Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 21/12/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les conditions d'organisation d'un enseignement hybride dans l'enseignement de promotion sociale "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les conditions d'organisation d'un enseignement hybride dans l'enseignement de promotion sociale Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de voorwaarden voor de organisatie van een hybride opleiding in het onderwijs voor sociale promotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 21 DECEMBER 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
fixant les conditions d'organisation d'un enseignement hybride dans tot vaststelling van de voorwaarden voor de organisatie van een
l'enseignement de promotion sociale hybride opleiding in het onderwijs voor sociale promotie
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende de organisatie van het
sociale, article 120, § 1er, tel que modifié par le décret du 20 juillet 2022; onderwijs voor sociale promotie, artikel 120, § 1, gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2022;
Vu le décret du 10 janvier 2019 relatif au service général de Gelet op het decreet van 10 januari 2019 betreffende de algemene
l'inspection, article 5, § 2 ; inspectiedienst, artikel 5, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 8 mai 2014 fixant les conditions Gelet op het regeringsbesluit van 8 mei 2014 tot vaststelling van de
d'organisation d'activités d'enseignement en e-learning par voorwaarden voor de organisatie van e-learningactiviteiten door het
l'enseignement de promotion sociale ; onderwijs voor sociale promotie ;
Vu le test « Genre » établi le 4 juillet 2022 conformément à l'article Gelet op de "Gender"-test die op 4 juli 2022 is uitgevoerd
4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration overeenkomstig artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7
de la dimension de genre politiques dans l'ensemble des politiques de januari 2016 betreffende de integratie van de genderdimensie in alle
la Communauté française ; beleidslijnen van de Franse Gemeenschap;
Vu le protocole de négociation syndicale au sein du Comité de Gelet op het protocol van vakbondsonderhandelingen binnen het
négociation de secteur IX, du Comité des services publics provinciaux onderhandelingscomité van Sector IX, het provinciaal en lokaal comité
et locaux, section II, et du Comité de négociation pour les statuts voor de openbare diensten, afdeling II, en het onderhandelingscomité
voor het statuut van het personeel van het gesubsidieerd vrij
des personnels de l'enseignement libre subventionné selon les onderwijs overeenkomstig de nadere regels van het koninklijk besluit
procédures de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974
la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les tot regeling van de betrekkingen tussen de openbare besturen en de
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces vakbonden van de personeelsleden van deze besturen en van het decreet
autorités et du décret du 19 mai 2004 relatif à la négociation en van 19 mei 2004 betreffende de onderhandelingen in de Franse
Communauté française, conclu en date du 23 août 2022 ; Gemeenschap, gesloten op 23 augustus 2022;
Vu le protocole de négociation au sein du Comité de négociation entre
le Gouvernement de la Communauté française, Wallonie Bruxelles
Enseignement et les fédérations de pouvoirs organisateurs, conclu en date du 24 août 2022 ; Gelet op het op 24 augustus 2022 gesloten onderhandelingsprotocol in het onderhandelingscomité tussen de Regering van de Franse
Gemeenschap, Wallonie Bruxelles Enseignement en de federaties van
inrichtende machten;
Vu l'avis n° 72.626/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2022, en Gelet op het advies nr. 72.626/2 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le december 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale ; Op de voordracht van de minister van Onderwijs voor Sociale Promotie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1. - Dispositions introductives HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepalingen
Section 1er. - Définitions Afdeling 1. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° « décret » : le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement 1° "decreet" : het decreet van 16 april 1991 houdende de organisatie
de promotion sociale ; van het onderwijs inzake sociale promotie;
2° « enseignement hybride » : mode d'apprentissage défini à l'article 2° "hybride onderwijs": leervorm gedefinieerd in artikel 5bis, 15°,
5bis, 15°, du décret ; van het decreet;
3° « chargé de cours » : l'enseignant ou l'expert auquel il est fait 3° "docent" : de leraar of deskundige waarop een beroep wordt gedaan
appel aux conditions définies dans l'arrêté de l'Exécutif de la onder de voorwaarden bepaald in het besluit van de Executieve van de
Communauté française du 26 janvier 1993 fixant les conditions Franse Gemeenschap van 26 januari 1993 tot vaststelling van de
auxquelles il est fait appel à des experts, recrutés sur la base de voorwaarden waaronder een beroep wordt gedaan op deskundigen,
leurs compétences particulières, pour certaines prestations dans aangeworven op basis van hun bijzondere bekwaamheden, voor het
l'enseignement de promotion sociale de régime 1 ; verrichten van bepaalde prestaties in het onderwijs voor sociale
promotie onder het stelsel 1;
4° « plateforme d'apprentissage » : environnement numérique en ligne 4° "leerplatform": online digitale omgeving die het gebruik van
permettant l'utilisation d'outils pédagogiques collaboratifs collaboratieve pedagogische instrumenten mogelijk maakt die
facilitant la communication, l'intégration et la co-construction de communicatie, integratie en co-constructie van pedagogische reeksen
séquences pédagogiques, en proposant différentes rétroactions et vergemakkelijken, en verschillende feedback en leeranalyse biedt;
l'analyse de l'apprentissage ; 5° « co-construction » : construction de séquences pédagogiques par différents chargés de cours, en ce compris, un travail collaboratif de plusieurs chargés de cours dans une même séquence pédagogique ; 6° « rétroactions » : informations en lien avec les objectifs d'apprentissage et les critères d'évaluation fournies à l'apprenant telles que pistes d'amélioration concrètes, indications sur les forces et les faiblesses, exercices complémentaires adaptés aux difficultés rencontrées ; 7° « scénarisation des séquences pédagogiques » : description détaillée de chacune des séquences d'un enseignement. Cette description est composée de quatre éléments : les objectifs d'apprentissage, les contenus, les activités pédagogiques (ou méthodes) et les stratégies d'évaluation ; 8° « techno-pédagogue » : fonction telle que visée à l'article 86, § 5° "co-constructie": constructie van onderwijsreeksen door verschillende docenten, met inbegrip van samenwerking door meerdere docenten in dezelfde onderwijsreeks; 6° "feedback": informatie in verband met de leerdoelen en evaluatiecriteria die aan de leerling wordt verstrekt, zoals concrete manieren om zich te verbeteren, aanduidingen van sterke en zwakke punten, aanvullende oefeningen aangepast aan de ondervonden moeilijkheden; 7° "scripting van onderwijsreeksen": een gedetailleerde beschrijving van elke onderwijsreeks. Deze beschrijving bestaat uit vier elementen: leerdoelen, inhoud, pedagogische activiteiten (of methoden) en evaluatiestrategieën; 8° "techno-pedagoog": ambt bedoeld in artikel 86, § 2, van het decreet
2, du décret - programme du 14 juillet 2021 portant diverses mesures - programma van 14 juli 2021 betreffende diverse maatregelen in
relatives à la lutte contre la crise du coronavirus, au plan de verband met de bestrijding van de coronaviruscrisis, het Europees
relance européen, a l'Egalité des chances, aux Bâtiments scolaires, à
WBE, au Droit des femmes, à l'Enseignement supérieur, à la Recherche herstelplan, Gelijke kansen, Schoolgebouwen, WBE, Vrouwenrechten,
scientifique, au Secteur non-marchand, à l'Education et aux Fonds Hoger onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek, de non-profitsector,
budgétaires. Onderwijs en Begrotingsfondsen.
Section 2. - Objet Afdeling 2. - Doel

Art. 2.L'enseignement hybride peut s'appliquer à une activité ou à

Art. 2.Het hybride onderwijs kan van toepassing zijn op een

des activités d'enseignement qui constituent une unité d'enseignement onderwijsactiviteit of -activiteiten die een onderwijseenheid vormen
telle que visée à l'article 5bis, 9°, du décret du 16 avril 1991 als bedoeld in artikel 5bis, 9°, van het decreet van 16 april 1991
organisant l'enseignement de promotion sociale ou des activités de houdende de organisatie van onderwijs- of vormingsactiviteiten voor
formation telles que visée à article 26 du décret précité. sociale promotie als bedoeld in artikel 26 van voornoemd decreet.
La décision de mettre en place des unités d'enseignement ou des De beslissing om onderwijseenheden of opleidingsactiviteiten in
activités de formation organisées sous forme hybride est soumise à hybride vorm op te zetten is onderworpen aan het voorafgaande advies
l'avis préalable des organes de concertation sociale. van de sociale overlegorganen.

Art. 3.Toute unité d'enseignement ou activité de formation en

Art. 3.Elke onderwijseenheid of opleidingsactiviteit in hybride vorm

hybridation fait l'objet d'une organisation distincte de celle
proposée entièrement en présentiel. Pour autant qu'un délai de préavis moet apart worden georganiseerd van die welke volledig in presentie
de 48 heures soit respecté afin que les apprenants puissent wordt aangeboden. Op voorwaarde dat een aankondigingstermijn van 48
s'organiser et afin de respecter l'ensemble des modalités prévu par uur in acht wordt genomen zodat de lerenden zich kunnen organiseren en
om alle voorwaarden van dit besluit in acht te nemen, met uitzondering
cet arrêté, exceptés l'article 2, alinéa 2 et l'article 4, une unité van artikel 2, lid 2, en artikel 4, kan een onderwijseenheid of een
d'enseignement ou des activités de formation ouvertes en présentiel opleidingsactiviteit die openstaat voor presentie-onderwijs, worden
peuvent basculer en hybride si pour des raisons conjoncturelles omgezet in hybride onderwijs indien het om uitzonderlijke redenen
exceptionnelles (grève dans les transports en commun, confinement...), (staking in het openbaar vervoer, lockdown, enz.) aangewezen is een
il est opportun de donner une partie de l'unité d'enseignement ou de deel van de onderwijseenheid of de opleidingsactiviteit in hybride
onderwijs te geven, is het wenselijk een deel van de onderwijseenheid
l'activité de formation en distanciel ou en comodal. of de opleidingsactiviteit op afstand of in co-modale vorm te geven.
CHAPITRE 2. - Dispositions générales HOOFDSTUK 2. - Algemene bepalingen
Section 1er. - Communication Afdeling 1. - Communicatie

Art. 4.Les établissements informent l'administration, selon les

Art. 4.De instellingen stellen de overheid op de door haar

modalités que celle-ci détermine, de l'organisation d'unités vastgestelde wijze in kennis van de organisatie van onderwijseenheden
d'enseignement ou d'activités de formation organisées en hybridation. of opleidingsactiviteiten die op hybride wijze worden georganiseerd.
Section 2. - Attributions du chargé de cours Afdeling 2. - Bevoegdheden van de docent

Art. 5.Le chargé de cours réalise une scénarisation pour les

Art. 5.De docent stelt een draaiboek op voor de onderwijsreeksen die

séquences pédagogiques qu'il développe ou, en cas d'utilisation de hij ontwikkelt of, in geval van gebruik van onderwijsreeksen die hij
séquences pédagogiques qu'il n'aurait pas créées lui-même, vérifie niet zelf heeft gemaakt, controleert of er een draaiboek is voor de
qu'il y a une scénarisation des séquences pédagogiques des unités onderwijsreeksen van de onderwijseenheden of van de
d'enseignement ou des activités de formation organisées en hybridation opleidingsactiviteiten die in hybridisatie worden georganiseerd en die
qui constituent un ensemble continu ou discontinu de séquences een continu of discontinu geheel van in de tijd gelede reeksen vormen
articulées entre elles dans le temps en vue d'atteindre, en tenant met het oog op de verwezenlijking van de volgende doelstellingen,
compte du projet de l'établissement et des caractéristiques du public rekening houdend met het project van de instelling en de kenmerken van
qui le fréquente : het publiek dat haar bezoekt:
1° les objectifs fixés par le dossier pédagogique ; 1° de doelstellingen van het pedagogische dossier;
2° les objectifs pédagogiques structurant l'activité de formation et 2° de pedagogische doelstellingen die de opleidingsactiviteit
ne faisant pas l'objet d'une évaluation certificative. structureren en niet onderworpen zijn aan een certificaatevaluatie.
Le chargé de cours définit ou formalise de manière imprimée ou De docent definieert of formaliseert in gedrukte of digitale vorm de
numérique l'agencement des contenus de la formation en présence en indeling van de inhoud van de opleiding in real time en op afstand in
temps réel et à distance en mode synchrone ou asynchrone, l'objectif synchrone of asynchrone modus, het doel van de onderwijssequenties
des séquences pédagogiques visant à l'acquisition des compétences, les
choix d'animation, les modes de navigation dans le parcours gericht op het verwerven van vaardigheden, de keuzes van de animaties,
d'apprentissage et les types de médias utilisés. de navigatiewijzen in het leertraject en de soorten gebruikte media.
Le chargé de cours communique aux étudiants de manière numérique ou De docent deelt aan de studenten in digitale of gedrukte vorm de
imprimée les modalités d'accompagnement et d'interactions avec et methoden van ondersteuning en interactie met en tussen de studenten,
entre les étudiants, les objectifs, les échéances d'apprentissage, les de doelstellingen, de leermomenten, de wijzen van hybridisatie volgens
modes d'hybridation en fonction des acquis d'apprentissage à de te ontwikkelen leerresultaten en de methoden van
développer et les modalités d'évaluation certificative, excepté pour certificatiebeoordeling mee, met uitzondering van de
les activités de formation. opleidingsactiviteiten.
Section 3. - Attributions du pouvoir organisateur Afdeling 3. - Bevoegdheden van de inrichtende macht

Art. 6.Dans le cadre des modalités d'accompagnement visées à

Art. 6.In het kader van de in artikel 5, lid 3, bedoelde

l'article 5 alinéa 3, le pouvoir organisateur organise le soutien ondersteuning organiseert de inrichtende macht de ondersteuning met
relatif à l'appropriation de la plateforme d'apprentissage par les betrekking tot de toe-eigening van het leerplatform door de studenten,
étudiants en tenant compte du niveau d'autonomie et des besoins rekening houdend met de mate van autonomie en de specifieke behoeften
spécifiques de ceux-ci. van de studenten.

Art. 7.Le pouvoir organisateur garantit l'égalité d'accès à Internet

Art. 7.De inrichtende macht garandeert gelijke toegang tot internet

et aux équipements informatiques, notamment : en computerapparatuur, inzonderheid:
1° en disposant des moyens matériels et techniques liés à la connexion 1° door de materiële en technische middelen te koppelen aan de
permettant de dispenser un enseignement hybride ; verbinding waardoor hybride onderwijs kan worden verstrekt;
2° en garantissant à tous les étudiants la possibilité de disposer des moyens matériels et techniques permettant de participer à l'ensemble des activités d'enseignement, soit en leur permettant l'accès à des locaux disposant d'une infrastructure numérique, soit en mettant du matériel à leur disposition ; 3° en garantissant à tous les chargés de cours la possibilité de disposer des moyens matériels et techniques permettant de dispenser ces activités. En ce qui concerne les points 1° et 2°, le pouvoir organisateur indique dans le règlement d'ordre intérieur de son ou de ses établissements comment l'étudiant peut, le cas échéant, solliciter un accès à internet ou à des équipements informatiques. Le pouvoir organisateur met une plateforme d'apprentissage à la disposition des étudiants, du personnel chargé de cours et du personnel d'encadrement.

Art. 8.Le pouvoir organisateur fait en sorte que le chargé de cours dispensant des activités d'enseignement organisées en hybridation bénéficie d'un accompagnement pédagogique et technique spécifique à cette forme d'enseignement afin de garantir la qualité des stratégies d'hybridation mises en oeuvre. L'accompagnement pédagogique et technique repose notamment sur :

2° door alle studenten de mogelijkheid te garanderen om over de materiële en technische middelen te beschikken om deel te nemen aan alle onderwijsactiviteiten, hetzij door hun toegang te verlenen tot lokalen met een digitale infrastructuur, hetzij door hun apparatuur ter beschikking te stellen; 3° door te garanderen dat alle docenten over de materiële en technische middelen beschikken om deze activiteiten uit te voeren. Met betrekking tot de punten 1 en 2 geeft de inrichtende macht in het huishoudelijk reglement van haar instelling(en) aan hoe de student in voorkomend geval om toegang tot internet of tot computerfaciliteiten kan verzoeken. De inrichtende macht biedt een leerplatform voor studenten, docenten en toezichthoudend personeel.

Art. 8.De inrichtende macht zorgt ervoor dat docenten die hybride onderwijsactiviteiten verzorgen specifieke pedagogische en technische ondersteuning krijgen voor deze onderwijsvorm, teneinde de kwaliteit van de toegepaste hybride strategieën te waarborgen. De pedagogische en technische ondersteuning is inzonderheid gebaseerd op:

1° les formations individuelles ou collectives suivies par le chargé 1° de individuele of groepsopleidingen die door de docent worden
de cours; gevolgd;
2° l'appui des conseillers pédagogiques et des techno-pédagogues en 2° de ondersteuning van pedagogische adviseurs en techno-pedagogen bij
matière de développement d'outils pédagogiques et de soutien à la de ontwikkeling van pedagogische instrumenten en ondersteuning van de
transition numérique ; digitale overgang;
3° l'appui de techno-pédagogues, dans le cadre de la mise en oeuvre de 3° de ondersteuning van techno-pedagogen, in het kader van de
projets d'apprentissage liés à l'enseignement hydride ; uitvoering van leerprojecten in verband met hybride onderwijs;
4° les moyens que le Centre de Ressources pédagogiques (CRP) de la 4° de middelen die het Centre de Ressources Pédagogiques (CRP) van de
Communauté française met à la disposition des chargés de cours de Franse Gemeenschap ter beschikking stelt van de docenten in het
l'enseignement de promotion sociale dans le cadre de l'enseignement onderwijs voor sociale promotie in het kader van het hybride
hybride. onderwijs.
Section 4. - Attribution du Service de l'Inspection Afdeling 4. - Verantwoordelijkheden van de Inspectiedienst

Art. 9.Le Service de l'Inspection visé à l'article 3, alinéa 3, 3°,

Art. 9.De inspectie, bedoeld in artikel 3, derde lid, 3°, van het

du décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de decreet van 10 januari 2019 betreffende de Algemene Inspectiedienst is
l'Inspection est chargé d'établir un rapport à destination du belast met het opstellen van een verslag voor de regering over de
Gouvernement portant sur l'état des lieux de l'enseignement de stand van zaken van het hybride onderwijs voor sociale promotie, de
promotion sociale hybride, l'analyse et la conformité de ses analyse en de conformiteit van de pedagogische inrichting ervan en de
dispositifs pédagogiques et leur pertinence par rapport aux dossiers relevantie ervan voor de pedagogische dossiers. Dit verslag wordt
pédagogiques. Ce rapport est intégré au plan pluriannuel prévu à geïntegreerd in het meerjarenplan bedoeld in artikel 5, § 2, van het
l'article 5, § 2, du décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de l'Inspection. decreet van 10 januari 2019 betreffende de Algemene Inspectiedienst.
CHAPITRE 3. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK 3. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 10.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai

Art. 10.Het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 8

2014 fixant les conditions d'organisation d'activités d'enseignement mei 2014 tot vaststelling van de voorwaarden voor de organisatie van
en e-learning par l'enseignement de promotion sociale est abrogé. e-learningactiviteiten door het Onderwijs voor Sociale Promotie wordt opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets à partir de la rentrée

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar

académique 2022-2023. 2022-2023.

Art. 12.La Ministre ayant l'enseignement de Promotion sociale dans

Art. 12.De minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 21 décembre 2022. Brussel, 21 december 2022.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la De minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^