Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 mai 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mai 2021, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 2.6.4, 2°, et 2.6.10 (en particulier les paragraphes 1 er et 2), 2.6.4.(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 mai 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mai 2021, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « Les articles 2.6.4, 2°, et 2.6.10 (en particulier les paragraphes 1 er et 2), 2.6.4.(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 mei 2021, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vr 1. « Schenden de artikelen 2.6.4.,2 en 2.6.10 (in het bijzonder de paragrafen 1 en 2), 2.6.4.11, 2.(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt du 12 mai 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het
la Cour le 25 mai 2021, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les Hof is ingekomen op 25 mei 2021, heeft het Hof van Beroep te Brussel
questions préjudicielles suivantes : de volgende prejudiciële vragen gesteld :
1. « Les articles 2.6.4, 2°, et 2.6.10 (en particulier les paragraphes 1. « Schenden de artikelen 2.6.4.,2 en 2.6.10 (in het bijzonder de
1er et 2), 2.6.4.11, 2.6.4.14 et 2.6.4.15 du Code flamand de paragrafen 1 en 2), 2.6.4.11, 2.6.4.14 en 2.6.4.15 van de Vlaamse
l'aménagement du territoire violent-ils les articles 10, 11 et 172 de Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet
la Constitution et le principe constitutionnel de l'égalité, en ce en het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel, doordat voor alle
que, dans le cadre de la taxe sur les bénéfices résultant de la belastingplichtigen in de daarin voorziene planbatenheffing bij de
planification spatiale prévue par ces articles du Code, une même
plus-value présumée s'applique pour tous les contribuables, lors du
calcul de la base imposable, en cas de modification de la destination berekening van de belastbare grondslag eenzelfde vermoede meerwaarde
de la parcelle imposable la faisant passer d'une zone ' agriculture ' wordt gehanteerd bij een bestemmingswijziging van het belastbaar
à une zone ' habiter ', alors que les contribuables qui relèvent d'une perceel van ' landbouw ' naar ' wonen ', terwijl belastingplichtigen
catégorie de contribuables dont la parcelle imposable est soumise, à die behoren tot een categorie van belastingplichtigen voor wie het
la suite de la modification de destination, à des restrictions
importantes et sérieuses en ce qui concerne d'éventuels travaux de belastbaar perceel na de bestemmingswijziging grote en ernstige
construction, comme lors d'une modification de la destination d'une beperkingen inzake mogelijke bouwwerken gelden, zoals bij een
zone ' agriculture ' en une zone ' habiter ', mais en un mode wijziging van bestemming van ' Landbouw ' naar ' wonen ', doch in een
d'habitation consistant à ' habiter à petite échelle dans des wijze van wonen als zijnde bij wege van ' Kleinschalig wonen in
constructions mobiles ', bénéficient en réalité d'une plus-value verplaatsbare constructies ', in werkelijkheid een veel kleinere
nettement plus basse en raison de la modification de destination meerwaarde genieten door de belastbare bestemmingswijziging dan
imposable que les contribuables dont la parcelle imposable n'est pas
soumise, à la suite de la modification de destination, à de telles belastingplichtigen voor wie na de bestemmingswijziging geen
restrictions importantes et sérieuses en ce qui concerne d'éventuels dergelijke grote en ernstige beperkingen in mogelijke bouwwerken
travaux de construction destinés à l'habitation ? »; bestemd tot wonen gelden ? »;
2. « Les articles 2.6.4. et 2.6.10 du Code flamand de l'aménagement du 2. « Schendt artikel 2.6.4. en 2.6.10 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke
territoire violent-ils l'article 10 (et les articles 11 et 172) de la Constitution, lu(s) en combinaison avec l'article 16 de la Constitution et avec l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce que les propriétaires d'une parcelle pour laquelle est due une taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale que les contribuables considèrent comme incorrecte ne peuvent pas exercer leurs droits dans une procédure d'expropriation de la même manière que les propriétaires qui ne sont pas redevables d'une taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale (ou qui sont redevables d'une telle taxe qui est correcte) et qui sont également concernés par une procédure Ordening artikel 10 (en 11 en 172) van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 16 GW en artikel 1 Eerste Protocol van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden doordat eigenaars van een perceel waarvoor een volgens de heffingsplichtige incorrecte planbatenheffing verschuldigd is, in een onteigeningsprocedure niet op gelijke wijze hun rechten kunnen uitoefenen als eigenaars die geen (of een correcte) planbatenheffing verschuldigd zijn en eveneens in een onteigeningsprocedure betrokken
d'expropriation ? »; zijn ? »;
3. « L'article 2.6.15 du Code flamand de l'aménagement du territoire 3. « Schendt artikel 2.6.15 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening
viole-t-il l'article 10 (et les articles 11 et 172) de la artikel 10 (en 11 en 172) van de Grondwet, doordat de
Constitution, en ce que le contribuable qui ne se trouve pas dans une belastingplichtige die niet in een (dreiging tot) onteigening zit het
procédure d'expropriation (ou qui n'est pas sous la menace d'une
expropriation) peut bénéficier de l'avantage de la règle de voordeel van de bonificatieregeling kan genieten terwijl de
bonification, alors que le contribuable qui se trouve dans une belastingplichtige die wel in een (dreiging tot) onteigening zit dit
procédure d'expropriation (ou qui est sous la menace d'une
expropriation) ne peut de facto pas en bénéficier ? ». de facto niet kan ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 7582 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 7582 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^