, verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor |
Persoonsgebonden Aangelegenheden », et modifiant l'arrêté du | Persoonsgebonden Aangelegenheden, en tot wijziging van het besluit van |
Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 réglant la garantie | de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot regeling van de |
d'investissement alternative octroyée par le « Vlaams | alternatieve investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams |
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden », remplacé | Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, vervangen |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009, il est ajouté | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, wordt een |
un alinéa deux, ainsi rédigé : | tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Le Fonds peut accorder à des projets pilotes novateurs, sélectionnés | "Innovatieve pilootprojecten, geselecteerd na een oproep door de |
suite à un appel du Ministre, une dérogation aux conditions | minister, kunnen van het Fonds een afwijking krijgen van de |
d'agrément, visées à l'alinéa premier. Une dérogation est uniquement | erkenningsvoorwaarden, vermeld in het eerste lid. Afwijkingen worden |
accordée lorsqu'elle a pour but d'améliorer la qualité de vie des | alleen verleend als ze tot doel hebben de levenskwaliteit van de |
habitants des projets pilotes novateurs. Le Ministre fixe les | bewoners van de innovatieve pilootprojecten te verhogen. De minister |
modalités de sélection supplémentaires à cet effet. ». | bepaalt daarvoor de bijkomende selectiecriteria.". |
Art. 3.A l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars |
Art. 3.Aan artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 |
2011 réglant les subventions d'investissement alternatives octroyées | maart 2011 tot regeling van de alternatieve investeringssubsidies, |
par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden | verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden |
Aangelegenheden », il est ajouté un alinéa deux, ainsi rédigé : | Aangelegenheden wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Le Fonds peut accorder à des projets pilotes novateurs, sélectionnés | "Innovatieve pilootprojecten, geselecteerd na een oproep door de |
suite à un appel du Ministre, une dérogation aux conditions d'agrément | minister, kunnen van het Fonds een afwijking krijgen van de specifieke |
spécifiques, visées à l'alinéa premier. Une dérogation est uniquement | erkenningsvoorwaarden, vermeld in het eerste lid. Afwijkingen worden |
accordée lorsqu'elle a pour but d'améliorer la qualité de vie des | alleen verleend als ze tot doel hebben de levenskwaliteit van de |
habitants des projets pilotes novateurs. Le Ministre fixe les | bewoners van de innovatieve pilootprojecten te verhogen. De minister |
modalités de sélection supplémentaires à cet effet. ». | bepaalt daarvoor de bijkomende selectiecriteria.". |
Art. 4.L'article 9 du même arrêté est complété par un alinéa deux, |
Art. 4.Aan artikel 9 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Le Fonds peut accorder à des projets pilotes novateurs, sélectionnés | "Innovatieve pilootprojecten, geselecteerd na een oproep door de |
suite à un appel du Ministre, une dérogation aux conditions d'agrément | minister, kunnen van het Fonds een afwijking krijgen van de specifieke |
spécifiques, visées à l'alinéa premier. Une dérogation est uniquement | erkenningsvoorwaarden, vermeld in het eerste lid. Afwijkingen worden |
accordée lorsqu'elle a pour but d'améliorer la qualité de vie des | alleen verleend als ze tot doel hebben de levenskwaliteit van de |
habitants des projets pilotes novateurs. Le Ministre fixe les | bewoners van de innovatieve pilootprojecten te verhogen. De minister |
modalités de sélection supplémentaires à cet effet. ». | bepaalt daarvoor de bijkomende selectiecriteria.". |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 mai 2014. | Brussel, 16 mei 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |