← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire national"
Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire national | Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire national |
---|---|
15 MAI 2025. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la | 15 MAI 2025. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la |
loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps | loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps |
européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire | européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire |
national | national |
RAPPORT AU ROI | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre | L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre |
Majesté a pour objet, en exécution de l'article 4, § 3 de la loi du 16 | Majesté a pour objet, en exécution de l'article 4, § 3 de la loi du 16 |
mai 2024 relative aux compétences sur le territoire national des | mai 2024 relative aux compétences sur le territoire national des |
membres du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, de | membres du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, de |
délimiter les zones géographiques du territoire national au sein | délimiter les zones géographiques du territoire national au sein |
desquelles ils sont autorisés à exercer ces compétences. | desquelles ils sont autorisés à exercer ces compétences. |
Les compétences elles-mêmes sont liées aux tâches assignées, également | Les compétences elles-mêmes sont liées aux tâches assignées, également |
définies par cette loi et clairement délimitées, dans le cadre de la | définies par cette loi et clairement délimitées, dans le cadre de la |
gestion européenne des frontières. Plus précisément, il s'agit, d'une | gestion européenne des frontières. Plus précisément, il s'agit, d'une |
part, d'exercer la vérification, la surveillance et le contrôle des | part, d'exercer la vérification, la surveillance et le contrôle des |
frontières et, d'autre part, d'assurer le retour des ressortissants de | frontières et, d'autre part, d'assurer le retour des ressortissants de |
pays tiers pour lesquels une décision de retour a été prise par un | pays tiers pour lesquels une décision de retour a été prise par un |
Etat membre de l'Union européenne. | Etat membre de l'Union européenne. |
Ce faisant, ces agents ne peuvent accomplir ces tâches que sous | Ce faisant, ces agents ne peuvent accomplir ces tâches que sous |
l'autorité des autorités nationales compétentes et du fonctionnaire de | l'autorité des autorités nationales compétentes et du fonctionnaire de |
police de la police intégrée à qui la coordination et la direction | police de la police intégrée à qui la coordination et la direction |
opérationnelles ont été confiées. En d'autres termes, ils n'agissent | opérationnelles ont été confiées. En d'autres termes, ils n'agissent |
jamais de manière autonome sur notre territoire. | jamais de manière autonome sur notre territoire. |
L'article 1er porte sur les missions de contrôle aux frontières, | L'article 1er porte sur les missions de contrôle aux frontières, |
visées à l'article 4, § 1er alinéa 2, 1° et 2° de la loi du 16 mai | visées à l'article 4, § 1er alinéa 2, 1° et 2° de la loi du 16 mai |
2024. Il définit, à cet égard, les zones géographiques dans lesquelles | 2024. Il définit, à cet égard, les zones géographiques dans lesquelles |
ces fonctionnaires peuvent être déployés pour effectuer les | ces fonctionnaires peuvent être déployés pour effectuer les |
vérifications, assurer la surveillance et exercer le contrôle des | vérifications, assurer la surveillance et exercer le contrôle des |
frontières. Leurs modalités et localisations sont définies dans le | frontières. Leurs modalités et localisations sont définies dans le |
Code frontières Schengen. Les zones géographiques retenues dans cet | Code frontières Schengen. Les zones géographiques retenues dans cet |
article sont les points de passage frontalier figurant à l'annexe 4 du | article sont les points de passage frontalier figurant à l'annexe 4 du |
manuel pratique commun pour les gardes-frontières (Manuel Schengen), | manuel pratique commun pour les gardes-frontières (Manuel Schengen), |
qui constituent ensemble les frontières extérieures de l'espace | qui constituent ensemble les frontières extérieures de l'espace |
Schengen en Belgique. | Schengen en Belgique. |
La liste des zones géographiques est la suivante: | La liste des zones géographiques est la suivante: |
A) Les infrastructures des aéroports de : | A) Les infrastructures des aéroports de : |
- Bruxelles-National (Zaventem) ; | - Bruxelles-National (Zaventem) ; |
- Ostende ; | - Ostende ; |
- Deurne ; | - Deurne ; |
- Bierset ; | - Bierset ; |
- Gosselies ; | - Gosselies ; |
- Wevelgem. | - Wevelgem. |
B) Les infrastructures des ports de : | B) Les infrastructures des ports de : |
- Anvers ; | - Anvers ; |
- Ostende ; | - Ostende ; |
- Zeebruges ; | - Zeebruges ; |
- Nieuport ; | - Nieuport ; |
- Gand ; | - Gand ; |
- Blankenberge. | - Blankenberge. |
C) Les infrastructures ferroviaires suivantes : | C) Les infrastructures ferroviaires suivantes : |
- La liaison ferroviaire internationale entre le Royaume- Uni et le | - La liaison ferroviaire internationale entre le Royaume- Uni et le |
territoire belge ; | territoire belge ; |
- La gare de Bruxelles-midi. | - La gare de Bruxelles-midi. |
Par infrastructure, on entend les espaces devant être accessibles aux | Par infrastructure, on entend les espaces devant être accessibles aux |
membres du contingent permanent pour l'exercice de leurs missions. Il | membres du contingent permanent pour l'exercice de leurs missions. Il |
s'agit, par exemple, des boxes de contrôle frontalier, des bâtiments, | s'agit, par exemple, des boxes de contrôle frontalier, des bâtiments, |
des zones sensibles comme les pistes et tarmacs des aéroports, les | des zones sensibles comme les pistes et tarmacs des aéroports, les |
halls de transit, les quais ferroviaires et portuaires, ainsi que tout | halls de transit, les quais ferroviaires et portuaires, ainsi que tout |
autre emplacement nécessaire à l'exécution de leurs tâches. | autre emplacement nécessaire à l'exécution de leurs tâches. |
L'article 2 détermine le cadre d'intervention de ces agents Frontex | L'article 2 détermine le cadre d'intervention de ces agents Frontex |
dans le cadre des opérations de retour forcé (visées à l'article 4, § | dans le cadre des opérations de retour forcé (visées à l'article 4, § |
1er, al.2, 3° de la loi), à savoir le retour de ressortissants de pays | 1er, al.2, 3° de la loi), à savoir le retour de ressortissants de pays |
tiers faisant l'objet d'une décision de retour prise par un Etat | tiers faisant l'objet d'une décision de retour prise par un Etat |
membre de l'Union européenne. | membre de l'Union européenne. |
Afin d'assurer la sécurité juridique, la clarté et la cohérence des | Afin d'assurer la sécurité juridique, la clarté et la cohérence des |
opérations de retour forcé, les lieux indispensables à la réalisation | opérations de retour forcé, les lieux indispensables à la réalisation |
de la mission ont été définis en fonction de leur rôle concret dans le | de la mission ont été définis en fonction de leur rôle concret dans le |
déroulement de ces opérations, sans dresser une liste exhaustive | déroulement de ces opérations, sans dresser une liste exhaustive |
Pour ce faire, ces agents doivent en effet être en mesure de se | Pour ce faire, ces agents doivent en effet être en mesure de se |
déplacer tout au long du processus, depuis le lieu où se trouvent les | déplacer tout au long du processus, depuis le lieu où se trouvent les |
personnes à éloigner, tels que les centres fermés ou les | personnes à éloigner, tels que les centres fermés ou les |
établissements pénitentiaires, jusqu'au lieu d'éloignement. | établissements pénitentiaires, jusqu'au lieu d'éloignement. |
En fonction des modalités du rapatriement forcé, ce lieu d'éloignement | En fonction des modalités du rapatriement forcé, ce lieu d'éloignement |
peut être, une frontière extérieure telle que définie à l'article 1er. | peut être, une frontière extérieure telle que définie à l'article 1er. |
Dans ce cas, l'approche retenue ne se limite donc bien entendu pas aux | Dans ce cas, l'approche retenue ne se limite donc bien entendu pas aux |
rapatriements aériens, mais s'étend à l'ensemble des formes de retour | rapatriements aériens, mais s'étend à l'ensemble des formes de retour |
prévues par cet article, y compris, à titre d'exemple, les retours | prévues par cet article, y compris, à titre d'exemple, les retours |
ferroviaires. Il peut aussi s'agir, d'une zone frontalière avec les | ferroviaires. Il peut aussi s'agir, d'une zone frontalière avec les |
pays voisins où la remise et la reprise de la personne concernée | pays voisins où la remise et la reprise de la personne concernée |
s'effectuent conformément aux dispositions des traités bilatéraux ou | s'effectuent conformément aux dispositions des traités bilatéraux ou |
multilatéraux applicables. Afin de respecter la répartition des | multilatéraux applicables. Afin de respecter la répartition des |
compétences et d'éviter toute ambiguïté quant à la portée territoriale | compétences et d'éviter toute ambiguïté quant à la portée territoriale |
de l'arrêté, les lieux situés hors du territoire belge, tels que les | de l'arrêté, les lieux situés hors du territoire belge, tels que les |
aéroports relevant d'autres Etats membres de l'espace Schengen, ne | aéroports relevant d'autres Etats membres de l'espace Schengen, ne |
sont pas visés. Les opérations transfrontalières restent toutefois | sont pas visés. Les opérations transfrontalières restent toutefois |
possibles, pour autant qu'elles s'inscrivent dans le cadre des | possibles, pour autant qu'elles s'inscrivent dans le cadre des |
instruments bilatéraux ou multilatéraux en vigueur, régissant | instruments bilatéraux ou multilatéraux en vigueur, régissant |
notamment les modalités de remise ou de reprise à la frontière. | notamment les modalités de remise ou de reprise à la frontière. |
A titre d'exemple de traités bilatéraux et multilatéraux applicables, | A titre d'exemple de traités bilatéraux et multilatéraux applicables, |
le Traité Benelux, et plus particulièrement son article 25 relatif au | le Traité Benelux, et plus particulièrement son article 25 relatif au |
« Transport et accompagnement transfrontaliers de personnes et de | « Transport et accompagnement transfrontaliers de personnes et de |
biens », s'applique aux procédures de retour forcé entre la Belgique, | biens », s'applique aux procédures de retour forcé entre la Belgique, |
les Pays-Bas et le Luxembourg. | les Pays-Bas et le Luxembourg. |
En parallèle, l'article 13 de l'Accord de Tournai II (Accord entre le | En parallèle, l'article 13 de l'Accord de Tournai II (Accord entre le |
Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la | Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la |
République française relatif à la coopération transfrontalière en | République française relatif à la coopération transfrontalière en |
matière policière et douanière), trouve à s'appliquer aux opérations | matière policière et douanière), trouve à s'appliquer aux opérations |
d'éloignement des personnes concernées entre la Belgique et la France. | d'éloignement des personnes concernées entre la Belgique et la France. |
Dans le cadre des retours forcés, la collaboration entre les Etats | Dans le cadre des retours forcés, la collaboration entre les Etats |
membres de l'Union européenne, est essentielle pour garantir le | membres de l'Union européenne, est essentielle pour garantir le |
respect des normes européennes tout en assurant la protection des | respect des normes européennes tout en assurant la protection des |
droits des individus concernés. | droits des individus concernés. |
La Directive 2008/115/CE (Directive Retour) établit les normes et | La Directive 2008/115/CE (Directive Retour) établit les normes et |
procédures communes applicables pour le retour des ressortissants de | procédures communes applicables pour le retour des ressortissants de |
payx tiers en situation irrégulière dans les Etats membres de l'Union | payx tiers en situation irrégulière dans les Etats membres de l'Union |
européenne. Cette directive définit les conditions dans lesquelles un | européenne. Cette directive définit les conditions dans lesquelles un |
retour forcé peut être exécuté, tout en prévoyant des garanties | retour forcé peut être exécuté, tout en prévoyant des garanties |
procédurales afin de protéger les droits des personnes concernées, et | procédurales afin de protéger les droits des personnes concernées, et |
en assurant une coopération harmonieuse entre les Etats membres. | en assurant une coopération harmonieuse entre les Etats membres. |
Bruxelles, le 15 mai 2025. | Bruxelles, le 15 mai 2025. |
J'ai l'honneur d'être, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | de Votre Majesté |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
La Ministre de l'Intérieur, | La Ministre de l'Intérieur, |
B. QUINTIN | B. QUINTIN |
Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
15 MAI 2025. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la | 15 MAI 2025. - Arrêté royal portant exécution de l'article 4 § 3 de la |
loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps | loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps |
européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire | européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire |
national | national |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps | Vu la loi du 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps |
européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire | européen de garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire |
national, l'article 4, § 3; | national, l'article 4, § 3; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 12 mars 2024 | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 12 mars 2024 |
; | ; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 mars 2024; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 mars 2024; |
Vu l'avis 76.399/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2024, en | Vu l'avis 76.399/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2024, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la | Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la |
Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.Les zones géographiques du territoire national sur |
Article 1er.Les zones géographiques du territoire national sur |
lesquelles les membres du contingent permanent peuvent exercer les | lesquelles les membres du contingent permanent peuvent exercer les |
missions visées à l'article 4, § 1er alinéa 2, 1° et 2° de la loi du | missions visées à l'article 4, § 1er alinéa 2, 1° et 2° de la loi du |
16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps européen de | 16 mai 2024 relative aux compétences des membres du corps européen de |
garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire national sont nos | garde-frontières et de garde-côtes sur le territoire national sont nos |
frontières extérieures de l'espace Schengen et plus particulièrement | frontières extérieures de l'espace Schengen et plus particulièrement |
les infrastructures au sein desquelles se situent nos postes | les infrastructures au sein desquelles se situent nos postes |
frontières officiellement reconnus par l'Union européenne, à savoir : | frontières officiellement reconnus par l'Union européenne, à savoir : |
a) les infrastructures des aéroports de : | a) les infrastructures des aéroports de : |
- Bruxelles-National (Zaventem) ; | - Bruxelles-National (Zaventem) ; |
- Ostende ; | - Ostende ; |
- Deurne ; | - Deurne ; |
- Bierset ; | - Bierset ; |
- Gosselies ; | - Gosselies ; |
- Wevelgem. | - Wevelgem. |
b) les infrastructures des ports de : | b) les infrastructures des ports de : |
- Anvers ; | - Anvers ; |
- Ostende ; | - Ostende ; |
- Zeebruges ; | - Zeebruges ; |
- Nieuport ; | - Nieuport ; |
- Gand ; | - Gand ; |
- Blankenberge. | - Blankenberge. |
c) les infrastructures ferroviaires suivantes : | c) les infrastructures ferroviaires suivantes : |
- la liaison ferroviaire internationale entre le Royaume-Uni et le | - la liaison ferroviaire internationale entre le Royaume-Uni et le |
territoire belge ; | territoire belge ; |
- la gare de Bruxelles-Midi. | - la gare de Bruxelles-Midi. |
Art. 2.Aux fins de l'exécution de la mission visée à l'article 4, § 1er, |
Art. 2.Aux fins de l'exécution de la mission visée à l'article 4, § 1er, |
alinéa 2, 3°, les membres du contingent permanent sont habilités à | alinéa 2, 3°, les membres du contingent permanent sont habilités à |
exercer leurs compétences dans tout endroit nécessaire à l'exécution | exercer leurs compétences dans tout endroit nécessaire à l'exécution |
opérationnelle des opérations de retour forcé, à savoir : | opérationnelle des opérations de retour forcé, à savoir : |
a) les lieux où sont retenus ou détenus, en vue de leur éloignement, | a) les lieux où sont retenus ou détenus, en vue de leur éloignement, |
des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier ; | des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier ; |
b) les itinéraires empruntés pour la mise en oeuvre de cette mesure, | b) les itinéraires empruntés pour la mise en oeuvre de cette mesure, |
depuis le lieu visé au point a) jusqu'au lieu d'éloignement, lequel | depuis le lieu visé au point a) jusqu'au lieu d'éloignement, lequel |
peut être : | peut être : |
- un lieu mentionné à l'article 1er ; ou | - un lieu mentionné à l'article 1er ; ou |
- une zone frontalière avec un Etat voisin, où la remise et la reprise | - une zone frontalière avec un Etat voisin, où la remise et la reprise |
de la personne visée au point a) s'effectuent conformément aux | de la personne visée au point a) s'effectuent conformément aux |
dispositions des traités bilatéraux ou multilatéraux applicables. | dispositions des traités bilatéraux ou multilatéraux applicables. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
suit celui de sa publication au Moniteur belge. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.Les ministres qui ont l'Intérieur et la Justice dans leurs |
Art. 4.Les ministres qui ont l'Intérieur et la Justice dans leurs |
attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Donné à Bruxelles, le 15 mai 2025. | Donné à Bruxelles, le 15 mai 2025. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
La Ministre de l'Intérieur, | La Ministre de l'Intérieur, |
B. QUINTIN | B. QUINTIN |
La Ministre de la Justice, | La Ministre de la Justice, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |