Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 02/06/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2019 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement de la Communauté française, au Secrétariat du Gouvernement de la Communauté française et au SePAC "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2019 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement de la Communauté française, au Secrétariat du Gouvernement de la Communauté française et au SePAC Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2019 betreffende de kabinetten van de ministers van de regering van de Franse Gemeenschap, het secretariaat van de regering van de Franse Gemeenschap en de SePAC
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
2 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 2 JUNI 2022. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot
portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap
française du 20 septembre 2019 relatif aux Cabinets des Ministres du van 20 september 2019 betreffende de kabinetten van de ministers van
Gouvernement de la Communauté française, au Secrétariat du de regering van de Franse Gemeenschap, het secretariaat van de
Gouvernement de la Communauté française et au SePAC regering van de Franse Gemeenschap en de SePAC
Le Gouvernement de la Communauté française, De regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, l'article 87, § 3 ; instellingen, zoals gewijzigd, artikel 87, § 3;
Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de
la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté begroting en de boekhouding van de Diensten van de regering van de
française, tel que modifié, l'article 66 ; Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd, artikel 66;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 13
2012 portant diverses mesures relatives à l'exécution du budget et aux december 2012 houdende verschillende maatregelen betreffende de
comptabilités budgétaire et générale, tel que modifié, l'article 44 ; uitvoering van de begroting en betreffende de begrotingsboekhouding en
de algemene boekhouding, zoals gewijzigd, artikel 44;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20
2019 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement de la september 2019 betreffende de kabinetten van de ministers van de
Communauté française, au Secrétariat du Gouvernement de la Communauté regering van de Franse Gemeenschap, het secretariaat van de regering
française et au SePAC ; van de Franse Gemeenschap en de SePAC;
Vu le protocole d'accord du 19 novembre 2014 entre le Gouvernement Gelet op het akkoordprotocol van 19 november 2014 tussen de Waalse
wallon et le Gouvernement de la Communauté française définissant la regering en de regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van
centralisation des activités et les synergies en termes de de centralisatie van de activiteiten en de samenwerkingsverbanden
fonctionnement et d'organisation des « Secrétariats pour l'Aide à la inzake werking en organisatie met de "Secrétariats pour l'Aide à la
gestion et au Contrôle internes des cabinets ministériels (SePAC) des Gouvernements wallon et de la Communauté française » ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mai 2022 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2022 ; Sur la proposition du Ministre-Président ; Après délibération, Arrête : gestion et au Contrôle internes des cabinets (SePAC) » (Secretariaten voor Steun voor het interne beheer en het interne toezicht op de Kabinetten) van de regering van de Franse Gemeenschap en van de Waalse regering; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 mei 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 juni 2022; Op de voordracht van de Minister-President; Na beraadslaging, Besluit :

Article 1er.L'article 22 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 22 van het besluit van de regering van de Franse

française du 20 septembre 2019 relatif aux Cabinets des Ministres du Gemeenschap van 20 september 2019 betreffende de kabinetten van de
Gouvernement de la Communauté française, au Secrétariat du ministers van de regering van de Franse Gemeenschap, het secretariaat
Gouvernement de la Communauté française et au SePAC est remplacé par van de regering van de Franse Gemeenschap en van SePAC, wordt
ce qui suit : vervangen door hetgeen volgt:
«

Art. 22.§ 1er. Il est alloué aux agents désignés dans les Cabinets

"

Art. 22.§ 1. Aan de in de ministeriële kabinetten aangestelde

ministériels, à l'exception des experts et des étudiants, un pécule de ambtenaren, met uitzondering van de deskundigen en de studenten, wordt
vacances, une allocation de fin d'année, des chèques repas et une een vakantie-uitkering, een eindejaarstoelage, maaltijdcheques en een
allocation de foyer ou de résidence s'ils en remplissent les haard- of standplaatstoelage toegekend, indien zij voldoen aan de
conditions d'attribution fixées par l'arrêté du Gouvernement de la toekenningsvoorwaarden bepaald in het besluit van de regering van de
Communauté française du 30 août 2001 attribuant une allocation de Franse Gemeenschap van 30 augustus 2001 houdende toekenning van een
foyer ou de résidence aux agents des Services du Gouvernement, du haard- of standplaatstoelage aan de ambtenaren van de
Conseil supérieur de l'Audiovisuel et des Organismes d'intérêt public regeringsdiensten, van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en van
relevant du Comité de Secteur XVII. de Instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII
§ 2. Il est alloué aux agents détachés dans les Cabinets ministériels, ressorteren. § 2. Maaltijdcheques worden toegekend aan de bij de ministeriële
kabinetten gedetacheerde ambtenaren, ongeacht of het gaat om
statutaires ou contractuels, des chèques repas. » statutaire dan wel contractuele personeelsleden.".

Art. 2.La section 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Afdeling 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt:

« Section 12. - Collaborateurs des Ministres sortis de charge "Afdeling 12 - Medewerkers van ministers die hun ambt neerleggen

Art. 45.Pour l'application de la présente section, il faut entendre

Art. 45.Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder:

par : 1° Gouvernement sortant : Gouvernement de la législature précédente ; 1° aftredende regering: de regering van de vorige legislatuur;
2° Gouvernement en fonction : Gouvernement actuellement au pouvoir ; 2° ambtsvoerende regering: de regering die thans aan de macht is;
3° Ministre(s) sorti(s) de charge : Membre(s) du Gouvernement sortant, n'exerçant plus de mandat ministériel, ni la fonction de Président d'assemblée, et ayant été en fonction pendant plus de six mois ; 4° Ministre-Président : Le Ministre-Président du Gouvernement en fonction.

Art. 46.§ 1er. Un agent à temps plein ou deux agents à mi-temps peuvent être désignés ou détachés auprès de chaque Ministre sorti de charge. Ces agents sont dénommés ci-après « les collaborateurs de(s) Ministre(s) sorti(s) de charge ». § 2. Le Ministre sorti de charge, qui était membre de plusieurs Gouvernements, ne peut bénéficier de collaborateurs de Ministre sorti de charge qu'auprès d'un seul Gouvernement.

Art. 47.§ 1er. Les collaborateurs des Ministres sortis de charge sont désignés ou détachés par le Ministre-Président, sur proposition du

3° minister(s) die zijn/hun ambt heeft/hebben neergelegd: lid (leden) van de aftredende regering, dat/die niet langer een ministerieel mandaat of het ambt van voorzitter van een vergadering bekleedt/bekleden, en dat/die sedert meer dan zes maanden zijn ambt heeft/hebben bekleed; 4° minister-president: de ambtsvoerende minister-president van de regering. Art. 46 § 1. Bij elke minister die zijn ambt heeft neergelegd, kunnen één voltijds of twee halftijds aangestelde of gedetacheerde personeelsleden worden aangewezen. Deze ambtenaren worden hierna "de medewerkers van de minister(s) die zijn/hun ambt heeft/hebben neergelegd" genoemd. § 2. Een minister die zijn ambt heeft neergelegd en lid was van verschillende regeringen, kan slechts medewerkers krijgen toewezen die met één enkele regering worden verbonden. Art. 47 § 1. De medewerkers van ministers die hun ambt hebben neergelegd, worden op voordracht van de minister die zijn ambt heeft
Ministre sorti de charge. neergelegd, door de minister-president aangesteld of gedetacheerd.
§ 2. Ils sont placés sous la responsabilité du Ministre sorti de § 2. Zij worden geplaatst onder de verantwoordelijkheid van de
charge. La gestion administrative de leur dossier est confiée au minister die zijn ambt heeft neergelegd. Het administratieve beheer
Service permanent d'aide, de gestion, d'audit et de contrôle des van hun dossier is toevertrouwd aan de Vaste dienst voor bijstand,
cabinets ministériels (SePAC). beheer, audit en controle van de ministeriële kabinetten (SePAC).

Art. 48.Les collaborateurs des Ministres sortis de charge ont soit le

Art. 48.De medewerkers van ministers die hun ambt hebben neergelegd,

grade de niveau 1, soit le grade de collaborateur. hebben hetzij een graad van niveau 1, hetzij de graad van medewerker.

Art. 49.§ 1er. La durée de la désignation ou du détachement des

Art. 49 § 1. De duur van de aanstelling of de detachering van de
medewerkers van een minister die zijn ambt heeft neergelegd, wordt
collaborateurs de Ministre sorti de charge est calculée, pour chaque voor iedere minister die zijn ambt heeft neergelegd, berekend naar
Ministre sorti de charge, au prorata de la durée de son mandat evenredigheid van de duur van het uitgeoefende ministeriële mandaat,
ministériel exercé, sans pouvoir être inférieure à 6 mois et zonder dat deze duur minder dan 6 maanden en meer dan 2 jaar mag
supérieure à 2 ans. bedragen.
§ 2. Entre en ligne de compte pour la détermination de la période visée au § 1er, l'exercice ininterrompu de mandats ministériels a Wallonie-Bruxelles et est fixée comme suit : - pour les agents de niveau 1, l'échelle de rémunération 120/1 ; - pour les collaborateurs de niveau 2+, l'échelle de rémunération 260/3 ; - pour les collaborateurs de niveau 2, l'échelle de rémunération 210/2. L'ancienneté réelle sera établie et valorisée conformément aux règles applicables au sein du ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles, sur la base d'un curriculum vitae actualisé et d'une ou plusieurs attestation(s) de services antérieurs.u sein d'un ou de plusieurs Gouvernements de quelque niveau de pouvoir que ce soit.

Art. 50.§ 1er. La rémunération octroyée aux collaborateurs des Ministres sortis de charge désignés est basée sur les barèmes de rémunération applicables au ministère de la Fédération § 2. Il est alloué aux collaborateurs des Ministres sortis de charge détachés une indemnité équivalente à l'allocation annuelle de cabinet fixée comme suit à l'indice 138,01 :

§ 2. Voor de vaststelling van de in § 1 bedoelde periode wordt rekening gehouden met de ononderbroken uitoefening van ministeriële mandaten binnen een of meer regeringen op enig machtsniveau. Art. 50 § 1. De bezoldiging die wordt toegekend aan de aangewezen medewerkers van de ministers die hun ambt hebben neergelegd, is gebaseerd op de bezoldigingsschalen die van toepassing zijn op het personeel van het ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel en wordt als volgt vastgesteld: - voor ambtenaren van niveau 1, salarisschaal 120/1; - voor medewerkers van niveau 2+, salarisschaal 260/3; - voor medewerkers van niveau 2, salarisschaal 210/2. De werkelijke anciënniteit zal worden vastgesteld en gewaardeerd overeenkomstig de binnen het ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel geldende regels, op basis van een bijgewerkt curriculum vitae en een of meer attesten van vroegere dienstprestaties. § 2. Aan gedetacheerde medewerkers van ministers die hun ambt hebben neergelegd, wordt een vergoeding uitgekeerd die gelijk is aan de jaarlijkse kabinetsvergoeding, bepaald als volgt op het indexcijfer 138,01:
- pour les agents de niveau 1, à un montant compris entre 3.402,84 € - voor ambtenaren van niveau 1, tot een bedrag tussen 3.402,84 euro en
et 6.465,39 € ; 6.465,39 euro;
- pour les collaborateurs, à un montant compris entre 2.381,99 € et - voor medewerkers, tot een bedrag tussen 2.381,99 euro en 4.423,69
4.423,69 €. euro.
§ 3. Les collaborateurs des Ministres sortis de charge ne peuvent § 3. Medewerkers van Ministers die hun ambt hebben neergelegd, hebben
bénéficier de majoration, d'indemnité, d'abonnement, de contre-valeur geen recht op een verhoging, een vergoeding, een abonnement, een
financière, de chèques-repas, d'allocation forfaitaire de départ, de financiële tegenwaarde, maaltijdcheques, een forfaitaire
frais ou de remboursements quelconques. vertrektoelage, kosten of terugbetalingen van welke aard ook.

Art. 50/1.La résidence administrative des collaborateurs des

Art. 50/1.De administratieve standplaats van de medewerkers van

Ministres sortis de charge est fixée au domicile du Ministre sorti de ministers die hun ambt hebben neergelegd, wordt vastgesteld op de
charge. standplaats van de minister die zijn ambt heeft neergelegd.

Art. 50/2.Les collaborateurs de Ministre sorti de charge exercent des

Art. 50/2.De medewerkers van de minister die zijn ambt heeft

missions en lien avec les anciennes fonctions ministérielles des neergelegd, voeren opdrachten uit die verband houden met de vroegere
Ministres sortis de charge, et assurent, plus particulièrement, le ministeriële ambten van de ministers die hun ambt hebben neergelegd,
suivi et la clôture des activités liées au mandat ministériel. en zorgen inzonderheid voor de follow-up en de afsluiting van de

Art. 50/3.§ 1er. Le Ministre-Président met fin à la désignation ou au

activiteiten in verband met het ministerieel mandaat.
détachement des collaborateurs des Ministres sortis de charge au plus Art. 50/3 § 1. De minister-president beëindigt de aanstelling of de
detachering van medewerkers van ministers die hun ambt hebben
tard à la fin de la période visée à l'article 49, § 1er. neergelegd uiterlijk bij het verstrijken van de in artikel 49, § 1
bedoelde periode.
§ 2. Le Ministre sorti de charge peut communiquer au § 2. De minister die zijn ambt heeft neergelegd, kan de
minister-president in kennis stellen van zijn wil om de aanstelling of
Ministre-Président sa volonté de mettre fin, de manière anticipée, à de detachering van de medewerker van de minister die zijn ambt heeft
la désignation ou au détachement du collaborateur du Ministre sorti de neergelegd, vervroegd te beëindigen, op voorwaarde dat de procedure
charge, moyennant le respect de la procédure de fin de fonction prévue voor de beëindiging van zijn ambt wordt nageleefd, zoals bepaald in de
par la circulaire du Gouvernement fixant les procédures relatives au omzendbrief van de regering tot vaststelling van de procedures voor de
fonctionnement des Cabinets ministériels, du Secrétariat du werking van de ministeriële kabinetten, het regeringssecretariaat en
gouvernement et du SePAC. ». de SePAC. ".

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 56/1, rédigé

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 56/1 ingevoegd, luidend

comme suit : als volgt:
«

Art. 56/1.§ 1er. Par dérogation à l'article 46, les Ministres

"

Art. 56/1.§ 1. In afwijking van artikel 46 behouden ministers die

sortis de charge continuent de bénéficier des collaborateurs de hun ambt hebben neergelegd, het genot van de medewerkers van een
Ministre sorti de charge mis à leur disposition avant l'entrée en ministers die zijn ambt heeft neergelegd en die hun vóór de
vigueur du présent arrêté. inwerkingtreding van dit besluit ter beschikking werden gesteld.
§ 2. Par dérogation à l'article 49, la durée de la mise à disposition § 2. In afwijking van artikel 49 wordt de duur van de
des collaborateurs des Ministres sortis de charge visés au paragraphe terbeschikkingstelling van de medewerkers van ministers die hun ambt
hebben neergelegd als bedoeld in paragraaf 1 berekend naar
1er est calculée au prorata de la durée du mandat ministériel exercé evenredigheid van de duur van het ministerieel mandaat dat werd
par le Ministre sorti de charge, sans pouvoir être inférieure à un an uitgeoefend door de minister die zijn ambt heeft neergelegd, doch kan
et supérieure à cinq ans. deze niet korter zijn dan één jaar en niet langer dan vijf jaar.
§ 3. Dans l'hypothèse d'une fin de fonction anticipée, les § 3. In geval van vervroegde beëindiging van het ambt kunnen de in
collaborateurs des Ministres sortis de charge visés au paragraphe 1er paragraaf 1 bedoelde medewerkers van de ministers die hun ambt hebben
ne pourront pas être remplacés. ». neergelegd, niet worden vervangen.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur 10 jours après sa

Art. 4.Dit besluit treedt in werking 10 dagen na zijn bekendmaking in

publication au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 2 juin 2022. Brussel, 2 juni 2022.
Le Ministre-Président, De minister-president,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de De vicepresident en minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke
l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie Bruxelles
Enseignement, Kansen en het Toezicht op WBE,
F. DAERDEN F. DAERDEN
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la De vicepresident en minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la De minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
La Ministre de l'Education, De minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
^