← Retour vers "Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande "
Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande | Loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
15 JUIN 1935. - Loi concernant l'emploi des langues en matière | 15 JUIN 1935. - Loi concernant l'emploi des langues en matière |
judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande | judiciaire. - Coordination officieuse en langue allemande |
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
allemande de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en | allemande de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en |
matière judiciaire (Moniteur belge du 22 juin 1935), telle qu'elle a | matière judiciaire (Moniteur belge du 22 juin 1935), telle qu'elle a |
été modifiée successivement par : | été modifiée successivement par : |
- l'arrêté royal n° 64 du 30 novembre 1939 contenant le Code des | - l'arrêté royal n° 64 du 30 novembre 1939 contenant le Code des |
droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe (Moniteur belge du | droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe (Moniteur belge du |
1er décembre 1939); | 1er décembre 1939); |
- l'arrêté du Régent du 26 juin 1947 contenant le Code des droits de | - l'arrêté du Régent du 26 juin 1947 contenant le Code des droits de |
timbre (Moniteur belge du 14 août 1947); | timbre (Moniteur belge du 14 août 1947); |
- la loi du 14 août 1947 modifiant la loi du 15 juin 1935 relative à | - la loi du 14 août 1947 modifiant la loi du 15 juin 1935 relative à |
l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 18 | l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 18 |
septembre 1947); | septembre 1947); |
- la loi du 8 mars 1948 relative à la procédure devant la Cour de | - la loi du 8 mars 1948 relative à la procédure devant la Cour de |
Cassation et complétant l'article 40 de la loi du 15 juin 1935, | Cassation et complétant l'article 40 de la loi du 15 juin 1935, |
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge |
du 19 mars 1948); | du 19 mars 1948); |
- la loi du 20 juin 1953 modifiant la procédure en cassation (Moniteur | - la loi du 20 juin 1953 modifiant la procédure en cassation (Moniteur |
belge du 5 septembre 1953); | belge du 5 septembre 1953); |
- la loi du 20 décembre 1957 portant révision du statut des greffiers | - la loi du 20 décembre 1957 portant révision du statut des greffiers |
de l'Ordre judiciaire et du personnel des greffes des cours et | de l'Ordre judiciaire et du personnel des greffes des cours et |
tribunaux (Moniteur belge du 30-31 décembre 1957); | tribunaux (Moniteur belge du 30-31 décembre 1957); |
- la loi du 15 février 1961 modifiant les articles 51 et 53 de la loi | - la loi du 15 février 1961 modifiant les articles 51 et 53 de la loi |
du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire | du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire |
(Moniteur belge du 25 février 1961); | (Moniteur belge du 25 février 1961); |
- la loi du 9 août 1963 modifiant le ressort territorial de certaines | - la loi du 9 août 1963 modifiant le ressort territorial de certaines |
juridictions et modifiant la loi du 21 ventôse an VII relative à | juridictions et modifiant la loi du 21 ventôse an VII relative à |
l'organisation de la conservation des hypothèques, la loi du 25 | l'organisation de la conservation des hypothèques, la loi du 25 |
ventôse an XI contenant organisation du notariat et la loi du 15 juin | ventôse an XI contenant organisation du notariat et la loi du 15 juin |
1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur | 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur |
belge du 13 août 1963); | belge du 13 août 1963); |
- la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire (Moniteur | - la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire (Moniteur |
belge du 31 octobre 1967); | belge du 31 octobre 1967); |
- la loi du 15 juillet 1970 modifiant la loi du 10 octobre 1967 | - la loi du 15 juillet 1970 modifiant la loi du 10 octobre 1967 |
contenant le Code judiciaire ainsi que d'autres dispositions légales | contenant le Code judiciaire ainsi que d'autres dispositions légales |
(Moniteur belge du 30 juillet 1970, err. du 8 septembre 1970); | (Moniteur belge du 30 juillet 1970, err. du 8 septembre 1970); |
- la loi du 26 juin 1974 relative à l'entrée en vigueur et à | - la loi du 26 juin 1974 relative à l'entrée en vigueur et à |
l'exécution de l'article 104 de la Constitution (Moniteur belge du 6 | l'exécution de l'article 104 de la Constitution (Moniteur belge du 6 |
juillet 1974); | juillet 1974); |
- la loi du 28 juin 1974 modifiant l'article 43quinquies de la loi du | - la loi du 28 juin 1974 modifiant l'article 43quinquies de la loi du |
15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, inséré | 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire, inséré |
par la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire (Moniteur | par la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire (Moniteur |
belge du 16 juillet 1974); | belge du 16 juillet 1974); |
- la loi du 3 janvier 1980 relative aux présidents de section à la | - la loi du 3 janvier 1980 relative aux présidents de section à la |
Cour de Cassation (Moniteur belge du 15 janvier 1980); | Cour de Cassation (Moniteur belge du 15 janvier 1980); |
- la loi du 24 mars 1980 modifiant les articles 19, 20, 21, 22 et | - la loi du 24 mars 1980 modifiant les articles 19, 20, 21, 22 et |
43bis de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en | 43bis de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en |
matière judiciaire et les articles 121, 166, 223, 226 et 229 du Code | matière judiciaire et les articles 121, 166, 223, 226 et 229 du Code |
judiciaire (Moniteur belge du 28 mars 1980); | judiciaire (Moniteur belge du 28 mars 1980); |
- la loi du 23 septembre 1985 relative à l'emploi de la langue | - la loi du 23 septembre 1985 relative à l'emploi de la langue |
allemande en matière judiciaire et à l'organisation judiciaire | allemande en matière judiciaire et à l'organisation judiciaire |
(Moniteur belge du 5 novembre 1985); | (Moniteur belge du 5 novembre 1985); |
- la loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur | - la loi du 4 août 1986 portant des dispositions fiscales (Moniteur |
belge du 20 août 1986, err. du 15 octobre 1986); | belge du 20 août 1986, err. du 15 octobre 1986); |
- la loi du 23 juin 1989 modifiant la loi du 3 avril 1953 | - la loi du 23 juin 1989 modifiant la loi du 3 avril 1953 |
d'organisation judiciaire et la loi du 7 juillet 1969 déterminant le | d'organisation judiciaire et la loi du 7 juillet 1969 déterminant le |
cadre du personnel des cours et tribunaux du travail (Moniteur belge | cadre du personnel des cours et tribunaux du travail (Moniteur belge |
du 30 juin 1989, err. du 30 juin 1989); | du 30 juin 1989, err. du 30 juin 1989); |
- la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | - la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
fédérale de l'Etat (Moniteur belge du 20 juillet 1993); | fédérale de l'Etat (Moniteur belge du 20 juillet 1993); |
- la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et | - la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et |
portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la | portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la |
modernisation de la justice pénale (Moniteur belge du 21 juillet | modernisation de la justice pénale (Moniteur belge du 21 juillet |
1994); | 1994); |
- la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et | - la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et |
diverses (Moniteur belge du 23 décembre 1994, err. des 16 mars 1995, | diverses (Moniteur belge du 23 décembre 1994, err. des 16 mars 1995, |
30 juin 1995 et 26 septembre 1995); | 30 juin 1995 et 26 septembre 1995); |
- la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux | - la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux |
et créant la fonction de magistrat national (Moniteur belge du 30 | et créant la fonction de magistrat national (Moniteur belge du 30 |
avril 1997); | avril 1997); |
- la loi du 6 mai 1997 visant à accélérer la procédure devant la Cour | - la loi du 6 mai 1997 visant à accélérer la procédure devant la Cour |
de cassation (Moniteur belge du 25 juin 1997); | de cassation (Moniteur belge du 25 juin 1997); |
- la loi du 8 août 1997 sur les faillites (Moniteur belge du 28 | - la loi du 8 août 1997 sur les faillites (Moniteur belge du 28 |
octobre 1997, err. du 7 février 2001); | octobre 1997, err. du 7 février 2001); |
- la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la | - la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la |
deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de | deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de |
la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et | la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et |
instaurant un système d'évaluation pour les magistrats (Moniteur belge | instaurant un système d'évaluation pour les magistrats (Moniteur belge |
du 2 février 1999); | du 2 février 1999); |
- la loi du 22 décembre 1998 sur l'intégration verticale du ministère | - la loi du 22 décembre 1998 sur l'intégration verticale du ministère |
public, le parquet fédéral et le conseil des procureurs du Roi | public, le parquet fédéral et le conseil des procureurs du Roi |
(Moniteur belge du 10 février 1999); | (Moniteur belge du 10 février 1999); |
- la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires | - la loi du 25 mars 1999 relative à la réforme des cantons judiciaires |
(Moniteur belge du 22 mai 1999); | (Moniteur belge du 22 mai 1999); |
- la loi du 17 juillet 2000 modifiant le Code judiciaire, la loi du 22 | - la loi du 17 juillet 2000 modifiant le Code judiciaire, la loi du 22 |
décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie | décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie |
du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la justice, la | du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la justice, la |
nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système | nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système |
d'évaluation pour les magistrats et la loi du 15 juin 1935 concernant | d'évaluation pour les magistrats et la loi du 15 juin 1935 concernant |
l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 1er août | l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 1er août |
2000); | 2000); |
- la loi du 27 avril 2001 modifiant certaines dispositions relatives | - la loi du 27 avril 2001 modifiant certaines dispositions relatives |
aux cantons judiciaires (Moniteur belge du 28 avril 2001, err. du 12 | aux cantons judiciaires (Moniteur belge du 28 avril 2001, err. du 12 |
mai 2001); | mai 2001); |
- la loi du 21 juin 2001 modifiant diverses dispositions en ce qui | - la loi du 21 juin 2001 modifiant diverses dispositions en ce qui |
concerne le parquet fédéral (Moniteur belge du 20 juillet 2001); | concerne le parquet fédéral (Moniteur belge du 20 juillet 2001); |
- la loi du 18 juillet 2002 remplaçant l'article 43quinquies et | - la loi du 18 juillet 2002 remplaçant l'article 43quinquies et |
insérant l'article 66 dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi | insérant l'article 66 dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi |
des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 22 août 2002); | des langues en matière judiciaire (Moniteur belge du 22 août 2002); |
- la loi du 13 février 2003 modifiant les articles 285 et 285bis du | - la loi du 13 février 2003 modifiant les articles 285 et 285bis du |
Code judiciaire et insérant un article 43septies dans la loi du 15 | Code judiciaire et insérant un article 43septies dans la loi du 15 |
juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire | juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire |
(Moniteur belge du 19 février 2003); | (Moniteur belge du 19 février 2003); |
- la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions | - la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions |
militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre | militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre |
(Moniteur belge du 7 mai 2003); | (Moniteur belge du 7 mai 2003); |
- la loi du 3 mai 2003 modifiant le Code d'instruction criminelle et | - la loi du 3 mai 2003 modifiant le Code d'instruction criminelle et |
la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière | la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière |
judiciaire en ce qui concerne la traduction des déclarations verbales | judiciaire en ce qui concerne la traduction des déclarations verbales |
(Moniteur belge du 17 juin 2003); | (Moniteur belge du 17 juin 2003); |
- la loi du 27 décembre 2004 portant des dispositions diverses | - la loi du 27 décembre 2004 portant des dispositions diverses |
(Moniteur belge du 31 décembre 2004); | (Moniteur belge du 31 décembre 2004); |
- la loi du 13 avril 2005 modifiant l'article 45bis, § 2, de la loi du | - la loi du 13 avril 2005 modifiant l'article 45bis, § 2, de la loi du |
15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, la | 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, la |
loi du 15 juillet 1970 déterminant le cadre du personnel des tribunaux | loi du 15 juillet 1970 déterminant le cadre du personnel des tribunaux |
de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code | de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code |
judiciaire et l'article 205 du Code judiciaire (Moniteur belge du 4 | judiciaire et l'article 205 du Code judiciaire (Moniteur belge du 4 |
mai 2005); | mai 2005); |
- la loi du 26 avril 2005 modifiant les articles 53, § 6, et 54bis de | - la loi du 26 avril 2005 modifiant les articles 53, § 6, et 54bis de |
la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière | la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière |
judiciaire et insérant dans celle-ci un article 54ter et un article | judiciaire et insérant dans celle-ci un article 54ter et un article |
66bis (Moniteur belge du 19 mai 2005); | 66bis (Moniteur belge du 19 mai 2005); |
- la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses | - la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses |
relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en | relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en |
règlement collectif de dette (Moniteur belge du 21 décembre 2005); | règlement collectif de dette (Moniteur belge du 21 décembre 2005); |
- la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des | - la loi du 17 mai 2006 instaurant des tribunaux de l'application des |
peines (Moniteur belge du 15 juin 2006); | peines (Moniteur belge du 15 juin 2006); |
- la loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la | - la loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la |
rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets | rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets |
(Moniteur belge du 24 novembre 2006); | (Moniteur belge du 24 novembre 2006); |
- la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la | - la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la |
protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant | protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant |
commis un fait qualifié infraction (Moniteur belge du 19 juillet | commis un fait qualifié infraction (Moniteur belge du 19 juillet |
2006); | 2006); |
- la loi du 18 décembre 2006 modifiant les articles 80, 259quater, | - la loi du 18 décembre 2006 modifiant les articles 80, 259quater, |
259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 | 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 |
et 359 du Code judiciaire, rétablissant dans celui-ci l'article 324 et | et 359 du Code judiciaire, rétablissant dans celui-ci l'article 324 et |
modifiant les articles 43 et 43quater de la loi du 15 juin 1935 | modifiant les articles 43 et 43quater de la loi du 15 juin 1935 |
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge | concernant l'emploi des langues en matière judiciaire (Moniteur belge |
du 16 janvier 2007); | du 16 janvier 2007); |
- la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes | - la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes |
atteintes d'un trouble mental (Moniteur belge du 13 juillet 2007); | atteintes d'un trouble mental (Moniteur belge du 13 juillet 2007); |
- la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les | - la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les |
dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux | dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux |
greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à | greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à |
l'organisation judiciaire (Moniteur belge du 1er juin 2007, err. du 30 | l'organisation judiciaire (Moniteur belge du 1er juin 2007, err. du 30 |
juillet 2007); | juillet 2007); |
- la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses en | - la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses en |
matière de Justice (I) (Moniteur belge du 15 janvier 2010); | matière de Justice (I) (Moniteur belge du 15 janvier 2010); |
- l'arrêté royal du 19 décembre 2010 portant exécution de l'article 84 | - l'arrêté royal du 19 décembre 2010 portant exécution de l'article 84 |
de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises | de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises |
(Moniteur belge du 24 janvier 2011). | (Moniteur belge du 24 janvier 2011). |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |