publié le 20 octobre 2023
Loi modifiant la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
1er AVRIL 2022. - Loi modifiant la
loi du 16 novembre 2015Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
16/11/2015
pub.
23/03/2016
numac
2016000185
source
service public federal interieur
Loi portant des dispositions diverses en matière sociale. - Coordination officieuse en langue allemande
type
loi
prom.
16/11/2015
pub.
26/11/2015
numac
2015205102
source
service public federal securite sociale
Loi portant des dispositions diverses en matière sociale
fermer portant des dispositions diverses en matière sociale. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 1er avril 2022 modifiant la
loi du 16 novembre 2015Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
16/11/2015
pub.
23/03/2016
numac
2016000185
source
service public federal interieur
Loi portant des dispositions diverses en matière sociale. - Coordination officieuse en langue allemande
type
loi
prom.
16/11/2015
pub.
26/11/2015
numac
2015205102
source
service public federal securite sociale
Loi portant des dispositions diverses en matière sociale
fermer portant des dispositions diverses en matière sociale (Moniteur belge du 27 avril 2022).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG 1. APRIL 2022 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 16.November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Soziales PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der Verfassung erwähnte Angelegenheit.
Art. 2 - Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 16. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Soziales wird durch einen Buchstaben d) mit folgendem Wortlaut ergänzt: "d) nicht im Rahmen eines Arbeitsvertrags bei dem Entleiher beschäftig ist, bei dem er von einem Leiharbeitsunternehmen überlassen wird, um einen Flexi-Job auszuüben." Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt veröffentlicht wird Gegeben zu Brüssel, den 1. April 2022 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Arbeit P.-Y. DERMAGNE Mit dem Staatssiegel versehen: Der Minister der Justiz, V. VAN QUICKENBORNE