← Retour vers "Communication conjointe du Conseil de la Concurrence et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure
simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration La présente communication
décrit la nouvelle procédure simplifiée que le Conseil de la Concurrence (...)"
| Communication conjointe du Conseil de la Concurrence et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration La présente communication décrit la nouvelle procédure simplifiée que le Conseil de la Concurrence (...) | Communication conjointe du Conseil de la Concurrence et du Corps des Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de traitement de certaines opérations de concentration La présente communication décrit la nouvelle procédure simplifiée que le Conseil de la Concurrence (...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
| Communication conjointe du Conseil de la Concurrence et du Corps des | Communication conjointe du Conseil de la Concurrence et du Corps des |
| Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de traitement de | Rapporteurs relative à une procédure simplifiée de traitement de |
| certaines opérations de concentration | certaines opérations de concentration |
| La présente communication décrit la nouvelle procédure simplifiée que | La présente communication décrit la nouvelle procédure simplifiée que |
| le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs entendent | le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs entendent |
| suivre pour traiter certaines opérations de concentration qui ne | suivre pour traiter certaines opérations de concentration qui ne |
| soulèvent pas de problèmes de concurrence. Elle se fonde sur | soulèvent pas de problèmes de concurrence. Elle se fonde sur |
| l'expérience acquise à ce jour par le Conseil de la Concurrence et le | l'expérience acquise à ce jour par le Conseil de la Concurrence et le |
| Corps des Rapporteurs dans l'application de la loi sur la protection | Corps des Rapporteurs dans l'application de la loi sur la protection |
| de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999 (dénommée | de la concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999 (dénommée |
| ci-après « LPCE »), qui a montré qu'en l'absence de circonstances | ci-après « LPCE »), qui a montré qu'en l'absence de circonstances |
| particulières, certaines catégories de concentrations notifiées sont | particulières, certaines catégories de concentrations notifiées sont |
| normalement autorisées sans avoir soulevé de doutes quant au fond. | normalement autorisées sans avoir soulevé de doutes quant au fond. |
| En suivant la procédure décrite dans les sections qui suivent, le | En suivant la procédure décrite dans les sections qui suivent, le |
| Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs visent à mieux | Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs visent à mieux |
| cibler le contrôle des concentrations et à le rendre plus efficace. | cibler le contrôle des concentrations et à le rendre plus efficace. |
| I. APERÇU DE LA PROCEDURE SIMPLIFIEE | I. APERÇU DE LA PROCEDURE SIMPLIFIEE |
| La présente communication définit les conditions dans lesquelles la | La présente communication définit les conditions dans lesquelles la |
| procédure simplifiée sera appliquée et décrit cette procédure. Les | procédure simplifiée sera appliquée et décrit cette procédure. Les |
| contacts entre les parties notifiantes et le Corps des Rapporteurs | contacts entre les parties notifiantes et le Corps des Rapporteurs |
| dans la phase de prénotification sont, en l'occurrence, encouragés. | dans la phase de prénotification sont, en l'occurrence, encouragés. |
| Lorsque toutes les conditions nécessaires sont réunies et sauf | Lorsque toutes les conditions nécessaires sont réunies et sauf |
| circonstances particulières, le Conseil de la Concurrence essayera | circonstances particulières, le Conseil de la Concurrence essayera |
| d'adopter une décision simplifiée d'admissibilité dans un délai de | d'adopter une décision simplifiée d'admissibilité dans un délai de |
| vingt-cinq jours suivant la date de notification, en vertu de | vingt-cinq jours suivant la date de notification, en vertu de |
| l'article 12 de la LPCE. | l'article 12 de la LPCE. |
| Le Conseil de la concurrence peut naturellement, lorsqu'il le juge | Le Conseil de la concurrence peut naturellement, lorsqu'il le juge |
| adéquat dans un cas particulier, mener une enquête plus approfondie et | adéquat dans un cas particulier, mener une enquête plus approfondie et |
| adopter une décision complète dans les délais prévus par la LPCE. | adopter une décision complète dans les délais prévus par la LPCE. |
| II. CATEGORIES DE CONCENTRATIONS SE PRETANT A L'APPLICATION DE LA | II. CATEGORIES DE CONCENTRATIONS SE PRETANT A L'APPLICATION DE LA |
| PROCEDURE SIMPLIFIEE | PROCEDURE SIMPLIFIEE |
| Catégories de concentrations à prendre en considération | Catégories de concentrations à prendre en considération |
| La procédure simplifiée s'appliquera aux catégories de concentrations | La procédure simplifiée s'appliquera aux catégories de concentrations |
| suivantes : | suivantes : |
| a) Deux ou plusieurs entreprises acquièrent le contrôle en commun | a) Deux ou plusieurs entreprises acquièrent le contrôle en commun |
| d'une entreprise commune, pour autant que celle-ci n'exerce ou ne | d'une entreprise commune, pour autant que celle-ci n'exerce ou ne |
| prévoit d'exercer aucune activité autre que négligeable sur le | prévoit d'exercer aucune activité autre que négligeable sur le |
| territoire de la Belgique. Il en est ainsi lorsque : | territoire de la Belgique. Il en est ainsi lorsque : |
| i) le chiffre d'affaires (1) de l'entreprise commune et/ou celui des | i) le chiffre d'affaires (1) de l'entreprise commune et/ou celui des |
| activités (2) transférées est inférieur à 15 millions d'euros sur le | activités (2) transférées est inférieur à 15 millions d'euros sur le |
| territoire de la Belgique, et | territoire de la Belgique, et |
| ii) la valeur totale des actifs (3) cédés à l'entreprise commune est | ii) la valeur totale des actifs (3) cédés à l'entreprise commune est |
| inférieure à 15 millions d'euros sur le territoire de la Belgique. (4) | inférieure à 15 millions d'euros sur le territoire de la Belgique. (4) |
| b) Deux ou plusieurs entreprises fusionnent, ou une ou plusieurs | b) Deux ou plusieurs entreprises fusionnent, ou une ou plusieurs |
| entreprises acquièrent le contrôle exclusif ou le contrôle en commun | entreprises acquièrent le contrôle exclusif ou le contrôle en commun |
| d'une autre entreprise, pour autant qu'aucune des parties à la | d'une autre entreprise, pour autant qu'aucune des parties à la |
| concentration n'exerce d'activités commerciales sur le même marché de | concentration n'exerce d'activités commerciales sur le même marché de |
| produits et/ou géographique ou sur un marché de produits qui se situe | produits et/ou géographique ou sur un marché de produits qui se situe |
| en amont ou en aval d'un marché de produits sur lequel opère une autre | en amont ou en aval d'un marché de produits sur lequel opère une autre |
| partie à la concentration. | partie à la concentration. |
| c) Deux ou plusieurs entreprises fusionnent, ou une ou plusieurs | c) Deux ou plusieurs entreprises fusionnent, ou une ou plusieurs |
| entreprises acquièrent le contrôle exclusif ou le contrôle en commun | entreprises acquièrent le contrôle exclusif ou le contrôle en commun |
| d'une autre entreprise, et : | d'une autre entreprise, et : |
| i) deux ou plusieurs des parties à la concentration exercent des | i) deux ou plusieurs des parties à la concentration exercent des |
| activités commerciales sur le même marché de produits et géographique | activités commerciales sur le même marché de produits et géographique |
| (relations horizontales); ou | (relations horizontales); ou |
| ii) une ou plusieurs des parties à la concentration exercent des | ii) une ou plusieurs des parties à la concentration exercent des |
| activités commerciales sur un marché de produits qui se situe en amont | activités commerciales sur un marché de produits qui se situe en amont |
| ou en aval d'un marché de produits sur lequel une autre partie à la | ou en aval d'un marché de produits sur lequel une autre partie à la |
| concentration exerce son activité (relations verticales), | concentration exerce son activité (relations verticales), |
| pour autant que leurs parts de marché cumulées n'atteignent pas | pour autant que leurs parts de marché cumulées n'atteignent pas |
| respectivement 25 % en cas de relations horizontales et 25 % en cas de | respectivement 25 % en cas de relations horizontales et 25 % en cas de |
| relations verticales. | relations verticales. |
| d) Les parties notifiantes sont actives sur un petit marché (« small | d) Les parties notifiantes sont actives sur un petit marché (« small |
| markets »), à l'exclusion notamment d'autres marchés appelés « | markets »), à l'exclusion notamment d'autres marchés appelés « |
| emerging markets » ou « innovative markets ». | emerging markets » ou « innovative markets ». |
| Garanties et exclusions | Garanties et exclusions |
| Pour apprécier si une concentration entre dans l'une des catégories | Pour apprécier si une concentration entre dans l'une des catégories |
| définies ci-dessus, le Corps des Rapporteurs et le Conseil de la | définies ci-dessus, le Corps des Rapporteurs et le Conseil de la |
| Concurrence s'assureront que toutes les circonstances à prendre en | Concurrence s'assureront que toutes les circonstances à prendre en |
| considération sont établies d'une manière suffisamment claire. Etant | considération sont établies d'une manière suffisamment claire. Etant |
| donné que les définitions du marché peuvent être un élément clef de | donné que les définitions du marché peuvent être un élément clef de |
| cette appréciation, les parties sont invitées à fournir des | cette appréciation, les parties sont invitées à fournir des |
| informations sur les autres définitions du marché possibles pendant la | informations sur les autres définitions du marché possibles pendant la |
| phase de prénotification. | phase de prénotification. |
| Il incombe aux parties notifiantes de décrire tous les marchés de | Il incombe aux parties notifiantes de décrire tous les marchés de |
| produits et les marchés géographiques en cause possibles sur lesquels | produits et les marchés géographiques en cause possibles sur lesquels |
| la concentration notifiée pourrait avoir une incidence et de fournir | la concentration notifiée pourrait avoir une incidence et de fournir |
| des données et des informations relatives à la définition de ces | des données et des informations relatives à la définition de ces |
| marchés. | marchés. |
| Si l'on peut normalement présumer que les concentrations qui relèvent | Si l'on peut normalement présumer que les concentrations qui relèvent |
| des catégories définies ci-dessus ne soulèveront pas de doutes sérieux | des catégories définies ci-dessus ne soulèveront pas de doutes sérieux |
| quant à leur admissibilité, il se présentera néanmoins des situations | quant à leur admissibilité, il se présentera néanmoins des situations |
| où exceptionnellement (par exemple lorsque les marchés et/ou les parts | où exceptionnellement (par exemple lorsque les marchés et/ou les parts |
| du marché ne sont pas clairement définissables) un examen approfondi | du marché ne sont pas clairement définissables) un examen approfondi |
| et/ou une décision complète seront nécessaires. En pareil cas, le | et/ou une décision complète seront nécessaires. En pareil cas, le |
| Corps des Rapporteurs s'abstiendra d'appliquer la procédure | Corps des Rapporteurs s'abstiendra d'appliquer la procédure |
| simplifiée. | simplifiée. |
| III. REGLES DE PROCEDURE | III. REGLES DE PROCEDURE |
| Contacts préalables à la notification | Contacts préalables à la notification |
| L'expérience a montré que les entreprises trouvent les contacts | L'expérience a montré que les entreprises trouvent les contacts |
| établis dans la phase de prénotification entre les parties notifiantes | établis dans la phase de prénotification entre les parties notifiantes |
| et le Corps des Rapporteurs très utiles. Ces contacts permettent de | et le Corps des Rapporteurs très utiles. Ces contacts permettent de |
| déterminer avec précision la quantité d'informations à fournir dans la | déterminer avec précision la quantité d'informations à fournir dans la |
| notification. Il est par conséquent conseillé aux parties de prendre | notification. Il est par conséquent conseillé aux parties de prendre |
| contact avec le Corps des Rapporteurs avant la notification. | contact avec le Corps des Rapporteurs avant la notification. |
| Notification et formulaire de notification | Notification et formulaire de notification |
| La notification du formulaire de notification simplifiée se fait | La notification du formulaire de notification simplifiée se fait |
| auprès du Conseil de la Concurrence qui transmet immédiatement le | auprès du Conseil de la Concurrence qui transmet immédiatement le |
| dossier au Corps des Rapporteurs. | dossier au Corps des Rapporteurs. |
| La procédure de notification simplifiée réduira considérablement la | La procédure de notification simplifiée réduira considérablement la |
| charge administrative des entreprises, car elles peuvent introduire un | charge administrative des entreprises, car elles peuvent introduire un |
| formulaire de notification simplifiée permettant aux parties | formulaire de notification simplifiée permettant aux parties |
| notifiantes de ne pas reprendre certaines informations dans le | notifiantes de ne pas reprendre certaines informations dans le |
| formulaire de notification. | formulaire de notification. |
| Lors d'une notification simplifiée, les parties notifiantes doivent | Lors d'une notification simplifiée, les parties notifiantes doivent |
| fournir des informations relatives aux sections et questions suivantes | fournir des informations relatives aux sections et questions suivantes |
| : | : |
| - Section 1re (« Renseignements généraux concernant les entreprises | - Section 1re (« Renseignements généraux concernant les entreprises |
| »); | »); |
| - Section 2, excepté les questions 2.1 d), e), f), h) et i) (« | - Section 2, excepté les questions 2.1 d), e), f), h) et i) (« |
| Renseignements concernant la concentration »); | Renseignements concernant la concentration »); |
| - Section 3, uniquement la question 3.1 (« Propriété et contrôle »); | - Section 3, uniquement la question 3.1 (« Propriété et contrôle »); |
| - Section 5, uniquement les questions 5.1, 5.2 et 5.3 (« Informations | - Section 5, uniquement les questions 5.1, 5.2 et 5.3 (« Informations |
| relatives aux marchés concernés ») (5); | relatives aux marchés concernés ») (5); |
| - Section 6, uniquement les questions 6.8 et 6.9 (« Conditions | - Section 6, uniquement les questions 6.8 et 6.9 (« Conditions |
| générales sur les marchés concernés ») (6); | générales sur les marchés concernés ») (6); |
| - Section 8 (« Dimension coopérative de l'entreprise commune »); | - Section 8 (« Dimension coopérative de l'entreprise commune »); |
| - Section 10, si les parties le souhaitent (« Questions générales »); | - Section 10, si les parties le souhaitent (« Questions générales »); |
| - Section 11 (« Déclaration »). | - Section 11 (« Déclaration »). |
| Les parties notifiantes doivent également joindre à la notification | Les parties notifiantes doivent également joindre à la notification |
| les annexes suivantes : | les annexes suivantes : |
| a) copies des versions définitives, ou les plus récentes, de tout | a) copies des versions définitives, ou les plus récentes, de tout |
| document faisant état de l'intention de réaliser la concentration, que | document faisant état de l'intention de réaliser la concentration, que |
| ce soit par le biais d'un accord entre les parties concernées, par | ce soit par le biais d'un accord entre les parties concernées, par |
| l'acquisition d'une participation de contrôle ou par une offre | l'acquisition d'une participation de contrôle ou par une offre |
| publique d'achat ou d'échange; | publique d'achat ou d'échange; |
| b) copies des comptes annuels les plus récents de toutes les parties à | b) copies des comptes annuels les plus récents de toutes les parties à |
| la concentration (pas ceux des sociétés-mères); | la concentration (pas ceux des sociétés-mères); |
| c) copies des rapports ou analyses élaborés aux fins de la | c) copies des rapports ou analyses élaborés aux fins de la |
| concentration et d'où ont été tirées les données utilisées pour | concentration et d'où ont été tirées les données utilisées pour |
| fournir l'information requise conformément aux sections 5 et 6; | fournir l'information requise conformément aux sections 5 et 6; |
| d) un document émanant du conseil d'entreprise de chacune des parties | d) un document émanant du conseil d'entreprise de chacune des parties |
| qui effectuent la notification et attestant que le conseil | qui effectuent la notification et attestant que le conseil |
| d'entreprise a été informé de l'opération conformément à la | d'entreprise a été informé de l'opération conformément à la |
| réglementation en matière d'informations à fournir aux conseils | réglementation en matière d'informations à fournir aux conseils |
| d'entreprise. | d'entreprise. |
| Publication du fait de la notification | Publication du fait de la notification |
| Les informations à publier au Moniteur belge à la réception d'une | Les informations à publier au Moniteur belge à la réception d'une |
| notification sont les suivantes : les noms des parties à la | notification sont les suivantes : les noms des parties à la |
| concentration, la nature de la concentration et les secteurs | concentration, la nature de la concentration et les secteurs |
| économiques concernés, ainsi que l'indication du fait que, sur la base | économiques concernés, ainsi que l'indication du fait que, sur la base |
| des informations fournies par les parties notifiantes, la | des informations fournies par les parties notifiantes, la |
| concentration est susceptible de bénéficier d'une procédure | concentration est susceptible de bénéficier d'une procédure |
| simplifiée. Les tierces parties intéressées auront alors l'occasion de | simplifiée. Les tierces parties intéressées auront alors l'occasion de |
| présenter leurs observations. | présenter leurs observations. |
| Un rapport simplifié | Un rapport simplifié |
| Si le Corps des Rapporteurs estime qu'une concentration peut | Si le Corps des Rapporteurs estime qu'une concentration peut |
| bénéficier d'une procédure de notification simplifiée, le rapporteur | bénéficier d'une procédure de notification simplifiée, le rapporteur |
| rédigera un rapport fortement simplifié qui sera transmis au Conseil | rédigera un rapport fortement simplifié qui sera transmis au Conseil |
| de la Concurrence. En résumé, le rapport contiendra uniquement des | de la Concurrence. En résumé, le rapport contiendra uniquement des |
| informations sur les parties notifiantes et les secteurs dans lesquels | informations sur les parties notifiantes et les secteurs dans lesquels |
| elles sont actives, une description de la transaction notifiée et la | elles sont actives, une description de la transaction notifiée et la |
| constatation que la concentration répond aux conditions permettant de | constatation que la concentration répond aux conditions permettant de |
| bénéficier d'une procédure de notification simplifiée. | bénéficier d'une procédure de notification simplifiée. |
| Une décision simplifiée dans un délai réduit | Une décision simplifiée dans un délai réduit |
| Le Conseil de la Concurrence conserve sa compétence décisionnelle. | Le Conseil de la Concurrence conserve sa compétence décisionnelle. |
| Lorsque le Conseil est convaincu que la concentration est susceptible | Lorsque le Conseil est convaincu que la concentration est susceptible |
| de bénéficier d'une procédure simplifiée, il prendra une décision | de bénéficier d'une procédure simplifiée, il prendra une décision |
| simplifiée. Cette décision reprend uniquement des informations sur les | simplifiée. Cette décision reprend uniquement des informations sur les |
| parties notifiantes et les secteurs dans lesquels elles sont actives, | parties notifiantes et les secteurs dans lesquels elles sont actives, |
| une description de la transaction notifiée, la constatation que la | une description de la transaction notifiée, la constatation que la |
| concentration répond aux conditions permettant de bénéficier d'une | concentration répond aux conditions permettant de bénéficier d'une |
| procédure de notification simplifiée et la décision sur | procédure de notification simplifiée et la décision sur |
| l'admissibilité de la concentration. Comme pour toutes les décisions « | l'admissibilité de la concentration. Comme pour toutes les décisions « |
| complètes », le Conseil publiera la décision au Moniteur belge . | complètes », le Conseil publiera la décision au Moniteur belge . |
| Le Conseil de la Concurrence essayera également de prendre une | Le Conseil de la Concurrence essayera également de prendre une |
| décision dans un délai réduit. L'objectif est de prendre une décision | décision dans un délai réduit. L'objectif est de prendre une décision |
| dans un délai de 25 jours après la notification. | dans un délai de 25 jours après la notification. |
| Le Conseil de la Concurrence peut également, lorsqu'il le juge adéquat | Le Conseil de la Concurrence peut également, lorsqu'il le juge adéquat |
| dans un cas particulier, mener une enquête plus approfondie et adopter | dans un cas particulier, mener une enquête plus approfondie et adopter |
| une décision complète dans les délais prévus par la LPCE. | une décision complète dans les délais prévus par la LPCE. |
| Les parties notifiantes peuvent renoncer à une audition formelle afin | Les parties notifiantes peuvent renoncer à une audition formelle afin |
| de permettre au Conseil de la Concurrence de prendre une décision dans | de permettre au Conseil de la Concurrence de prendre une décision dans |
| un très bref délai. | un très bref délai. |
| IV. RESTRICTIONS DIRECTEMENT LIEES ET NECESSAIRES A LA REALISATION DE | IV. RESTRICTIONS DIRECTEMENT LIEES ET NECESSAIRES A LA REALISATION DE |
| L'OPERATION DE CONCENTRATION | L'OPERATION DE CONCENTRATION |
| La procédure simplifiée s'appliquera également aux restrictions | La procédure simplifiée s'appliquera également aux restrictions |
| directement liées et nécessaires à la réalisation de l'opération de | directement liées et nécessaires à la réalisation de l'opération de |
| concentration. L'approbation d'une opération de concentration par voie | concentration. L'approbation d'une opération de concentration par voie |
| de décision simplifiée couvrira également les restrictions spécifiées | de décision simplifiée couvrira également les restrictions spécifiées |
| par les parties notifiantes et qui sont directement liées et | par les parties notifiantes et qui sont directement liées et |
| nécessaires pour réaliser la concentration. | nécessaires pour réaliser la concentration. |
| Une évaluation de la procédure simplifiée sera faite sur base de la | Une évaluation de la procédure simplifiée sera faite sur base de la |
| pratique appliquée, après un certain temps d'ajustement. | pratique appliquée, après un certain temps d'ajustement. |
| _______ | _______ |
| Notes | Notes |
| (1) Le chiffre d'affaires de l'entreprise commune se calcule sur la | (1) Le chiffre d'affaires de l'entreprise commune se calcule sur la |
| base des derniers comptes vérifiés des sociétés fondatrices, ou de | base des derniers comptes vérifiés des sociétés fondatrices, ou de |
| l'entreprise commune elle-même, selon qu'il existe ou non des comptes | l'entreprise commune elle-même, selon qu'il existe ou non des comptes |
| séparés pour les ressources regroupées dans l'entreprise commune. | séparés pour les ressources regroupées dans l'entreprise commune. |
| (2) L'alternative "et/ou" est utilisée pour tenir compte de la | (2) L'alternative "et/ou" est utilisée pour tenir compte de la |
| diversité des situations visées, par exemple : | diversité des situations visées, par exemple : |
| - en cas d'acquisition en commun d'une entreprise cible, le chiffre | - en cas d'acquisition en commun d'une entreprise cible, le chiffre |
| d'affaires à prendre en considération étant alors celui de | d'affaires à prendre en considération étant alors celui de |
| l'entreprise cible (à savoir l'entreprise commune); | l'entreprise cible (à savoir l'entreprise commune); |
| - en cas de création d'une entreprise commune à laquelle les | - en cas de création d'une entreprise commune à laquelle les |
| entreprises fondatrices cèdent leurs activités, le chiffre d'affaires | entreprises fondatrices cèdent leurs activités, le chiffre d'affaires |
| à prendre en considération étant alors celui qui est imputable aux | à prendre en considération étant alors celui qui est imputable aux |
| activités transférées; | activités transférées; |
| - lorsqu'une société tierce devient l'une des parties contrôlantes | - lorsqu'une société tierce devient l'une des parties contrôlantes |
| d'une entreprise commune existante, le chiffre d'affaires à prendre en | d'une entreprise commune existante, le chiffre d'affaires à prendre en |
| considération étant celui de l'entreprise commune et celui qui est | considération étant celui de l'entreprise commune et celui qui est |
| imputable aux activités transférées par la nouvelle société mère (le | imputable aux activités transférées par la nouvelle société mère (le |
| cas échéant). | cas échéant). |
| (3) La valeur totale des actifs de l'entreprise commune se calcule sur | (3) La valeur totale des actifs de l'entreprise commune se calcule sur |
| la base du dernier bilan, régulièrement établi et approuvé, de chaque | la base du dernier bilan, régulièrement établi et approuvé, de chaque |
| société fondatrice. La notion "d'actifs" inclut : 1) toutes les | société fondatrice. La notion "d'actifs" inclut : 1) toutes les |
| immobilisations corporelles et incorporelles qui sont cédées à | immobilisations corporelles et incorporelles qui sont cédées à |
| l'entreprise commune (comme exemples d'immobilisations corporelles, on | l'entreprise commune (comme exemples d'immobilisations corporelles, on |
| peut citer les installations de production, les réseaux de grossistes | peut citer les installations de production, les réseaux de grossistes |
| ou de détaillants et les stocks de marchandises) et 2) le montant des | ou de détaillants et les stocks de marchandises) et 2) le montant des |
| crédits ou des engagements de l'entreprise commune que l'une des | crédits ou des engagements de l'entreprise commune que l'une des |
| sociétés fondatrices a accepté d'accorder ou de garantir. | sociétés fondatrices a accepté d'accorder ou de garantir. |
| (4) Lorsque les actifs transférés génèrent un chiffre d'affaires, ni | (4) Lorsque les actifs transférés génèrent un chiffre d'affaires, ni |
| la valeur de ces actifs ni le chiffre d'affaires ne doivent dépasser | la valeur de ces actifs ni le chiffre d'affaires ne doivent dépasser |
| 15 millions d'euros. | 15 millions d'euros. |
| (5) Le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs estiment | (5) Le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs estiment |
| que ces informations sont indispensables dans le cadre de la procédure | que ces informations sont indispensables dans le cadre de la procédure |
| de notification simplifiée, même si les parties atteignent seules ou | de notification simplifiée, même si les parties atteignent seules ou |
| ensemble une part de marché de 20 % ou moins. Si les parties ne | ensemble une part de marché de 20 % ou moins. Si les parties ne |
| souhaitent pas fournir ces informations, la procédure normale de | souhaitent pas fournir ces informations, la procédure normale de |
| notification sera suivie. | notification sera suivie. |
| (6) Le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs estiment | (6) Le Conseil de la Concurrence et le Corps des Rapporteurs estiment |
| que ces informations sont indispensables dans le cadre de la procédure | que ces informations sont indispensables dans le cadre de la procédure |
| de notification simplifiée, même si les parties atteignent seules ou | de notification simplifiée, même si les parties atteignent seules ou |
| ensemble une part de marché de 20 % ou moins. Si les parties ne | ensemble une part de marché de 20 % ou moins. Si les parties ne |
| souhaitent pas fournir ces informations, la procédure normale de | souhaitent pas fournir ces informations, la procédure normale de |
| notification sera suivie. | notification sera suivie. |
| Formulaire Conc C/C-1 relatif à la notification simplifiée d'une | Formulaire Conc C/C-1 relatif à la notification simplifiée d'une |
| concentration conformément à l'article 12 | concentration conformément à l'article 12 |
| de la loi sur la protection de la concurrence économique du 5 août | de la loi sur la protection de la concurrence économique du 5 août |
| 1991 | 1991 |
| SECTION 1re | SECTION 1re |
| RENSEIGNEMENTS GENERAUX CONCERNANT LES ENTREPRISES | RENSEIGNEMENTS GENERAUX CONCERNANT LES ENTREPRISES |
| 1.1. Informations sur la ou les parties qui effectuent la notification | 1.1. Informations sur la ou les parties qui effectuent la notification |
| Veuillez donner les renseignements suivants : | Veuillez donner les renseignements suivants : |
| 1.1.1. nom, adresse et forme juridique de l'entreprise; | 1.1.1. nom, adresse et forme juridique de l'entreprise; |
| 1.1.2. nature (aussi précise que possible) de l'activité de | 1.1.2. nature (aussi précise que possible) de l'activité de |
| l'entreprise; | l'entreprise; |
| 1.1.3. nom, adresse, téléphone, télécopie et fonction de la personne à | 1.1.3. nom, adresse, téléphone, télécopie et fonction de la personne à |
| contacter; | contacter; |
| 1.1.4. nom, adresse, téléphone et télécopie du représentant au sens de | 1.1.4. nom, adresse, téléphone et télécopie du représentant au sens de |
| l'article 2, § 2, de l'arrêté royal. | l'article 2, § 2, de l'arrêté royal. |
| 1.2. Informations sur les autres parties à la concentration. | 1.2. Informations sur les autres parties à la concentration. |
| Pour chaque partie à la concentration (exception faite de celle qui | Pour chaque partie à la concentration (exception faite de celle qui |
| effectue la notification), veuillez donner les renseignements suivants | effectue la notification), veuillez donner les renseignements suivants |
| : | : |
| 1.2.1. nom, adresse et forme juridique de l'entreprise; | 1.2.1. nom, adresse et forme juridique de l'entreprise; |
| 1.2.2. nature (aussi précise que possible) de l'activité de | 1.2.2. nature (aussi précise que possible) de l'activité de |
| l'entreprise; | l'entreprise; |
| 1.2.3. nom, adresse, téléphone, télécopie et fonction de la personne à | 1.2.3. nom, adresse, téléphone, télécopie et fonction de la personne à |
| contacter. | contacter. |
| 1.3. Adresse en Belgique. | 1.3. Adresse en Belgique. |
| Veuillez indiquer une adresse en Belgique à laquelle toutes les | Veuillez indiquer une adresse en Belgique à laquelle toutes les |
| communications peuvent être adressées et les documents remis, | communications peuvent être adressées et les documents remis, |
| conformément à l'article 2, paragraphe 4 de l'arrêté royal. | conformément à l'article 2, paragraphe 4 de l'arrêté royal. |
| 1.4. Représentant commun | 1.4. Représentant commun |
| L'article 2, § 3, de l'arrêté royal dispose qu'en cas de notification | L'article 2, § 3, de l'arrêté royal dispose qu'en cas de notification |
| conjointe, celle-ci doit être faite par un représentant commun investi | conjointe, celle-ci doit être faite par un représentant commun investi |
| du pouvoir de transmettre et de recevoir des documents au nom de | du pouvoir de transmettre et de recevoir des documents au nom de |
| toutes les parties notifiantes. | toutes les parties notifiantes. |
| Veuillez dans ce cas indiquer le nom, l'adresse, le numéro de | Veuillez dans ce cas indiquer le nom, l'adresse, le numéro de |
| téléphone et de télécopie du représentant commun. | téléphone et de télécopie du représentant commun. |
| 1.5. Si la concentration comprend une ou plusieurs entreprises | 1.5. Si la concentration comprend une ou plusieurs entreprises |
| publiques, veuillez indiquer de quel(s) ensemble(s) économique(s) | publiques, veuillez indiquer de quel(s) ensemble(s) économique(s) |
| doté(s) d'un pouvoir de décision autonome elle(s) fait ou font partie. | doté(s) d'un pouvoir de décision autonome elle(s) fait ou font partie. |
| SECTION 2 | SECTION 2 |
| RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA CONCENTRATION | RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA CONCENTRATION |
| 2.1. Veuillez décrire brièvement la nature de la concentration qui | 2.1. Veuillez décrire brièvement la nature de la concentration qui |
| fait l'objet de la notification en précisant : | fait l'objet de la notification en précisant : |
| a) à quelle date est survenu l'événement ouvrant le délai au cours | a) à quelle date est survenu l'événement ouvrant le délai au cours |
| duquel la concentration doit être notifiée au Conseil de la | duquel la concentration doit être notifiée au Conseil de la |
| concurrence ? | concurrence ? |
| b) si la concentration envisagée est une véritable fusion sur le plan | b) si la concentration envisagée est une véritable fusion sur le plan |
| juridique, une prise de contrôle exclusif ou en commun, une entreprise | juridique, une prise de contrôle exclusif ou en commun, une entreprise |
| commune de plein exercice telle que mentionnée à l'article 9, | commune de plein exercice telle que mentionnée à l'article 9, |
| paragraphe 2, de la loi ou si elle résulte d'un contrat ou d'un autre | paragraphe 2, de la loi ou si elle résulte d'un contrat ou d'un autre |
| moyen de contrôle direct ou indirect au sens de l'article 9, | moyen de contrôle direct ou indirect au sens de l'article 9, |
| paragraphe 3, de la loi; | paragraphe 3, de la loi; |
| c) si la concentration porte sur l'ensemble ou sur des parties des | c) si la concentration porte sur l'ensemble ou sur des parties des |
| entreprises en cause; | entreprises en cause; |
| d) la structure économique et financière de la concentration, en | d) la structure économique et financière de la concentration, en |
| l'expliquant brièvement; | l'expliquant brièvement; |
| 2.2. Veuillez indiquer les secteurs économiques concernés par la | 2.2. Veuillez indiquer les secteurs économiques concernés par la |
| concentration. | concentration. |
| 2.3. Pour chacune des entreprises concernées par la concentration, | 2.3. Pour chacune des entreprises concernées par la concentration, |
| veuillez fournir les informations suivantes pour le dernier exercice : | veuillez fournir les informations suivantes pour le dernier exercice : |
| 2.3.1. le chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial; | 2.3.1. le chiffre d'affaires réalisé au niveau mondial; |
| 2.3.2. le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté européenne; | 2.3.2. le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté européenne; |
| 2.3.3. le chiffre d'affaires réalisé en Belgique. | 2.3.3. le chiffre d'affaires réalisé en Belgique. |
| SECTION 3 | SECTION 3 |
| PROPRIETE ET CONTROLE | PROPRIETE ET CONTROLE |
| Veuillez, pour chacune des parties à la concentration, fournir une | Veuillez, pour chacune des parties à la concentration, fournir une |
| liste de toutes les entreprises qui font partie du même groupe. | liste de toutes les entreprises qui font partie du même groupe. |
| Cette liste doit comprendre : | Cette liste doit comprendre : |
| 3.1. toutes les entreprises ou personnes qui contrôlent les parties, | 3.1. toutes les entreprises ou personnes qui contrôlent les parties, |
| directement ou indirectement. | directement ou indirectement. |
| SECTION 5 | SECTION 5 |
| INFORMATIONS RELATIVES AUX MARCHES CONCERNES | INFORMATIONS RELATIVES AUX MARCHES CONCERNES |
| I. Définitions. | I. Définitions. |
| Les marchés de produits en cause et les marchés géographiques en cause | Les marchés de produits en cause et les marchés géographiques en cause |
| déterminent le champ d'évaluation du pouvoir de marché de la nouvelle | déterminent le champ d'évaluation du pouvoir de marché de la nouvelle |
| entité qui résultera de l'opération de concentration. | entité qui résultera de l'opération de concentration. |
| La ou les parties notifiantes doivent fournir les informations | La ou les parties notifiantes doivent fournir les informations |
| requises en se rapportant aux définitions suivantes : | requises en se rapportant aux définitions suivantes : |
| 1. Marchés de produits en cause | 1. Marchés de produits en cause |
| Un marché de produits en cause comprend tous les produits ou services | Un marché de produits en cause comprend tous les produits ou services |
| que le consommateur considère comme interchangeables ou substituables | que le consommateur considère comme interchangeables ou substituables |
| en raison de leurs caractéristiques, de leur prix et de l'usage auquel | en raison de leurs caractéristiques, de leur prix et de l'usage auquel |
| ils sont destinés. Un marché de produits en cause peut, dans certains | ils sont destinés. Un marché de produits en cause peut, dans certains |
| cas, se composer de plusieurs produits ou services qui présentent des | cas, se composer de plusieurs produits ou services qui présentent des |
| caractéristiques physiques ou techniques en grande partie identiques | caractéristiques physiques ou techniques en grande partie identiques |
| et sont interchangeables. | et sont interchangeables. |
| La délimitation du marché de produits en cause passe notamment par une | La délimitation du marché de produits en cause passe notamment par une |
| analyse, sur la base de la définition ci-dessus, des raisons pour | analyse, sur la base de la définition ci-dessus, des raisons pour |
| lesquelles les produits ou les services de ces marchés sont inclus et | lesquelles les produits ou les services de ces marchés sont inclus et |
| d'autres exclus, en tenant compte, notamment, de leur substituabilité, | d'autres exclus, en tenant compte, notamment, de leur substituabilité, |
| des conditions de concurrence, des prix, de l'élasticité croisée de la | des conditions de concurrence, des prix, de l'élasticité croisée de la |
| demande ou d'autres facteurs pertinents pour la définition des marchés | demande ou d'autres facteurs pertinents pour la définition des marchés |
| de produits. | de produits. |
| 2. Marchés géographiques en cause | 2. Marchés géographiques en cause |
| Le marché géographique en cause comprend le territoire à l'intérieur | Le marché géographique en cause comprend le territoire à l'intérieur |
| de la Belgique sur lequel les entreprises concernées offrent et | de la Belgique sur lequel les entreprises concernées offrent et |
| demandent les biens et les services en cause, sur lequel les | demandent les biens et les services en cause, sur lequel les |
| conditions de concurrence sont suffisamment homogènes et qui peut être | conditions de concurrence sont suffisamment homogènes et qui peut être |
| distingué de zones géographiques voisines parce que, en particulier, | distingué de zones géographiques voisines parce que, en particulier, |
| les conditions de concurrence y diffèrent de manière appréciable. | les conditions de concurrence y diffèrent de manière appréciable. |
| Les facteurs pertinents pour la délimitation du marché géographique en | Les facteurs pertinents pour la délimitation du marché géographique en |
| cause incluent la nature et les caractéristiques des produits ou des | cause incluent la nature et les caractéristiques des produits ou des |
| services en cause, l'existence de barrières à l'entrée, les | services en cause, l'existence de barrières à l'entrée, les |
| préférences des consommateurs, des différences appréciables de parts | préférences des consommateurs, des différences appréciables de parts |
| de marché entre zones géographiques voisines ou des écarts de prix | de marché entre zones géographiques voisines ou des écarts de prix |
| substantiels. | substantiels. |
| 3. Marchés concernés | 3. Marchés concernés |
| Pour les besoins des informations demandées dans le présent | Pour les besoins des informations demandées dans le présent |
| formulaire, par "marchés concernés", on entend les marchés de produits | formulaire, par "marchés concernés", on entend les marchés de produits |
| en cause sur les marchés géographiques en cause sur lesquels : | en cause sur les marchés géographiques en cause sur lesquels : |
| a) deux ou plusieurs parties à la concentration exercent des activités | a) deux ou plusieurs parties à la concentration exercent des activités |
| sur le même marché de produits, lorsque la concentration est de nature | sur le même marché de produits, lorsque la concentration est de nature |
| à créer une part de marché cumulée de 25 % ou plus. Il s'agit alors de | à créer une part de marché cumulée de 25 % ou plus. Il s'agit alors de |
| relations horizontales; | relations horizontales; |
| b) une ou plusieurs parties à la concentration exercent des activité | b) une ou plusieurs parties à la concentration exercent des activité |
| sur un marché de produits situé en amont ou en aval par rapport à un | sur un marché de produits situé en amont ou en aval par rapport à un |
| marché de produits sur lequel une autre partie exerce son activité, | marché de produits sur lequel une autre partie exerce son activité, |
| lorsque la part de marché de l'une ou de l'ensemble de ces parties est | lorsque la part de marché de l'une ou de l'ensemble de ces parties est |
| de 25 % ou plus, qu'il y ait ou non une relation de fournisseur à | de 25 % ou plus, qu'il y ait ou non une relation de fournisseur à |
| client entre les parties à la concentration. Il s'agit alors de | client entre les parties à la concentration. Il s'agit alors de |
| relations verticales. | relations verticales. |
| II. Détermination des marchés concernés | II. Détermination des marchés concernés |
| En vous référant aux définitions et aux seuils de parts de marché | En vous référant aux définitions et aux seuils de parts de marché |
| ci-dessus, veuillez délimiter chacun des marchés concernés au sens du | ci-dessus, veuillez délimiter chacun des marchés concernés au sens du |
| point I.3. de la présente section. | point I.3. de la présente section. |
| III. Détermination des marchés liés aux marchés concernés tels que | III. Détermination des marchés liés aux marchés concernés tels que |
| définis au point II de la présente section. | définis au point II de la présente section. |
| Veuillez décrire les marchés de produits et les marchés géographiques | Veuillez décrire les marchés de produits et les marchés géographiques |
| concernés par l'opération notifiée et étroitement liés au(x) marché(s) | concernés par l'opération notifiée et étroitement liés au(x) marché(s) |
| concerné(s) (marchés situés en amont ou en aval, ou marchés | concerné(s) (marchés situés en amont ou en aval, ou marchés |
| horizontaux voisins), sur lesquels une ou plusieurs des parties à la | horizontaux voisins), sur lesquels une ou plusieurs des parties à la |
| concentration exercent des activités, et qui ne constituent pas | concentration exercent des activités, et qui ne constituent pas |
| eux-mêmes des marchés concernés au sens du point II de la présente | eux-mêmes des marchés concernés au sens du point II de la présente |
| section. | section. |
| IV. Marchés non concernés. | IV. Marchés non concernés. |
| En l'absence de marché concerné au sens du point II, veuillez décrire, | En l'absence de marché concerné au sens du point II, veuillez décrire, |
| en termes de produits et d'étendue géographique, les marchés sur | en termes de produits et d'étendue géographique, les marchés sur |
| lesquels l'opération notifiée aurait une incidence. | lesquels l'opération notifiée aurait une incidence. |
| Lorsque la part de marché de l'une ou de l'ensemble de ces parties sur | Lorsque la part de marché de l'une ou de l'ensemble de ces parties sur |
| ces marchés est de 20 % ou plus, veuillez également communiquer les | ces marchés est de 20 % ou plus, veuillez également communiquer les |
| informations demandées aux points 5.1. à 5.3. | informations demandées aux points 5.1. à 5.3. |
| V. Données relatives aux marchés concernés. | V. Données relatives aux marchés concernés. |
| 5.1. une estimation de l'importance du marché en termes de ventes | 5.1. une estimation de l'importance du marché en termes de ventes |
| réalisées, en valeur et en volume (en unités). Indiquer les bases de | réalisées, en valeur et en volume (en unités). Indiquer les bases de |
| calcul et les sources utilisées à cet effet et fournir, lorsqu'ils | calcul et les sources utilisées à cet effet et fournir, lorsqu'ils |
| sont disponibles, les documents nécessaires pour confirmer ce calcul; | sont disponibles, les documents nécessaires pour confirmer ce calcul; |
| 5.2. les ventes réalisées, en valeur et en volume, ainsi qu'une | 5.2. les ventes réalisées, en valeur et en volume, ainsi qu'une |
| estimation des parts de marché détenues par chacune des parties à la | estimation des parts de marché détenues par chacune des parties à la |
| concentration; | concentration; |
| 5.3. une estimation de la part de marché, en valeur (et, le cas | 5.3. une estimation de la part de marché, en valeur (et, le cas |
| échéant, en volume), de tous les concurrents (y compris les | échéant, en volume), de tous les concurrents (y compris les |
| importateurs) qui détiennent au moins 10 % du marché géographique | importateurs) qui détiennent au moins 10 % du marché géographique |
| considéré. Veuillez fournir, lorsqu'ils sont disponibles, les | considéré. Veuillez fournir, lorsqu'ils sont disponibles, les |
| documents nécessaires pour confirmer le calcul de ces parts de marché | documents nécessaires pour confirmer le calcul de ces parts de marché |
| et donner le nom, l'adresse, les numéros de téléphone et de | et donner le nom, l'adresse, les numéros de téléphone et de |
| télécopieur de ces concurrents, ainsi que le nom ou la fonction de la | télécopieur de ces concurrents, ainsi que le nom ou la fonction de la |
| personne compétente à contacter chez ces derniers. | personne compétente à contacter chez ces derniers. |
| SECTION 6 | SECTION 6 |
| CONDITIONS GENERALES SUR LES MARCHES CONCERNES | CONDITIONS GENERALES SUR LES MARCHES CONCERNES |
| ENVIRONNEMENT CONCURRENTIEL | ENVIRONNEMENT CONCURRENTIEL |
| 6.8. Veuillez fournir des précisions (nom, adresse et personnes à | 6.8. Veuillez fournir des précisions (nom, adresse et personnes à |
| contacter) sur les cinq principaux fournisseurs des parties à la | contacter) sur les cinq principaux fournisseurs des parties à la |
| concentration, ainsi que sur la part de chacun d'entre eux dans les | concentration, ainsi que sur la part de chacun d'entre eux dans les |
| achats de ces parties. | achats de ces parties. |
| 6.9. Veuillez fournir des précisions (nom, adresse et personnes à | 6.9. Veuillez fournir des précisions (nom, adresse et personnes à |
| contacter) sur les cinq principaux clients des parties à la | contacter) sur les cinq principaux clients des parties à la |
| concentration, ainsi que sur la part de chacun d'entre eux dans les | concentration, ainsi que sur la part de chacun d'entre eux dans les |
| achats de ces parties. | achats de ces parties. |
| SECTION 8 | SECTION 8 |
| DIMENSION COOPERATIVE DE L'ENTREPRISE COMMUNE | DIMENSION COOPERATIVE DE L'ENTREPRISE COMMUNE |
| Aux fins de l'article 10, paragraphe 5, de la loi, veuillez répondre | Aux fins de l'article 10, paragraphe 5, de la loi, veuillez répondre |
| aux questions suivantes : | aux questions suivantes : |
| 8.1. Deux sociétés mères ou plus continuent-elles d'exercer des | 8.1. Deux sociétés mères ou plus continuent-elles d'exercer des |
| activités d'une certaine ampleur sur le même marché que l'entreprise | activités d'une certaine ampleur sur le même marché que l'entreprise |
| commune, sur un marché situé en amont ou aval, ou sur un marché voisin | commune, sur un marché situé en amont ou aval, ou sur un marché voisin |
| qui lui est étroitement lié ? | qui lui est étroitement lié ? |
| Dans l'affirmative, veuillez indiquer, pour chacun des marchés en | Dans l'affirmative, veuillez indiquer, pour chacun des marchés en |
| question : | question : |
| - le chiffre d'affaires réalisé par chaque société mère durant | - le chiffre d'affaires réalisé par chaque société mère durant |
| l'exercice précédent, | l'exercice précédent, |
| - l'importance économique des activités de l'entreprise commune par | - l'importance économique des activités de l'entreprise commune par |
| rapport à ce chiffre d'affaires, | rapport à ce chiffre d'affaires, |
| - la part de marché de chaque société mère. | - la part de marché de chaque société mère. |
| Dans la négative, veuillez justifier votre réponse. | Dans la négative, veuillez justifier votre réponse. |
| 8.2. Si vous avez répondu affirmativement à la question 8.1, et si | 8.2. Si vous avez répondu affirmativement à la question 8.1, et si |
| vous estimez que la création de l'entreprise commune n'aboutit pas à | vous estimez que la création de l'entreprise commune n'aboutit pas à |
| une coordination entre entreprises indépendantes tendant à restreindre | une coordination entre entreprises indépendantes tendant à restreindre |
| la concurrence au sens de l'article 2, paragraphe 1er, de la loi, | la concurrence au sens de l'article 2, paragraphe 1er, de la loi, |
| veuillez expliquer pourquoi. | veuillez expliquer pourquoi. |
| 8.3. Quelles que soient les réponses aux questions 8.1 et 8.2. et pour | 8.3. Quelles que soient les réponses aux questions 8.1 et 8.2. et pour |
| permettre au Conseil de se prononcer en toute connaissance de cause, | permettre au Conseil de se prononcer en toute connaissance de cause, |
| veuillez indiquer en quoi, selon vous, les critères de l'article 2, | veuillez indiquer en quoi, selon vous, les critères de l'article 2, |
| paragraphe 3, de la loi s'appliquent au cas d'espèce. Cette | paragraphe 3, de la loi s'appliquent au cas d'espèce. Cette |
| disposition précise que les dispositions de l'article 2, paragraphe 1er, | disposition précise que les dispositions de l'article 2, paragraphe 1er, |
| de la loi peuvent être déclarées inapplicables lorsque l'entreprise | de la loi peuvent être déclarées inapplicables lorsque l'entreprise |
| commune : | commune : |
| i) contribue à améliorer la production ou la distribution des | i) contribue à améliorer la production ou la distribution des |
| produits, ou à promouvoir le progrès technique ou économique ou permet | produits, ou à promouvoir le progrès technique ou économique ou permet |
| aux petites et moyennes entreprises d'affermir leur position | aux petites et moyennes entreprises d'affermir leur position |
| concurrentielle sur le marché concerné ou sur le marché international, | concurrentielle sur le marché concerné ou sur le marché international, |
| ii) tout en réservant aux utilisateurs une part équitable du profit | ii) tout en réservant aux utilisateurs une part équitable du profit |
| qui en résulte, | qui en résulte, |
| iii) sans imposer aux entreprises intéressées des restrictions qui ne | iii) sans imposer aux entreprises intéressées des restrictions qui ne |
| sont pas indispensables pour atteindre ces objectifs, | sont pas indispensables pour atteindre ces objectifs, |
| iv) ni donner à ces entreprises la possibilité, pour une partie | iv) ni donner à ces entreprises la possibilité, pour une partie |
| substantielle des produits en cause, d'éliminer la concurrence. | substantielle des produits en cause, d'éliminer la concurrence. |
| SECTION 10 | SECTION 10 |
| QUESTIONS GENERALES | QUESTIONS GENERALES |
| Si les parties notifiantes le souhaitent. | Si les parties notifiantes le souhaitent. |
| SECTION 11 | SECTION 11 |
| DECLARATION | DECLARATION |
| La notification doit être conclue par la déclaration suivante, qui | La notification doit être conclue par la déclaration suivante, qui |
| doit être signée par ou au nom de toutes les parties à la notification | doit être signée par ou au nom de toutes les parties à la notification |
| : | : |
| Les soussignés déclarent que les informations fournies dans la | Les soussignés déclarent que les informations fournies dans la |
| présente notification sont sincères et véritables, que toutes les | présente notification sont sincères et véritables, que toutes les |
| estimations sont indiquées comme telles et constituent l'estimation la | estimations sont indiquées comme telles et constituent l'estimation la |
| meilleure des faits en cause et que tous les avis exprimés sont | meilleure des faits en cause et que tous les avis exprimés sont |
| sincères. | sincères. |
| Ils connaissent les dispositions de l'article 37, paragraphe 1er, de | Ils connaissent les dispositions de l'article 37, paragraphe 1er, de |
| la loi sur la protection de la concurrence économique. | la loi sur la protection de la concurrence économique. |
| Les soussignés s'engagent à informer le rapporteur désigné par le | Les soussignés s'engagent à informer le rapporteur désigné par le |
| corps et le Conseil de la concurrence, tant que ce dernier n'a pas | corps et le Conseil de la concurrence, tant que ce dernier n'a pas |
| rendu une décision sur l'admissibilité de la concentration, de toute | rendu une décision sur l'admissibilité de la concentration, de toute |
| mesure liée à la concentration que les parties viendraient à prendre. | mesure liée à la concentration que les parties viendraient à prendre. |
| Lieu et date : | Lieu et date : |
| Signature et qualité : | Signature et qualité : |