← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 35.000.000 EUR en 2011 à la Société des Transports intercommunaux bruxellois en application de l'avenant n° 10bis à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles "
| Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 35.000.000 EUR en 2011 à la Société des Transports intercommunaux bruxellois en application de l'avenant n° 10bis à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles | Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 35.000.000 EUR en 2011 à la Société des Transports intercommunaux bruxellois en application de l'avenant n° 10bis à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 13 AOUT 2011. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de | 13 AOUT 2011. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de |
| 35.000.000 EUR en 2011 à la Société des Transports intercommunaux | 35.000.000 EUR en 2011 à la Société des Transports intercommunaux |
| bruxellois en application de l'avenant n° 10bis à l'Accord de | bruxellois en application de l'avenant n° 10bis à l'Accord de |
| Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de | Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de |
| Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à | Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à |
| promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de | promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de |
| Bruxelles | Bruxelles |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour | Vu la loi du 30 mai 2011 contenant le budget général des dépenses pour |
| l'année budgétaire 2011, et notamment l'article 1-01-07; | l'année budgétaire 2011, et notamment l'article 1-01-07; |
| Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
| 1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58; |
| Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral | Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral |
| et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives | et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives |
| destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de | destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de |
| capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 10bis ; | capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 10bis ; |
| Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
| administratif et budgétaire; | administratif et budgétaire; |
| Considérant la décision du Comité de Coopération du 1er juin 2011 de | Considérant la décision du Comité de Coopération du 1er juin 2011 de |
| prévoir, au sein de l'Accord de Coopération, une initiative relative à | prévoir, au sein de l'Accord de Coopération, une initiative relative à |
| l'acquisition de matériel roulant S.T.I.B.; | l'acquisition de matériel roulant S.T.I.B.; |
| Considérant la décision du Comité de Coopération du 1er juin 2011 | Considérant la décision du Comité de Coopération du 1er juin 2011 |
| d'affecter un budget de euro 35.000.000 à cette initiative; | d'affecter un budget de euro 35.000.000 à cette initiative; |
| Considérant que l'acquisition de ces rames de métro ou de ces trams | Considérant que l'acquisition de ces rames de métro ou de ces trams |
| relève de la fonction de capitale de Bruxelles; | relève de la fonction de capitale de Bruxelles; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juillet 2011; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juillet 2011; |
| Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des | Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des |
| Affaires sociales et de la santé publique, | Affaires sociales et de la santé publique, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Article 1er.§ 1er. Une subvention de trente-cinq millions euros |
Article 1er.§ 1er. Une subvention de trente-cinq millions euros |
| (35.000.000,00 EUR) est accordée à la Société des Transports | (35.000.000,00 EUR) est accordée à la Société des Transports |
| intercommunaux bruxellois en 2011. | intercommunaux bruxellois en 2011. |
| § 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au budget | § 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au budget |
| général des dépenses de l'année 2011 du SPF Mobilité et Transports, | général des dépenses de l'année 2011 du SPF Mobilité et Transports, |
| allocation de base 33.56.22.65.33.13. | allocation de base 33.56.22.65.33.13. |
Art. 2.Cette subvention représente la quote-part pour 2011 de l'Etat |
Art. 2.Cette subvention représente la quote-part pour 2011 de l'Etat |
| fédéral dans le cadre de l'Accord de Coopération du 15 septembre1993, | fédéral dans le cadre de l'Accord de Coopération du 15 septembre1993, |
| dans l'acquisition des rames de matériel roulant. | dans l'acquisition des rames de matériel roulant. |
Art. 3.§ 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget |
Art. 3.§ 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget |
| de la S.T.I.B. qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et | de la S.T.I.B. qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et |
| sur la subvention, cette dernière étant limitée à 35.000.000,00 EUR | sur la subvention, cette dernière étant limitée à 35.000.000,00 EUR |
| pour 2011. | pour 2011. |
| § 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la S.T.I.B. en | § 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la S.T.I.B. en |
| plusieurs tranches variables en fonction de l'état d'avancement des | plusieurs tranches variables en fonction de l'état d'avancement des |
| investissements à réaliser, et ceci selon les conditions | investissements à réaliser, et ceci selon les conditions |
| d'ordonnancement qui sont définies à l'article 4 du protocole d'accord | d'ordonnancement qui sont définies à l'article 4 du protocole d'accord |
| susmentionné relatif à l'octroi par l'accord de Coopération Beliris de | susmentionné relatif à l'octroi par l'accord de Coopération Beliris de |
| subvention à la S.T.I.B pour l'acquisition de matériel roulant. | subvention à la S.T.I.B pour l'acquisition de matériel roulant. |
| La libération de chacune des tranches précitées de la subvention doit | La libération de chacune des tranches précitées de la subvention doit |
| être expressément demandée par la S.T.I.B. par le biais de | être expressément demandée par la S.T.I.B. par le biais de |
| déclarations de créance établies en trois exemplaires, datées et | déclarations de créance établies en trois exemplaires, datées et |
| signées. | signées. |
| § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et | § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et |
| Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se | Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se |
| charge du traitement administratif. Toute la correspondance relative | charge du traitement administratif. Toute la correspondance relative |
| au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est | au traitement administratif dans le cadre du présent arrêté est |
| envoyée à l'adresse précitée. | envoyée à l'adresse précitée. |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales |
Art. 4.Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales |
| et de la Santé publique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | et de la Santé publique est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Donné à Nice, le 13 août 2011. | Donné à Nice, le 13 août 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| La Vice-Première Ministre | La Vice-Première Ministre |
| et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| Mme L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |