← Retour vers "Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une société de gestion des droits à exercer ses activités en Belgique "
| Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une société de gestion des droits à exercer ses activités en Belgique | Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une société de gestion des droits à exercer ses activités en Belgique |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| 12 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une | 12 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel retirant l'autorisation d'une |
| société de gestion des droits à exercer ses activités en Belgique | société de gestion des droits à exercer ses activités en Belgique |
| Le Ministre de l'Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| Vu le Code de droit économique, l'article XV.66/1; | Vu le Code de droit économique, l'article XV.66/1; |
| Vu l'arrêté ministériel du 25 mai 2005 autorisant une société de | Vu l'arrêté ministériel du 25 mai 2005 autorisant une société de |
| gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national; | gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national; |
| Considérant que la société de gestion Toneelfonds J. Janssens ne | Considérant que la société de gestion Toneelfonds J. Janssens ne |
| satisfait plus aux conditions pour obtenir l'autorisation étant donné | satisfait plus aux conditions pour obtenir l'autorisation étant donné |
| que ses activités ne sont plus qualifiées comme étant celles d'une | que ses activités ne sont plus qualifiées comme étant celles d'une |
| société de gestion; | société de gestion; |
| Considérant que, suite à la loi du 8 juin 2017 transposant en droit | Considérant que, suite à la loi du 8 juin 2017 transposant en droit |
| belge la directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil du | belge la directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil du |
| 26 février 2014 concernant la gestion collective du droit d'auteur et | 26 février 2014 concernant la gestion collective du droit d'auteur et |
| des droits voisins et l'octroi de licences multiterritoriales de | des droits voisins et l'octroi de licences multiterritoriales de |
| droits sur des oeuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne | droits sur des oeuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne |
| dans le marché intérieur (1), la nature des activités exercées par | dans le marché intérieur (1), la nature des activités exercées par |
| Toneelfonds J. Janssens sur le territoire belge est considérée comme | Toneelfonds J. Janssens sur le territoire belge est considérée comme |
| étant celle d'une entité de gestion indépendante; | étant celle d'une entité de gestion indépendante; |
| Considérant que Toneelfonds J. Janssens est établie en Belgique, que | Considérant que Toneelfonds J. Janssens est établie en Belgique, que |
| son seul but ou son but principal consiste à gérer des droits d'auteur | son seul but ou son but principal consiste à gérer des droits d'auteur |
| ou des droits voisins pour le compte de plusieurs ayants droit, au | ou des droits voisins pour le compte de plusieurs ayants droit, au |
| profit collectif de ces derniers, qu'elle y est autorisée par la loi | profit collectif de ces derniers, qu'elle y est autorisée par la loi |
| ou par voie de cession, de licence ou de tout autre accord | ou par voie de cession, de licence ou de tout autre accord |
| contractuel, qu'elle n'est ni détenue ni contrôlée, directement ou | contractuel, qu'elle n'est ni détenue ni contrôlée, directement ou |
| indirectement, en tout ou en partie, par des ayants droit, et qu'elle | indirectement, en tout ou en partie, par des ayants droit, et qu'elle |
| est à but lucratif, conformément à l'article I.16, § 1er, 6°, du Code | est à but lucratif, conformément à l'article I.16, § 1er, 6°, du Code |
| de droit économique; | de droit économique; |
| Que Toneelfonds J. Janssens, vu cette qualification, ne doit plus | Que Toneelfonds J. Janssens, vu cette qualification, ne doit plus |
| disposer d'une autorisation pour déployer ses activités en Belgique; | disposer d'une autorisation pour déployer ses activités en Belgique; |
| L'autorisation de Toneelfonds J. Janssens devant être retirée pour ces | L'autorisation de Toneelfonds J. Janssens devant être retirée pour ces |
| motifs; | motifs; |
| Considérant que le Ministre a adressé la notification visée à | Considérant que le Ministre a adressé la notification visée à |
| l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de droit | l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de droit |
| économique, à la société de gestion Toneelfonds J. Janssens par lettre | économique, à la société de gestion Toneelfonds J. Janssens par lettre |
| recommandée à la poste avec accusé de réception en date du 15 juin | recommandée à la poste avec accusé de réception en date du 15 juin |
| 2018; | 2018; |
| Que Toneelfonds J. Janssens n'a pas fait appel dans le délai de deux | Que Toneelfonds J. Janssens n'a pas fait appel dans le délai de deux |
| mois visé à l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de | mois visé à l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de |
| droit économique par lettre recommandée à la poste; | droit économique par lettre recommandée à la poste; |
| Qu'elle n'a pas davantage demandé à avoir accès au dossier ni à être | Qu'elle n'a pas davantage demandé à avoir accès au dossier ni à être |
| entendue par le Ministre ou la personne désignée à cet effet, | entendue par le Ministre ou la personne désignée à cet effet, |
| conformément à l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de | conformément à l'article XV.66/1, § 1er, deuxième alinéa, du Code de |
| droit économique; | droit économique; |
| Considérant que Toneelfonds J. Janssens a, par une lettre du 5 janvier | Considérant que Toneelfonds J. Janssens a, par une lettre du 5 janvier |
| 2018, déposé auprès du SPF Economie une déclaration afin d'être | 2018, déposé auprès du SPF Economie une déclaration afin d'être |
| considérée comme une entité de gestion indépendante, | considérée comme une entité de gestion indépendante, |
| Arrête : | Arrête : |
Article 1er.L'autorisation de la société de gestion de droits « |
Article 1er.L'autorisation de la société de gestion de droits « |
| Toneelfonds J. Janssens », société commerciale sous la forme d'une | Toneelfonds J. Janssens », société commerciale sous la forme d'une |
| société privée à responsabilité limitée (numéro d'entreprise : | société privée à responsabilité limitée (numéro d'entreprise : |
| 0404.777.139), est retirée étant donné qu'elle ne relève plus des | 0404.777.139), est retirée étant donné qu'elle ne relève plus des |
| conditions d'une société de gestion, conformément à l'article | conditions d'une société de gestion, conformément à l'article |
| XI.273/17 du Code de droit économique. | XI.273/17 du Code de droit économique. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| au Moniteur belge. | au Moniteur belge. |
| Bruxelles, le 12 décembre 2018. | Bruxelles, le 12 décembre 2018. |
| K. PEETERS | K. PEETERS |