Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/04/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement du "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au subventionnement du "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" Besluit van de Vlaamse regering houdende de subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
2 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au 2 APRIL 2004. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de
subventionnement du "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk
(Fonds de la Recherche scientifique en Flandre) Onderzoek-Vlaanderen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
Vu l'article 51 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au instellingen; Gelet op artikel 51 van de bijzondere wet van 16 januari 1989
financement des Communautés et des Régions; betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten;
Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités en Communauté Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in
flamande, notamment l'article 167; de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 167;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996
houdende vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het
modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor wetenschappelijk Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen, gewijzigd bij
onderzoek-Vlaanderen ", modifié par le Gouvernement flamand du 8 besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2001,
septembre 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000
financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des universités en betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de
Communauté flamande; universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 9 juillet Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 9 juli 2003;
2003; Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid,
Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 6 gegeven op 6 november 2003;
novembre 2003;
Vu l'avis 36.469/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2004, en Gelet op het advies 36.469/1 van de Raad van State, gegeven op 19
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois februari 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting,
l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique; Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Principes de financement HOOFDSTUK I. - Financieringsbeginselen

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique 1° de minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het
scientifique et de la politique d'innovation technologique; wetenschapsbeleid en het technologisch innovatiebeleid;
2° le Fonds : le "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen"; 2° het Fonds : het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen;
3° le cadre P.A.I. : le Personnel académique indépendant rattaché aux 3° het Z.A.P.-kader : het Zelfstandig Academisch Personeel, verbonden
universités flamandes. aan de Vlaamse universiteiten.
Chaque année avant le 1er octobre, le Ministre communique au Fonds le Ieder jaar vóór 1 oktober deelt de minister aan het Fonds mee welk
montant provisoire inscrit comme subvention pour l'année budgétaire bedrag voorlopig als subsidie voor het daaropvolgende begrotingsjaar
suivante dans le projet de décret contenant le budget des dépenses de in het ontwerpdecreet houdende de uitgavenbegroting van de Vlaamse
la Communauté flamande. Gemeenschap werd ingeschreven.
Le Gouvernement arrête définitivement l'intervention des pouvoirs De overheidsbijdrage aan het Fonds wordt door de regering definitief
publics en faveur du Fonds, dès que le budget général des dépenses est vastgesteld zodra de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse
établi pour l'année budgétaire en question. Gemeenschap voor het desbetreffende begrotingsjaar is vastgelegd.

Art. 2.Le Fonds soumet annuellement avant le 1er décembre un projet

Art. 2.Het Fonds legt jaarlijks vóór 1 december een ontwerpbegroting

de budget à l'approbation du Ministre. Le Ministre peut notifier des ter goedkeuring voor aan de minister. De minister kan opmerkingen
observations au Fonds dans les deux mois après la réception du projet betekenen aan het Fonds binnen twee maanden na ontvangst van de
de budget. Dans les deux mois après réception de ces observations, le ontwerpbegroting. Het Fonds zal binnen twee maanden na ontvangst van
Fonds proposera des mesures remédiatrices au Ministre. deze opmerkingen voorstellen tot remediëring aan de minister
Le Fonds adapte son budget lorsque le montant de la subvention est voorstellen. Het Fonds past zijn begroting aan als het bedrag van de subsidie wordt
ajusté par le Gouvernement ou par un décret. Le Fonds soumet le budget aangepast door de regering of door een decreet. Het Fonds legt de
ajusté au Ministre au plus tard un mois après la notification de la aangepaste begroting aan de minister voor, uiterlijk één maand na
modification. kennisgeving van de wijziging.
CHAPITRE II. - Fixation de l'intervention des pouvoirs publics HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de overheidsbijdrage

Art. 3.Pour l'année budgétaire 2002, l'intervention des pouvoirs

Art. 3.De Vlaamse overheidsbijdrage in de financiering van het Fonds

publics flamands dans le financement du Fonds est égale au crédits is voor het begrotingsjaar 2002 gelijk aan de vastgestelde of bij
budgétaires fixés ou adaptés par des décrets modificateurs, inscrits wijzigende decreten aangepaste begrotingskredieten, ingeschreven onder
aux allocations de base 41,03 et 41.80 du programme 71.2 du budget de basisallocaties 41.03 en 41.80 van het programma 71.2 van de
la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2002. uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002.
Pour les années budgétaires suivantes et dans les limites des crédits Voor de daaropvolgende begrotingsjaren wordt, binnen de perken van de
budgétaires, l'intervention des pouvoirs publics, inscrite à l'AB begrotingskredieten, de overheidsbijdrage, ingeschreven onder BA 41.03
41.03 du programme 71.2, est ajustée annuellement à l'évolution des van programma 71.2, hiervoor jaarlijks aangepast aan de ontwikkeling
coûts salariaux et des prix à la consommation selon la formule van de loonkosten en de consumptieprijzen volgens onderstaande
suivante, qui est également appliquée pour l'indexation de la formule, die tevens gehanteerd wordt voor de indexering van de
subvention annuelle octroyée aux Fonds spéciaux de Recherche auprès jaarlijkse subsidie aan de Bijzondere Onderzoeksfondsen van de Vlaamse
des universités flamandes (cf. Arrêté du Gouvernement flamand relatif universiteiten (cf. Besluit van de Vlaamse regering betreffende de
au financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des universités financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten
en Communauté flamande, art. 2, § 2) : in de Vlaamse Gemeenschap, art. 2, § 2) :
M(t) = M(t-1) x J M(t) = M(t-1) x J
où : waarbij
M (t) : l'intervention des pouvoirs publics pour l'année t M(t) : de overheidsbijdrage voor het jaar t
M(t-1) : l'intervention des pouvoirs publics pour l'année t-1 M(t-1) : de overheidsbijdrage voor het jaar t-1
J=0,8 x [L(t)/L(t-1)] + 0,2 x [C(t)/C(t-1)] J = 0,8 x [L(t)/L(t-1)] + 0,2 x [C(t)/C(t-1)]
où : waarbij
L(t)/L(t-1) : représente le rapport entre l'estimation de l'indice des L(t)/L(t-1) : de verhouding tussen de geraamde index van de
coûts salariaux unitaires à la fin de l'année budgétaire t et eenheidsloonkosten op het einde van het begrotingsjaar t en de
l'estimation de l'indice des coûts salariaux unitaires à la fin de geraamde index van de eenheidsloonkosten op het einde van het
l'année budgétaire t-1 begrotingsjaar t-1;
C(t)/C(t-1) : représente le rapport entre l'estimation de l'indice des C(t)/C(t-1) : de verhouding tussen de geraamde index van de
prix à la consommation à la fin de l'année budgétaire t et consumptieprijzen op het einde van het begrotingsjaar t en de geraamde
l'estimation de l'indice des prix à la consommation à la fin de index van de consumptieprijzen op het einde van het begrotingsjaar
l'année budgétaire t-1. t-1.
Si les pouvoirs publics, soit l'autorité flamande, soit l'autorité Als van overheidswege, hetzij door de Vlaamse overheid, hetzij door de
fédérale, prennent des mesures de nature à majorer le coût des federale overheid, maatregelen worden getroffen die de kostprijs van
mandataires du Fonds, cette majoration sera compensée dans les limites de mandaathouders van het Fonds verhogen, zal deze verhoging binnen de
budgétaires. mogelijkheden van de begroting worden gecompenseerd.

Art. 4.A la fin de chaque mois, 90 % de la subvention est octroyée

Art. 4.90 % van de subsidie wordt op het einde van elke maand per

twaalfde ter beschikking gesteld van het Fonds. Het resterende bedrag
par douzième au Fonds. Le reliquat de 10 % est payé après approbation van 10 % wordt uitbetaald na goedkeuring door de minister van het
par le Ministre du rapport annuel, y compris le bilan et les compte jaarverslag, met inbegrip van de balans en de resultatenrekening.
des résultats. CHAPITRE III. - Conditions d'octroi HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden

Art. 5.§ 1er. Tous les cinq ans, le Fonds établit un plan

Art. 5.§ 1. Het Fonds stelt om de vijf jaar een beleidsplan op voor

d'orientation pour les cinq années à venir qui reprendra les lignes de de komende vijf jaar, waarin de krachtlijnen van het beleid van de
force de la politique menée par l'institution en vue de la instelling zullen worden beschreven met het oog op de consolidering,
consolidation, du développement et de l'optimisation de la recherche de ontplooiing en de optimalisering van het fundamenteel onderzoek in
fondamentale en Flandre. Vlaanderen.
§ 2. Le plan d'orientation sera fondé sur une analyse approfondie du § 2. Het beleidsplan zal uitgaan van een grondige analyse van de
développement de la science en Flandre, des tendances internationales, ontwikkeling van de wetenschap in Vlaanderen, van de internationale
une attention particulière étant réservée au concept d'Espace européen tendensen, met bijzondere aandacht voor het concept van de « Europese
de Recherche et des objectifs de la politique scientifique flamande en Onderzoeksruimte », en van de doelstellingen van het Vlaamse
matière de recherche fondamentale, tels qu'ils ont été formulés par le wetenschapsbeleid inzake fundamenteel onderzoek, zoals dat door de
Gouvernement et les ministres compétents en la matière dans leur regering en de terzake bevoegde ministers wordt geformuleerd in hun
documents d'orientation. beleidsdocumenten.
§ 3. Le plan d'orientation décrit en détail : § 3. Het beleidsplan beschrijft in detail :
1° le système de gestion intégrée de la qualité pour le traitement ex 1° het systeem van geïntegreerde kwaliteitszorg voor de ex ante-,
ante, intermédiaire et ex post des demandes; intermediaire en ex post-behandeling van aanvragen;
2° les initiatives qui seront entreprises pour promouvoir la recherche 2° de initiatieven die zullen worden ontwikkeld ter bevordering van
interdisciplinaire et transdisciplinaire en Flandre; het trans- en interdisciplinair onderzoek in Vlaanderen;
3° les initiatives qui seront entreprises pour promouvoir la 3° de initiatieven die zullen worden ontwikkeld ter bevordering van de
participation des chercheurs flamands à des partenariats inschakeling van Vlaamse onderzoekers in internationale
internationaux du plus haut niveau scientifique. samenwerkingsverbanden van wetenschappelijk topniveau.
§ 4. Le Fonds soumet le projet de plan d'orientation au Ministre au § 4. Het Fonds legt het ontwerpbeleidsplan voor aan de minister
plus tard le 31 mars de l'année qui précède la première année à uiterlijk op 31 maart van het jaar dat voorafgaat aan het eerste jaar
laquelle se rapporte le projet de plan d'orientation. waarop het ontwerpbeleidsplan betrekking heeft.
Le Ministre dispose de trois mois au maximum après réception du projet De minister beschikt over maximaal drie maanden na ontvangst van het
de plan d'orientation pour formuler des remarques. Le Fonds rectifiera ontwerpbeleidsplan om opmerkingen te formuleren. Het Fonds zal
le projet de plan d'orientation au plus tard deux mois après réception uiterlijk twee maanden na ontvangst van de opmerkingen van de minister
des remarques du Ministre. het ontwerpbeleidsplan bijstellen.

Art. 6.L'octroi de la subvention au Fonds pour la recherche

Art. 6.De subsidie voor fundamenteel wetenschappelijk onderzoek wordt

fondamentale, est subordonné aux conditions suivantes : aan het Fonds toegekend onder de volgende voorwaarden :
1° le Fonds affectera la subvention à la stimulation et l'appui de la 1° het Fonds zal de subsidie aanwenden voor het stimuleren en
recherche scientifique fondamentale élargissant les connaissances dans ondersteunen van het kennisgrensverleggende fundamenteel
tous les domaines scientifiques auprès des universités de la wetenschappelijke onderzoek in alle wetenschapsgebieden aan de
Communauté flamande, y compris les partenariats entre les universités universiteiten van de Vlaamse Gemeenschap, met inbegrip van
flamandes et les autres institutions de recherche et ce sur la base samenwerkingsverbanden tussen de Vlaamse universiteiten en andere
d'une compétition scientifique interuniversitaire; onderzoeksinstellingen, en dit op basis van wetenschappelijke
interuniversitaire competitie;
2° le Fonds prendra toutes les mesures pour garantir que tous les 2° het Fonds zal alle maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat alle
domaines scientifiques soient représentés; wetenschapsgebieden voldoende aan bod komen;
3° le Fonds financera au moins les actions suivantes : 3° het Fonds zal minstens de volgende actielijnen financieren :
a) la formation de jeunes chercheurs par l'octroi de bourses de a) de vorming van jonge onderzoekers door het toekennen van
doctorat; doctoraatsbeurzen;
b) le soutien de chercheurs excellents par l'octroi de mandats de b) de ondersteuning van excellente onderzoekers door de toekenning van
recherche postdoctoraux d'une durée déterminée, y compris des mandats postdoctorale onderzoeksmandaten van bepaalde duur, met inbegrip van
cliniques fondamentaux; de fundamenteel klinische mandaten;
c) le financement de projets de recherche en matière de recherche c) de financiering van onderzoeksprojecten inzake
fondamentale élargissant les connaissances; kennisgrensverleggend fundamenteel onderzoek;
d) le financement d'équipements semi-lourds sensu lato (y compris des d) de financiering van middelzware uitrusting sensu lato (met inbegrip
banques de données et corpus) pour usage interuniversitaire; van databanken en corpora) voor interuniversitair gebruik;
e) l'octroi de crédits d'équipement et de fonctionnement aux e) de toekenning van uitrustings- en werkingskredieten aan individuele
chercheurs individuels; onderzoekers;
f) la promotion de contacts et de coopérations scientifiques, tant en f) de bevordering van wetenschappelijke contacten en samenwerking,
Flandre qu'à l'échelle nationale et internationale; zowel binnen Vlaanderen, als op nationaal en internationaal niveau;
g) la participation de chercheurs flamands à des partenariats g) de inschakeling van Vlaamse onderzoekers in internationale (i.e.
bilaterale en multilaterale) samenwerkingsverbanden voor fundamenteel
internationaux (bilatéraux et multilatéraux) de recherche onderzoek, met inbegrip van de financiering van projecten op langere
fondamentale, y compris le financement de projets à plus long terme et termijn en de cofinanciering van samenwerkingsverbanden volgens het
le cofinancement de partenariats suivant le principe de la géométrie principe van de variabele geometrie;
variable; h) la stimulation de recherches interdisciplinaires et h) de stimulering van inter- en transdisciplinair onderzoek, evenals
transdisciplinaires ainsi que de la recherche scientifique clinique; van klinisch wetenschappelijk onderzoek;
i) la sélection et la remise de prix scientifiques; i) de selectie en de uitreiking van wetenschappelijke prijzen;
4° le Fonds ne peut désigner de nouveaux mandataires ayant un contrat 4° het Fonds kan geen nieuwe mandaathouders met een contract van
de durée indéterminée. Les chercheurs postdoctoraux ayant un mandat de onbepaalde duur aanstellen. De postdoctorale onderzoekers met een
durée indéterminée qui ont opté pour la prolongation de leur mandat mandaat van onbepaalde duur, die ervoor hebben geopteerd na 1 januari
auprès du Fonds après le 1er janvier et qui n'ont pas réalisé le 2000 hun mandaat bij het Fonds voort te zetten en die dus niet zijn
transfert vers le cadre P.A. I. des institutions d'accueil sur la base overgestapt naar het Z.A.P.-kader van de onthaalinstellingen op basis
de l'article 181bis, § 1er du décret du 12 juin 1991 relatif aux van art. 181bis, § 1 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de
universités dans la Communauté flamande, constituent un cadre universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, vormen een uitdovend kader
d'extinction et n'ont plus le droit de changer d'institution d'accueil; en hebben niet meer het recht om hun onthaalinstelling te wijzigen;
5° le Fonds supporte le coût des primes de la police conclue par le 5° het Fonds draagt de kostprijs van de premies van de polis, die door
Fonds pour couvrir la pension de survie complémentaire pour les FWO het Fonds werd gesloten met als voorwerp het dekken van een aanvullend
statutaires ayant réalisé le transfert vers le cadre P.A.I. La police overlevingspensioen voor de vaste FWO'ers die naar het Z.A.P.-kader
complète de manière dégressive le montant couvert, acquis sur la base zijn overgestapt. De polis vult het bedrag van de dekking, verworven
des cotisations ONSS, la couverture extralégale constituée et la op basis van de R.S.Z.-bijdragen, de reeds opgebouwde extralegale
pension de survie académique annuelle octroyée par l'autorité fédérale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks
jusqu'à concurrence du montant de la pension de survie P.A.I. maximale aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aan tot het
qui serait acquise à titre individuel sur la base de l'insertion bedrag van het maximale Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel
barémique au 1er octobre 2000, de façon qu'aucune divergence ne verworven zou worden op basis van de inschaling op 1 oktober 2000,
s'installe entre les anciens FWO et ceux ayant parcouru leur entière zodat geen verschil ontstaat in dit verband tussen vroegere vaste
carrière dans le cadre P.A.I. FWO'ers en degenen die hun volledige carrière in het Z.A.P. hebben

Art. 7.Le Fonds assure le contrôle scientifique de l'affectation de

doorgebracht.

Art. 7.Het Fonds verzekert de wetenschappelijke controle op de

la subvention par les chercheurs individuels, les groupes de recherche aanwending van de subsidie door de individuele onderzoekers,
et les institutions. Le Fonds doit justifier ce contrôle auprès du onderzoeksgroepen en instellingen. Het Fonds is over deze controle
Ministre. verantwoording verschuldigd aan de minister.
Pour l'évaluation ex ante, intermédiaire et ex post des actions, Voor de ex ante-, intermediaire en ex post-evaluatie van de
visées à l'article 6, 3°, le Fonds mettra sur pied un système de actielijnen, bedoeld in artikel 6, 3°, zal het Fonds een transparant
gestion intégrée de la qualité transparent et cohérent. en coherent systeem van geïntegreerde kwaliteitszorg hanteren.
Les demandes de financement quelconques sont exclusivement évaluées De aanvragen voor financiering, van welke aard dan ook, worden door de
par les commissions du Fonds sur la base de leur qualité scientifique. wetenschappelijke commissies van het Fonds uitsluitend beoordeeld op
basis van hun wetenschappelijke kwaliteit.
Le Fonds prend toutes les mesures nécessaires pour permettre une Het Fonds neemt alle noodzakelijke maatregelen om een objectieve
évaluation objective de la qualité. Le Fonds fera en particulier appel kwaliteitsbeoordeling mogelijk te maken. Inzonderheid zal het Fonds
à des experts jouissant d'une reconnaissance générale et een beroep doen op experts, die in het vakgebied in kwestie een
internationale dans le domaine en question. Quel que soit le mode algemene en internationale erkenning genieten. Ongeacht de wijze
d'organisation de ces évaluations par le Fonds, la majorité des waarop het Fonds deze evaluaties organiseert, moet de meerderheid van
experts concernés est constituée de personnes non rattachées à une de betrokken experts bestaan uit personen die niet verbonden zijn aan
université flamande. een Vlaamse universiteit.
Le Fonds motive ses décisions de sélection scientifiques et en fait Het Fonds motiveert zijn wetenschappelijke selectiebeslissingen en
part au (x) demandeur (s) sur simple demande. stelt de aanvrager(s) op zijn (hun) verzoek hiervan in kennis.
Le Fonds prend toutes les mesures nécessaires en vue de l'évaluation Het Fonds neemt alle noodzakelijke maatregelen voor de
ex post de toutes les activités entreprises à l'aide des ressources wetenschappelijke ex post-evaluatie van alle activiteiten die met de
octroyées par le Fonds et en fait rapport au Ministre tous les deux door het Fonds verstrekte middelen worden ondernomen en rapporteert
ans. hierover tweejaarlijks aan de minister.

Art. 8.La réalisation concrète des conditions de subvention

Art. 8.De concrete invulling van de in dit besluit vastgestelde

prescrites par le présent arrêté, fait l'objet d'un contrat de gestion subsidievoorwaarden worden vastgelegd in een beheersovereenkomst
entre le Gouvernement et le Fonds. tussen de regering en het Fonds.
CHAPITRE IV. - Rapports et évaluation HOOFDSTUK IV. - Verslaggeving en evaluatie

Art. 9.Le Fonds dresse chaque année un rapport annuel détaillé, y

Art. 9.Het Fonds stelt elk jaar een gedetailleerd jaarverslag op, met

compris un bilan et un compte des résultats, sur les activités de inbegrip van een balans en resultatenrekening, over de activiteiten
l'année écoulée et le soumet à l'approbation du Ministre au plus tard van het afgelopen jaar en legt dat uiterlijk op 15 september van het
le 15 septembre de l'année suivante. Le rapport annuel 2001 tient lieu daaropvolgende jaar ter goedkeuring voor aan de minister. Het
de point de référence minimal. jaarverslag 2001 geldt als minimaal referentiepunt.

Art. 10.Le contrôle financier est exercé par l'inspecteur des

Art. 10.Het financiële toezicht wordt uitgeoefend door een inspecteur

Finances. van Financiën.
Le contrôle de fond est exercé par deux représentants du Gouvernement Het inhoudelijke toezicht wordt uitgeoefend door twee afgevaardigden
qui assistent aux réunions du conseil d'administration du Fonds. van de regering, die de vergaderingen van de raad van bestuur van het

Art. 11.Lorsque le Ministre constate que le Fonds ne remplit plus les

Fonds bijwonen.

Art. 11.Als de minister vaststelt dat het Fonds niet voldoet aan de

conditions d'octroi telles que stipulées dans le présent arrêté et toekenningsvoorwaarden, zoals beschreven in dit besluit en in de
dans le contrat de gestion, visé à l'article 8, le Ministre peut beheersovereenkomst, bedoeld in artikel 8, kan de minister maatregelen
prendre des mesures remédiatrices. Lorsque le Fonds omet d'appliquer tot remediëring opleggen. Als het Fonds geen uitvoering geeft aan de
les mesures imposées par le Ministre, le Gouvernement décidera de maatregelen die de minister oplegt, zal de regering beslissen het
recouvrer la partie de la subvention affectée en violation des gedeelte van de subsidie, dat niet conform de bepalingen van de
dispositions du contrat ou de défalquer ce montant de la subvention overeenkomst werd besteed, terug te vorderen of de subsidie voor het
pour l'année suivante. daaropvolgende jaar met dit bedrag te verminderen.

Art. 12.La prolongation du contrat de gestion, visé à l'article 8,

Art. 12.De verlenging van de beheersovereenkomst, bedoeld in artikel

est subordonnée à une évaluation approfondie des activités financées 8, wordt afhankelijk gemaakt van een grondige evaluatie van de door
par le Fonds durant la période précédente. La procédure d'évaluation het Fonds in de voorafgaande periode gefinancierde activiteiten. De
est arrêtée par le Ministre. evaluatieprocedure wordt door de minister bepaald.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 13.L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 fixant

Art. 13.Het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996

les modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor houdende vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het
wetenschappelijk onderzoek-Vlaanderen ", modifié par le Gouvernement Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen, gewijzigd bij
flamand du 8 septembre 2001, est abrogé. besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2001, wordt opgeheven.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 15.Le Ministre flamand qui a la Politique scientifique et la

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Wetenschapsbeleid en

Politique de l'innovation technologique dans ses attributions est het technologisch innovatiebeleid is belast met de uitvoering van dit
chargé de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 2 avril 2004. Brussel, 2 april 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening,
Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique, Wetenschappen en Technologische Innovatie,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^