Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt De La Cour Constitutionelle du --
← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 177.700 du 7 décembre 2007 en cause de Emile Dupont contre la ville de Soignies et la Région wallonne, en présence de la SA « Etablissements Franz Colruyt », parti « L'article 116 du CWATUP viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'arti(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 177.700 du 7 décembre 2007 en cause de Emile Dupont contre la ville de Soignies et la Région wallonne, en présence de la SA « Etablissements Franz Colruyt », parti « L'article 116 du CWATUP viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'arti(...) Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 177.700 van 7 december 2007 in zake Emile Dupont tegen de stad Zinnik en het Waalse Gewest, in aanwezigheid van de NV « Etablissementen Franz Colruyt « Schendt artikel 116 van het WWROSP de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen me(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6
Par arrêt n° 177.700 du 7 décembre 2007 en cause de Emile Dupont januari 1989 Bij arrest nr. 177.700 van 7 december 2007 in zake Emile Dupont tegen
contre la ville de Soignies et la Région wallonne, en présence de la de stad Zinnik en het Waalse Gewest, in aanwezigheid van de NV «
SA « Etablissements Franz Colruyt », partie intervenante, dont Etablissementen Franz Colruyt », tussenkomende partij, waarvan de
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 décembre 2007, le expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 december 2007,
Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'article 116 du CWATUP viole-t-il les articles 10 et 11 de la « Schendt artikel 116 van het WWROSP de artikelen 10 en 11 van de
Constitution, combinés avec l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 4°, van de
Constitution, en ce qu'il instaure un régime de décision tacite des Grondwet, in zoverre het een regeling van stilzwijgende beslissing
dérogations qui peuvent être consenties en exécution des articles 113 invoert voor de afwijkingen die ter uitvoering van de artikelen 113 en
et 114 CWATUP, dans la mesure où selon le bon gré du fonctionnaire 114 van het WWROSP kunnen worden toegestaan, in zoverre de
délégué, le justiciable tiers intéressé à l'annulation et/ou à la rechtzoekende derde die belang heeft bij de vernietiging en/of
suspension est confronté soit à l'hypothèse où le fonctionnaire schorsing, naar gelang van de goede wil van de gemachtigde ambtenaar
te maken heeft met ofwel de situatie waarbij de gemachtigde ambtenaar
délégué accorde expressément une dérogation par une décision qui een afwijking uitdrukkelijk toestaat bij een beslissing die door de
pourra être contrôlée par le Conseil d'Etat soit à l'hypothèse où le Raad van State zal kunnen worden getoetst, ofwel de situatie waarbij
fonctionnaire délégué laissant s'écouler le délai de l'article 116 du de gemachtigde ambtenaar de termijn van artikel 116 van het WWROSP
laat verstrijken, zodat die derde wordt geconfronteerd met een
CWATUP, ce tiers se retrouve face à une décision tacite d'octroi de la stilzwijgende beslissing tot toekenning van de afwijking zonder dat
dérogation où tout contrôle juridictionnel est impossible ? ». enige jurisdictionele toetsing mogelijk is ? ».
Cette affaire est inscrite sous le numéro 4382 du rôle de la Cour. Die zaak is ingeschreven onder nummer 4382 van de rol van het Hof.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^