| Arrêté royal relatif à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés | Arrêté royal relatif à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés |
|---|---|
| 11 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la détermination d'une | 11 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la détermination d'une |
| liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, | liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, |
| alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont | alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont |
| ces intérêts légitimes peuvent être prouvés | ces intérêts légitimes peuvent être prouvés |
| RAPPORT AU ROI | RAPPORT AU ROI |
| Sire, | Sire, |
| Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la | Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la |
| signature de Votre Majesté a pour objectif, conformément à l'article | signature de Votre Majesté a pour objectif, conformément à l'article |
| 29, § 1er/2, alinéa 2, de l'ancien Code civil, inséré par la loi du 13 | 29, § 1er/2, alinéa 2, de l'ancien Code civil, inséré par la loi du 13 |
| septembre 2023 portant des dispositions diverses en matière de | septembre 2023 portant des dispositions diverses en matière de |
| modernisation de l'état civil, de déterminer une liste limitative | modernisation de l'état civil, de déterminer une liste limitative |
| d'intérêts légitimes ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes | d'intérêts légitimes ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes |
| peuvent être prouvés pour l'application de l'article 29, § 1er/2, | peuvent être prouvés pour l'application de l'article 29, § 1er/2, |
| alinéa 1er, de l'ancien Code civil. | alinéa 1er, de l'ancien Code civil. |
| L'arrêté royal relève des affaires courantes car il s'agit d'une | L'arrêté royal relève des affaires courantes car il s'agit d'une |
| affaire qui n'exige aucune initiative nouvelle de la part du | affaire qui n'exige aucune initiative nouvelle de la part du |
| Gouvernement et pour laquelle la continuité du pouvoir impose | Gouvernement et pour laquelle la continuité du pouvoir impose |
| l'intervention du Pouvoir exécutif sous peine de créer une carence | l'intervention du Pouvoir exécutif sous peine de créer une carence |
| préjudiciable aux citoyens, telles que définies par la circulaire | préjudiciable aux citoyens, telles que définies par la circulaire |
| relative aux Affaires courantes du 27 mai 2024, adressée par le | relative aux Affaires courantes du 27 mai 2024, adressée par le |
| Premier Ministre aux Membres du Gouvernement. | Premier Ministre aux Membres du Gouvernement. |
| La loi du 18 juin 2018 portant dispositions diverses en matière de | La loi du 18 juin 2018 portant dispositions diverses en matière de |
| droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes | droit civil et des dispositions en vue de promouvoir des formes |
| alternatives de résolution des litiges (entrée en vigueur le 31 mars | alternatives de résolution des litiges (entrée en vigueur le 31 mars |
| 2019 - ci-après loi Modernisation de l'état civil) a modernisé l'état | 2019 - ci-après loi Modernisation de l'état civil) a modernisé l'état |
| civil. A cet égard, la délivrance de copies et d'extraits d'actes de | civil. A cet égard, la délivrance de copies et d'extraits d'actes de |
| l'état civil a également été modifiée. | l'état civil a également été modifiée. |
| La loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en | La loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en |
| matière de modernisation de l'état civil, a modifié un certain nombre | matière de modernisation de l'état civil, a modifié un certain nombre |
| de dispositions introduites par la loi Modernisation de l'état civil, | de dispositions introduites par la loi Modernisation de l'état civil, |
| l'un des objectifs de cette loi étant de mettre la législation | l'un des objectifs de cette loi étant de mettre la législation |
| actuelle sur l'état civil en conformité avec le Règlement général sur | actuelle sur l'état civil en conformité avec le Règlement général sur |
| la protection des données. | la protection des données. |
| Ainsi, les dispositions relatives à la délivrance de copies et | Ainsi, les dispositions relatives à la délivrance de copies et |
| d'extraits des actes de l'état civil (article 29 de l'ancien Code | d'extraits des actes de l'état civil (article 29 de l'ancien Code |
| civil) ont, en outre, notamment aussi été mises en conformité avec le | civil) ont, en outre, notamment aussi été mises en conformité avec le |
| RGPD. | RGPD. |
| Comme auparavant, certains actes de l'état civil sont publics et donc, | Comme auparavant, certains actes de l'état civil sont publics et donc, |
| disponibles pour chacun (article 29, § 1er, de l'ancien Code civil). | disponibles pour chacun (article 29, § 1er, de l'ancien Code civil). |
| Les actes publics ont été modifiés. Il s'agit désormais : | Les actes publics ont été modifiés. Il s'agit désormais : |
| 1° des copies et extraits d'actes de décès établis après le 31 mars | 1° des copies et extraits d'actes de décès établis après le 31 mars |
| 2019 ; | 2019 ; |
| 2° des extraits et des copies d'actes de décès établis avant le 31 | 2° des extraits et des copies d'actes de décès établis avant le 31 |
| mars 2019 de plus de septante-cinq ans ; | mars 2019 de plus de septante-cinq ans ; |
| 3° des copies et extraits d'actes de mariage de plus de septante-cinq | 3° des copies et extraits d'actes de mariage de plus de septante-cinq |
| ans ; | ans ; |
| 4° des copies et extraits d'autres actes de plus de cent ans. | 4° des copies et extraits d'autres actes de plus de cent ans. |
| Les actes non publics ne sont, en revanche, disponibles que pour un | Les actes non publics ne sont, en revanche, disponibles que pour un |
| nombre limité de personnes (article 29, § 1er/2, de l'ancien Code | nombre limité de personnes (article 29, § 1er/2, de l'ancien Code |
| civil). Ainsi, seules les personnes suivantes peuvent demander une | civil). Ainsi, seules les personnes suivantes peuvent demander une |
| copie ou un extrait d'un acte non public : | copie ou un extrait d'un acte non public : |
| 1° chaque personne dont l'acte établit ou modifie l'état de la | 1° chaque personne dont l'acte établit ou modifie l'état de la |
| personne ; | personne ; |
| 2° le représentant légal de la personne dont l'acte établit ou modifie | 2° le représentant légal de la personne dont l'acte établit ou modifie |
| l'état de la personne ; | l'état de la personne ; |
| 3° l'époux ou l'épouse, le cohabitant légal, les ascendants ou les | 3° l'époux ou l'épouse, le cohabitant légal, les ascendants ou les |
| descendants au premier degré et les héritiers de la personne dont | descendants au premier degré et les héritiers de la personne dont |
| l'acte établit ou modifie l'état de la personne ; | l'acte établit ou modifie l'état de la personne ; |
| 4° les héritiers de la personne dont l'acte établit ou modifie l'état | 4° les héritiers de la personne dont l'acte établit ou modifie l'état |
| de la personne pour des actes mentionnant une modification de | de la personne pour des actes mentionnant une modification de |
| l'enregistrement du sexe. | l'enregistrement du sexe. |
| Une condition supplémentaire s'applique pour ces deux dernières | Une condition supplémentaire s'applique pour ces deux dernières |
| catégories de personnes : elles devront fournir la preuve d'un intérêt | catégories de personnes : elles devront fournir la preuve d'un intérêt |
| légitime pour obtenir une copie ou un extrait. | légitime pour obtenir une copie ou un extrait. |
| Selon la réglementation précédente, il était en effet impossible de | Selon la réglementation précédente, il était en effet impossible de |
| mettre en balance les intérêts respectifs (du demandeur et de | mettre en balance les intérêts respectifs (du demandeur et de |
| l'intéressé). Les raisons du demandeur d'obtenir une copie ou un | l'intéressé). Les raisons du demandeur d'obtenir une copie ou un |
| extrait n'étaient effectivement ni demandées ni documentées. | extrait n'étaient effectivement ni demandées ni documentées. |
| Le Roi a été habilité à déterminer une liste limitative d'intérêts | Le Roi a été habilité à déterminer une liste limitative d'intérêts |
| légitimes ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être | légitimes ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être |
| prouvés pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, de | prouvés pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, de |
| l'ancien Code civil. | l'ancien Code civil. |
| La liste des intérêts légitimes admissibles est élaborée avec soin. Il | La liste des intérêts légitimes admissibles est élaborée avec soin. Il |
| s'agit en effet d'une mise en balance des intérêts respectifs du | s'agit en effet d'une mise en balance des intérêts respectifs du |
| demandeur et de l'intéressé, plus précisément entre la vie privée de | demandeur et de l'intéressé, plus précisément entre la vie privée de |
| l'intéressé et la nécessité de délivrer une copie ou un extrait aux | l'intéressé et la nécessité de délivrer une copie ou un extrait aux |
| destinataires visés pour des raisons de traitement ultérieur (à savoir | destinataires visés pour des raisons de traitement ultérieur (à savoir |
| la finalité pour laquelle une copie ou un extrait doit être délivré). | la finalité pour laquelle une copie ou un extrait doit être délivré). |
| Les communes sont invitées à procéder à une analyse des besoins pour | Les communes sont invitées à procéder à une analyse des besoins pour |
| l'obtention d'une copie ou d'un extrait. Les raisons pour lesquelles | l'obtention d'une copie ou d'un extrait. Les raisons pour lesquelles |
| d'autres personnes que l'intéressé ont demandé une copie ou un extrait | d'autres personnes que l'intéressé ont demandé une copie ou un extrait |
| par le passé ont été examinées. La liste d'intérêts légitimes | par le passé ont été examinées. La liste d'intérêts légitimes |
| admissibles intégrée à l'article 1er a été élaborée sur cette base. | admissibles intégrée à l'article 1er a été élaborée sur cette base. |
| Il ressort de l'analyse des besoins que la demande d'une copie ou d'un | Il ressort de l'analyse des besoins que la demande d'une copie ou d'un |
| extrait est souvent destinée à une utilisation à l'étranger. Comme il | extrait est souvent destinée à une utilisation à l'étranger. Comme il |
| ressort de la liste d'intérêts légitimes intégrée à l'article 1er de | ressort de la liste d'intérêts légitimes intégrée à l'article 1er de |
| l'arrêté, elle se produit pour différentes raisons, comme : un mariage | l'arrêté, elle se produit pour différentes raisons, comme : un mariage |
| ou la reconnaissance d'un enfant à l'étranger, un déménagement à | ou la reconnaissance d'un enfant à l'étranger, un déménagement à |
| l'étranger, l'enregistrement d'actes auprès d'autorités étrangères | l'étranger, l'enregistrement d'actes auprès d'autorités étrangères |
| (d'instances de sécurité sociale étrangères), la déclaration de décès | (d'instances de sécurité sociale étrangères), la déclaration de décès |
| à l'étranger, la conduite d'une procédure judiciaire concernant l'état | à l'étranger, la conduite d'une procédure judiciaire concernant l'état |
| de la personne, ... Par ailleurs, des copies ou extraits sont | de la personne, ... Par ailleurs, des copies ou extraits sont |
| également demandés notamment pour la demande d'un mandat de protection | également demandés notamment pour la demande d'un mandat de protection |
| extrajudiciaire, pour connaître ses testateurs ou ses héritiers. | extrajudiciaire, pour connaître ses testateurs ou ses héritiers. |
| L'intégration d'une liste d'intérêts légitimes crée davantage de | L'intégration d'une liste d'intérêts légitimes crée davantage de |
| transparence envers l'intéressé concernant la licéité de la demande | transparence envers l'intéressé concernant la licéité de la demande |
| d'obtention d'une copie ou d'un extrait. | d'obtention d'une copie ou d'un extrait. |
| Il s'agit d'une liste limitative d'intérêts légitimes. Seuls les | Il s'agit d'une liste limitative d'intérêts légitimes. Seuls les |
| intérêts légitimes figurant sur la liste pourront donc être utilisés | intérêts légitimes figurant sur la liste pourront donc être utilisés |
| pour obtenir une copie ou un extrait. | pour obtenir une copie ou un extrait. |
| La liste des intérêts légitimes comprend les catégories suivantes : | La liste des intérêts légitimes comprend les catégories suivantes : |
| 1° établir ou modifier un acte d'état civil à l'étranger : il s'agit | 1° établir ou modifier un acte d'état civil à l'étranger : il s'agit |
| notamment de la conclusion d'un mariage à l'étranger, d'une | notamment de la conclusion d'un mariage à l'étranger, d'une |
| reconnaissance d'un enfant à l'étranger, de l'établissement ou du | reconnaissance d'un enfant à l'étranger, de l'établissement ou du |
| changement de nom ou de prénom à l'étranger, d'une rectification d'un | changement de nom ou de prénom à l'étranger, d'une rectification d'un |
| acte d'état civil à l'étranger, d'une dissolution ou d'une annulation | acte d'état civil à l'étranger, d'une dissolution ou d'une annulation |
| d'un mariage à l'étranger, d'un décès à l'étranger; | d'un mariage à l'étranger, d'un décès à l'étranger; |
| 2° mener des procédures judiciaires concernant l'état de la personne à | 2° mener des procédures judiciaires concernant l'état de la personne à |
| l'étranger, telles que, entre autres, les procédures de divorce, les | l'étranger, telles que, entre autres, les procédures de divorce, les |
| procédures relatives à la protection judiciaire d'une personne et de | procédures relatives à la protection judiciaire d'une personne et de |
| ses biens, les procédures relatives à l'autorité parentale; | ses biens, les procédures relatives à l'autorité parentale; |
| 3° s'enregistrer auprès d'une instance de sécurité sociale étrangère | 3° s'enregistrer auprès d'une instance de sécurité sociale étrangère |
| ou d'une autre autorité étrangère : par exemple, en cas de | ou d'une autre autorité étrangère : par exemple, en cas de |
| déménagement à l'étranger, d'enregistrement d'une filiation à | déménagement à l'étranger, d'enregistrement d'une filiation à |
| l'étranger, de demande d'obtention d'une nationalité étrangère ou de | l'étranger, de demande d'obtention d'une nationalité étrangère ou de |
| naturalisation à l'étranger (lorsque, par exemple, la filiation à | naturalisation à l'étranger (lorsque, par exemple, la filiation à |
| l'égard d'une génération précédente doit être prouvée), d'obtention | l'égard d'une génération précédente doit être prouvée), d'obtention |
| d'allocations familiales, de demande de pension à l'étranger, | d'allocations familiales, de demande de pension à l'étranger, |
| d'enregistrement d'un partenariat enregistré à l'étranger, | d'enregistrement d'un partenariat enregistré à l'étranger, |
| d'inscription dans un établissement scolaire à l'étranger; | d'inscription dans un établissement scolaire à l'étranger; |
| 4° justifier d'une parenté en vue d'effectuer un voyage ; | 4° justifier d'une parenté en vue d'effectuer un voyage ; |
| 5° établir un acte notarié; un achat ou une vente d'un bien immobilier | 5° établir un acte notarié; un achat ou une vente d'un bien immobilier |
| à l'étranger, comme par exemple dans le cadre d'un mandat de | à l'étranger, comme par exemple dans le cadre d'un mandat de |
| protection extrajudiciaire, de l'achat ou de la vente d'un bien | protection extrajudiciaire, de l'achat ou de la vente d'un bien |
| immobilier à l'étranger, de la constitution d'une société, d'un | immobilier à l'étranger, de la constitution d'une société, d'un |
| contrat immobilier lié à un mariage ou à une relation de vie commune à | contrat immobilier lié à un mariage ou à une relation de vie commune à |
| l'étranger ; | l'étranger ; |
| 6° accepter ou renoncer à une succession ; | 6° accepter ou renoncer à une succession ; |
| 7° rechercher un emploi à l'étranger ; | 7° rechercher un emploi à l'étranger ; |
| 8° demander un passeport, une carte d'identité ou un permis de | 8° demander un passeport, une carte d'identité ou un permis de |
| conduire étrangers ; | conduire étrangers ; |
| 9° connaître ses testateurs ou héritiers ; | 9° connaître ses testateurs ou héritiers ; |
| 10° être en possession d'un mandat privé de la personne dont l'acte | 10° être en possession d'un mandat privé de la personne dont l'acte |
| établit ou modifie l'état de la personne. | établit ou modifie l'état de la personne. |
| Cette liste se justifie par le fait que la personne concernée par | Cette liste se justifie par le fait que la personne concernée par |
| l'acte n'est pas toujours en mesure de demander elle-même | l'acte n'est pas toujours en mesure de demander elle-même |
| (électroniquement ou physiquement) une copie ou un extrait. Il s'agit | (électroniquement ou physiquement) une copie ou un extrait. Il s'agit |
| en particulier des personnes qui ne sont pas numériquement | en particulier des personnes qui ne sont pas numériquement |
| compétentes. | compétentes. |
| Une autre justification est l'impossibilité, dans certains cas, | Une autre justification est l'impossibilité, dans certains cas, |
| d'accomplir les formalités nécessaires depuis l'étranger. Cela peut | d'accomplir les formalités nécessaires depuis l'étranger. Cela peut |
| être le cas pour l'obtention d'une légalisation/apostille, lorsque le | être le cas pour l'obtention d'une légalisation/apostille, lorsque le |
| paiement, par exemple, n'est pas possible depuis l'étranger. Il en va | paiement, par exemple, n'est pas possible depuis l'étranger. Il en va |
| de même pour une traduction jurée, lorsque le contact avec un | de même pour une traduction jurée, lorsque le contact avec un |
| traducteur juré belge par la personne concernée par l'acte depuis | traducteur juré belge par la personne concernée par l'acte depuis |
| l'étranger est impossible ou difficile, de sorte qu'il est préférable | l'étranger est impossible ou difficile, de sorte qu'il est préférable |
| de confier cette tâche à un membre de la famille proche (une des | de confier cette tâche à un membre de la famille proche (une des |
| personnes visées à l'article 29, § 1/2, alinéa 1er, 3° et 4° de | personnes visées à l'article 29, § 1/2, alinéa 1er, 3° et 4° de |
| l'ancien Code civil). | l'ancien Code civil). |
| Le demandeur devra prouver l'intérêt légitime. Il ne suffit pas de | Le demandeur devra prouver l'intérêt légitime. Il ne suffit pas de |
| simplement mentionner l'intérêt légitime. | simplement mentionner l'intérêt légitime. |
| Le chapitre 2 détermine la façon dont cette preuve peut être apportée. | Le chapitre 2 détermine la façon dont cette preuve peut être apportée. |
| La preuve de l'intérêt légitime doit être jointe en annexe à la | La preuve de l'intérêt légitime doit être jointe en annexe à la |
| demande de délivrance de copies et d'extraits. La preuve devra | demande de délivrance de copies et d'extraits. La preuve devra |
| clarifier la raison pour laquelle cet intérêt légitime est précisément | clarifier la raison pour laquelle cet intérêt légitime est précisément |
| invoqué. | invoqué. |
| Cette pièce justificative peut donc être, par exemple, une copie de la | Cette pièce justificative peut donc être, par exemple, une copie de la |
| demande de production d'un acte (p. ex. par une autorité étrangère), | demande de production d'un acte (p. ex. par une autorité étrangère), |
| une copie de la demande de production de l'acte pour la demande d'un | une copie de la demande de production de l'acte pour la demande d'un |
| mandat de protection extrajudiciaire, voire une copie de la | mandat de protection extrajudiciaire, voire une copie de la |
| notification selon laquelle une personne est présumée être l'héritière | notification selon laquelle une personne est présumée être l'héritière |
| de l'intéressé. | de l'intéressé. |
| De cette manière, l'intérêt légitime est étayé et documenté afin qu'un | De cette manière, l'intérêt légitime est étayé et documenté afin qu'un |
| contrôle effectué par le(s) responsable(s) du traitement puisse avoir | contrôle effectué par le(s) responsable(s) du traitement puisse avoir |
| lieu (en présence de l'annexe). | lieu (en présence de l'annexe). |
| Pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et 4°, de | Pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et 4°, de |
| l'ancien Code civil, il conviendra dès lors de vérifier pour le | l'ancien Code civil, il conviendra dès lors de vérifier pour le |
| demandeur, par l'intermédiaire de l'officier de l'état civil ou de | demandeur, par l'intermédiaire de l'officier de l'état civil ou de |
| manière automatisée par une plate-forme informatique, outre | manière automatisée par une plate-forme informatique, outre |
| l'établissement de l'identité (eID), au moins : | l'établissement de l'identité (eID), au moins : |
| - si ledit demandeur possède l'une des qualités à l'égard de | - si ledit demandeur possède l'une des qualités à l'égard de |
| l'intéressé pour pouvoir avoir droit à une copie ou à un extrait : ce | l'intéressé pour pouvoir avoir droit à une copie ou à un extrait : ce |
| droit existe en effet uniquement pour l'époux ou l'épouse, le | droit existe en effet uniquement pour l'époux ou l'épouse, le |
| cohabitant légal, les ascendants ou les descendants au premier degré | cohabitant légal, les ascendants ou les descendants au premier degré |
| et les héritiers de l'intéressé, ou uniquement pour les héritiers si | et les héritiers de l'intéressé, ou uniquement pour les héritiers si |
| l'acte demandé contient une mention de la modification de | l'acte demandé contient une mention de la modification de |
| l'enregistrement du sexe ; et | l'enregistrement du sexe ; et |
| - si une raison est fournie pour la délivrance de la copie ou de | - si une raison est fournie pour la délivrance de la copie ou de |
| l'extrait, notamment si un intérêt légitime est indiqué ; et | l'extrait, notamment si un intérêt légitime est indiqué ; et |
| - si une pièce a été jointe lors de la demande à titre de preuve de | - si une pièce a été jointe lors de la demande à titre de preuve de |
| l'intérêt légitime indiqué. | l'intérêt légitime indiqué. |
| Cette information fera l'objet d'une journalisation par le SPF | Cette information fera l'objet d'une journalisation par le SPF |
| Justice. Les données sont conservées pendant dix ans. | Justice. Les données sont conservées pendant dix ans. |
| Les personnes dont l'acte établit l'état civil pourront, par le biais | Les personnes dont l'acte établit l'état civil pourront, par le biais |
| de ces fichiers de journalisation, dès lors vérifier qui a demandé une | de ces fichiers de journalisation, dès lors vérifier qui a demandé une |
| copie ou un extrait et pour quelle raison (droit d'accès - RGPD). | copie ou un extrait et pour quelle raison (droit d'accès - RGPD). |
| La journalisation permet également aux intéressés, au responsable du | La journalisation permet également aux intéressés, au responsable du |
| traitement et à l'Autorité de protection des données de procéder au | traitement et à l'Autorité de protection des données de procéder au |
| contrôle a posteriori. | contrôle a posteriori. |
| L'objectif n'est nullement que l'officier de l'état civil doive | L'objectif n'est nullement que l'officier de l'état civil doive |
| procéder à un contrôle de (la pièce justificative de) l'intérêt | procéder à un contrôle de (la pièce justificative de) l'intérêt |
| légitime au moment de la demande. Dans la pratique, cela s'avère en | légitime au moment de la demande. Dans la pratique, cela s'avère en |
| effet irréalisable compte tenu du nombre important de demandes | effet irréalisable compte tenu du nombre important de demandes |
| quotidiennes de délivrance d'une copie ou d'un extrait. De surcroît, | quotidiennes de délivrance d'une copie ou d'un extrait. De surcroît, |
| l'officier de l'état civil n'intervient pas toujours, vu que des | l'officier de l'état civil n'intervient pas toujours, vu que des |
| demandes peuvent également être faites via Just-on-web, auquel cas les | demandes peuvent également être faites via Just-on-web, auquel cas les |
| actes et extraits sont directement obtenus à partir de la BAEC. En | actes et extraits sont directement obtenus à partir de la BAEC. En |
| l'espèce, le SPF Justice, qui intervient en tant que responsable | l'espèce, le SPF Justice, qui intervient en tant que responsable |
| conjoint du traitement avec les communes, ne peut, dans la pratique, | conjoint du traitement avec les communes, ne peut, dans la pratique, |
| pas non plus exercer de contrôle a priori poussé. | pas non plus exercer de contrôle a priori poussé. |
| Cela ne signifie toutefois pas que les intérêts légitimes ne font | Cela ne signifie toutefois pas que les intérêts légitimes ne font |
| l'objet d'aucun contrôle a priori. L'indication de l'intérêt légitime | l'objet d'aucun contrôle a priori. L'indication de l'intérêt légitime |
| issu de la liste de l'article 1er de l'arrêté, sur laquelle l'Autorité | issu de la liste de l'article 1er de l'arrêté, sur laquelle l'Autorité |
| de protection des données a rendu un avis, ainsi que la fourniture de | de protection des données a rendu un avis, ainsi que la fourniture de |
| la pièce justificative dudit intérêt légitime, qui doit être jointe en | la pièce justificative dudit intérêt légitime, qui doit être jointe en |
| annexe à la demande, constituent une première forme de contrôle (a | annexe à la demande, constituent une première forme de contrôle (a |
| priori). | priori). |
| Il appartient au(x) responsable(s) du traitement d'exercer le contrôle | Il appartient au(x) responsable(s) du traitement d'exercer le contrôle |
| sur le traitement des données. Il n'est toutefois pas nécessaire de | sur le traitement des données. Il n'est toutefois pas nécessaire de |
| procéder à un tel contrôle a priori approfondi. | procéder à un tel contrôle a priori approfondi. |
| Le système développé permet un certain contrôle préalable. De ce fait, | Le système développé permet un certain contrôle préalable. De ce fait, |
| le risque d'un traitement illicite de données est minime. En outre, le | le risque d'un traitement illicite de données est minime. En outre, le |
| risque d'abus du système est également limité de différentes manières. | risque d'abus du système est également limité de différentes manières. |
| Comme déjà exposé ci-dessus, ce risque est tout d'abord limité par | Comme déjà exposé ci-dessus, ce risque est tout d'abord limité par |
| l'obligation de documenter la demande et de journaliser les | l'obligation de documenter la demande et de journaliser les |
| informations précitées du demandeur. | informations précitées du demandeur. |
| Lors de la demande, le demandeur sera également informé qu'une | Lors de la demande, le demandeur sera également informé qu'une |
| consultation effectuée sans intérêt légitime est une consultation | consultation effectuée sans intérêt légitime est une consultation |
| illicite susceptible de donner lieu à des sanctions pénales telles que | illicite susceptible de donner lieu à des sanctions pénales telles que |
| prévues à l'article 222, 1° /2°, de la loi du 30 juillet 2018 relative | prévues à l'article 222, 1° /2°, de la loi du 30 juillet 2018 relative |
| à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de | à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de |
| données à caractère personnel (M.B. 05.09.2018). | données à caractère personnel (M.B. 05.09.2018). |
| En outre, il sera veillé sur le plan technique, comme c'est déjà le | En outre, il sera veillé sur le plan technique, comme c'est déjà le |
| cas pour une consultation de la BAEC, à ce que chaque intéressé puisse | cas pour une consultation de la BAEC, à ce que chaque intéressé puisse |
| vérifier quelles personnes ont demandé une copie ou un extrait de ses | vérifier quelles personnes ont demandé une copie ou un extrait de ses |
| actes de l'état civil sur la base d'un intérêt légitime (au moyen des | actes de l'état civil sur la base d'un intérêt légitime (au moyen des |
| fichiers de journalisation précités). Cela donne beaucoup de | fichiers de journalisation précités). Cela donne beaucoup de |
| visibilité à la demande de copies et d'extraits, ce qui entraîne un | visibilité à la demande de copies et d'extraits, ce qui entraîne un |
| contrôle social important. | contrôle social important. |
| Pour le surplus, un contrôle sera effectué lors d'une éventuelle | Pour le surplus, un contrôle sera effectué lors d'une éventuelle |
| contestation (et ce contrôle sera donc a posteriori ; cela découle des | contestation (et ce contrôle sera donc a posteriori ; cela découle des |
| articles 6 juncto 13 et 14 du RGPD). La preuve de la présence d'un | articles 6 juncto 13 et 14 du RGPD). La preuve de la présence d'un |
| intérêt légitime issu de la liste n'empêche effectivement pas | intérêt légitime issu de la liste n'empêche effectivement pas |
| l'intéressé de contester (a posteriori) la licéité de la délivrance | l'intéressé de contester (a posteriori) la licéité de la délivrance |
| d'une copie ou d'un extrait. Les intérêts de l'intéressé et ceux du | d'une copie ou d'un extrait. Les intérêts de l'intéressé et ceux du |
| destinataire de la copie ou de l'extrait de l'acte seront alors mis en | destinataire de la copie ou de l'extrait de l'acte seront alors mis en |
| balance, compte tenu de la situation concrète. | balance, compte tenu de la situation concrète. |
| J'ai l'honneur d'être, | J'ai l'honneur d'être, |
| Sire, | Sire, |
| de Votre Majesté | de Votre Majesté |
| le très respectueux et très fidèle serviteur, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
| Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
| P. VAN TICHGELT | P. VAN TICHGELT |
| Conseil d'Etat | Conseil d'Etat |
| section de législation | section de législation |
| Avis 76.984/2/V du 21 août 2024 sur un projet d'arrêté royal `relatif | Avis 76.984/2/V du 21 août 2024 sur un projet d'arrêté royal `relatif |
| à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à | à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à |
| l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil | l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil |
| ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés' | ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés' |
| Le 18 juillet 2024, le Conseil d'Etat, section de législation, a été | Le 18 juillet 2024, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
| invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la | invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la |
| Mer du Nord à communiquer un avis dans un délai de trente jours | Mer du Nord à communiquer un avis dans un délai de trente jours |
| prorogé de plein droit (*)jusqu'au 3 septembre 2024, sur un projet | prorogé de plein droit (*)jusqu'au 3 septembre 2024, sur un projet |
| d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste limitative | d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste limitative |
| d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en | d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en |
| 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts | 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts |
| légitimes peuvent être prouvés'. | légitimes peuvent être prouvés'. |
| Le projet a été examiné par la deuxième chambre des vacations le 21 | Le projet a été examiné par la deuxième chambre des vacations le 21 |
| août 2024 . La chambre était composée de Bernard Blero, président de | août 2024 . La chambre était composée de Bernard Blero, président de |
| chambre, Géraldine Rosoux et Pierre-Olivier de Broux, conseillers | chambre, Géraldine Rosoux et Pierre-Olivier de Broux, conseillers |
| d'Etat, et Anne-Catherine Van Geersdaele, greffier. | d'Etat, et Anne-Catherine Van Geersdaele, greffier. |
| Le rapport a été présenté par Xavier Delgrange, premier auditeur chef | Le rapport a été présenté par Xavier Delgrange, premier auditeur chef |
| de section . | de section . |
| La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
| été vérifiée sous le contrôle de Bernard Blero. | été vérifiée sous le contrôle de Bernard Blero. |
| L'avis, dont le texte suit, a été donné le 21 août 2024 . | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 21 août 2024 . |
| Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § | Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § |
| 1er, alinéa 1er, 2° , des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le | 1er, alinéa 1er, 2° , des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le |
| 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au | 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au |
| fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte | fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte |
| ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à | ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à |
| l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. | l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. |
| Sur ces trois points, le projet appelle l'observation suivante. | Sur ces trois points, le projet appelle l'observation suivante. |
| Compte tenu du moment où le présent avis est donné, la section de | Compte tenu du moment où le présent avis est donné, la section de |
| législation attire l'attention du demandeur d'avis sur le fait que la | législation attire l'attention du demandeur d'avis sur le fait que la |
| dissolution des Chambres législatives emporte que, depuis cette date | dissolution des Chambres législatives emporte que, depuis cette date |
| et jusqu'à ce que, à la suite de l'élection des membres de la Chambre | et jusqu'à ce que, à la suite de l'élection des membres de la Chambre |
| des représentants, le Roi nomme un nouveau gouvernement, le | des représentants, le Roi nomme un nouveau gouvernement, le |
| Gouvernement ne dispose plus de la plénitude de ses compétences. Le | Gouvernement ne dispose plus de la plénitude de ses compétences. Le |
| présent avis est toutefois donné sans qu'il soit examiné si le projet | présent avis est toutefois donné sans qu'il soit examiné si le projet |
| relève bien des compétences ainsi limitées, la section de législation | relève bien des compétences ainsi limitées, la section de législation |
| n'ayant pas connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le | n'ayant pas connaissance de l'ensemble des éléments de fait que le |
| Gouvernement peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la | Gouvernement peut prendre en considération lorsqu'il doit apprécier la |
| nécessité d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. | nécessité d'arrêter ou de modifier des dispositions réglementaires. |
| Le Greffier, Le Président, | Le Greffier, Le Président, |
| Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Bernard BLERO | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Bernard BLERO |
| _______ | _______ |
| Note | Note |
| (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, | (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, |
| des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui | des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui |
| précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours | précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours |
| lorsqu'il prend cours du 15 juin au 15 août. | lorsqu'il prend cours du 15 juin au 15 août. |
| Conseil d'Etat | Conseil d'Etat |
| section de législation | section de législation |
| Avis 77.031/2 du 14 octobre 2024 sur un projet d'arrêté royal `relatif | Avis 77.031/2 du 14 octobre 2024 sur un projet d'arrêté royal `relatif |
| à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à | à la détermination d'une liste limitative d'intérêts légitimes visée à |
| l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil | l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil |
| ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés' | ainsi que la façon dont ces intérêts légitimes peuvent être prouvés' |
| Le 27 août 2024, le Conseil d'Etat, section de législation, a été | Le 27 août 2024, le Conseil d'Etat, section de législation, a été |
| invité par le Vice Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la | invité par le Vice Premier Ministre et Ministre de la Justice et de la |
| Mer du Nord à communiquer un avis dans un délai de soixante jours, sur | Mer du Nord à communiquer un avis dans un délai de soixante jours, sur |
| un projet d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste | un projet d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste |
| limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa | limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa |
| 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces | 1er, 3° en 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces |
| intérêts légitimes peuvent être prouvés'. | intérêts légitimes peuvent être prouvés'. |
| Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 14 octobre 2024. La | Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 14 octobre 2024. La |
| chambre était composée de Patrick RONVAUX, président de chambre, | chambre était composée de Patrick RONVAUX, président de chambre, |
| Pierre Olivier DE BROUX et Laurence VANCRAYEBECK, conseillers d'Etat, | Pierre Olivier DE BROUX et Laurence VANCRAYEBECK, conseillers d'Etat, |
| Christian BEHRENDT et Jacques ENGLEBERT, assesseurs, et Béatrice | Christian BEHRENDT et Jacques ENGLEBERT, assesseurs, et Béatrice |
| DRAPIER, greffier. | DRAPIER, greffier. |
| Le rapport a été présenté par Xavier DELGRANGE, premier auditeur chef | Le rapport a été présenté par Xavier DELGRANGE, premier auditeur chef |
| de section. | de section. |
| La concordance entre la version française et la version néerlandaise a | La concordance entre la version française et la version néerlandaise a |
| été vérifiée sous le contrôle de Pierre Olivier DE BROUX. | été vérifiée sous le contrôle de Pierre Olivier DE BROUX. |
| L'avis, dont le texte suit, a été donné le 14 octobre 2024. | L'avis, dont le texte suit, a été donné le 14 octobre 2024. |
| RECEVABILITE | RECEVABILITE |
| Le Conseil d'Etat a été saisi, le 18 juillet 2024, d'un projet | Le Conseil d'Etat a été saisi, le 18 juillet 2024, d'un projet |
| d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste limitative | d'arrêté royal `relatif à la détermination d'une liste limitative |
| d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et | d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et |
| 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts | 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont ces intérêts |
| légitimes peuvent être prouvés', sur lequel il a donné, le 21 août | légitimes peuvent être prouvés', sur lequel il a donné, le 21 août |
| 2024, l'avis 76.984/2/V. | 2024, l'avis 76.984/2/V. |
| Ainsi que l'a confirmé le délégué du Ministre, le projet enrôlé le 27 | Ainsi que l'a confirmé le délégué du Ministre, le projet enrôlé le 27 |
| août 2024 sous le n° 77.031/2 est identique à celui qui a fait l'objet | août 2024 sous le n° 77.031/2 est identique à celui qui a fait l'objet |
| de l'avis 76.984/2/V. | de l'avis 76.984/2/V. |
| Selon la lettre de demande d'avis, | Selon la lettre de demande d'avis, |
| « De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft een eerste | « De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft een eerste |
| (summier) advies over dit ontwerp van koninklijk besluit uitgebracht | (summier) advies over dit ontwerp van koninklijk besluit uitgebracht |
| op 21 augustus 2024 (nr. 76.984/2/2 2V). | op 21 augustus 2024 (nr. 76.984/2/2 2V). |
| Het is wenselijk om alsnog een uitgebreid advies van de Raad van State | Het is wenselijk om alsnog een uitgebreid advies van de Raad van State |
| te ontvangen, in het bijzonder met betrekking tot de lijst van | te ontvangen, in het bijzonder met betrekking tot de lijst van |
| gerechtvaardigde belangen ». | gerechtvaardigde belangen ». |
| Toutefois, sauf en cas de modification du contexte juridique, ce qui | Toutefois, sauf en cas de modification du contexte juridique, ce qui |
| n'est pas le cas en l'espèce, la section de législation ne donne pas | n'est pas le cas en l'espèce, la section de législation ne donne pas |
| de nouvel avis sur des dispositions qui ont déjà été examinées | de nouvel avis sur des dispositions qui ont déjà été examinées |
| précédemment ou qui ont été modifiées à la suite d'observations | précédemment ou qui ont été modifiées à la suite d'observations |
| formulées dans des avis antérieurs. | formulées dans des avis antérieurs. |
| Lorsque la section de législation a donné un avis, elle a épuisé la | Lorsque la section de législation a donné un avis, elle a épuisé la |
| compétence que lui confère la loi et il ne lui appartient dès lors pas | compétence que lui confère la loi et il ne lui appartient dès lors pas |
| de se prononcer à nouveau sur les dispositions déjà examinées, | de se prononcer à nouveau sur les dispositions déjà examinées, |
| qu'elles aient été revues pour tenir compte des observations formulées | qu'elles aient été revues pour tenir compte des observations formulées |
| dans le premier avis ou qu'elles demeurent inchangées. | dans le premier avis ou qu'elles demeurent inchangées. |
| La demande d'avis est dès lors irrecevable. | La demande d'avis est dès lors irrecevable. |
| Le Greffier, Le Président, | Le Greffier, Le Président, |
| Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Bernard BLERO | Anne-Catherine VAN GEERSDAELE Bernard BLERO |
| _______ | _______ |
| Note | Note |
| (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, | (*) Ce délai résulte de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, in fine, |
| des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui | des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973 qui |
| précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours | précise que ce délai est prolongé de plein droit de quinze jours |
| lorsqu'il prend cours du 15 juin au 15 août. | lorsqu'il prend cours du 15 juin au 15 août. |
| 11 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la détermination d'une | 11 NOVEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif à la détermination d'une |
| liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, | liste limitative d'intérêts légitimes visée à l'article 29, § 1er/2, |
| alinéa 1er, 3° et 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont | alinéa 1er, 3° et 4°, de l'ancien Code civil ainsi que la façon dont |
| ces intérêts légitimes peuvent être prouvés | ces intérêts légitimes peuvent être prouvés |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Vu l'ancien Code civil, l'article 29, § 1er/2, alinéa 2, inséré par la | Vu l'ancien Code civil, l'article 29, § 1er/2, alinéa 2, inséré par la |
| loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en matière | loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en matière |
| de modernisation de l'état civil ; | de modernisation de l'état civil ; |
| Vu la loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en | Vu la loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions diverses en |
| matière de modernisation de l'état civil, l'article 83 ; | matière de modernisation de l'état civil, l'article 83 ; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 5 juin 2024; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 5 juin 2024; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2024 ; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2024 ; |
| Vu l'avis n° 17/2024 de l'Autorité de protection des données, donné le | Vu l'avis n° 17/2024 de l'Autorité de protection des données, donné le |
| 23 février 2024 ; | 23 février 2024 ; |
| Vu l'avis n° 76.984 du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2024 en | Vu l'avis n° 76.984 du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2024 en |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 et l'avis n° 77.031/2 | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 et l'avis n° 77.031/2 |
| du Conseil d'Etat, donné le 14 octobre 2024 en application de | du Conseil d'Etat, donné le 14 octobre 2024 en application de |
| l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| coordonnées le 12 janvier 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Sur la proposition du Ministre de la Justice, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
| CHAPITRE 1er. - Liste des intérêts légitimes | CHAPITRE 1er. - Liste des intérêts légitimes |
Article 1er.Pour l'application de l'article 29, § 1er /2, alinéa 1er, |
Article 1er.Pour l'application de l'article 29, § 1er /2, alinéa 1er, |
| 3° et 4°, de l'ancien Code civil, les intérêts suivants sont | 3° et 4°, de l'ancien Code civil, les intérêts suivants sont |
| considérés comme légitimes pour l'obtention d'une copie ou d'un | considérés comme légitimes pour l'obtention d'une copie ou d'un |
| extrait d'un acte de l'état civil : | extrait d'un acte de l'état civil : |
| 1° établir ou modifier un acte d'état civil à l'étranger ; | 1° établir ou modifier un acte d'état civil à l'étranger ; |
| 2° mener des procédures judiciaires concernant l'état de la personne ; | 2° mener des procédures judiciaires concernant l'état de la personne ; |
| 3° s'enregistrer auprès d'une instance de sécurité sociale étrangère | 3° s'enregistrer auprès d'une instance de sécurité sociale étrangère |
| ou d'une autre autorité étrangère; | ou d'une autre autorité étrangère; |
| 4° justifier d'une parenté en vue d'effectuer un voyage ; | 4° justifier d'une parenté en vue d'effectuer un voyage ; |
| 5° établir un acte notarié; | 5° établir un acte notarié; |
| 6° accepter ou renoncer à une succession ; | 6° accepter ou renoncer à une succession ; |
| 7° rechercher un emploi à l'étranger ; | 7° rechercher un emploi à l'étranger ; |
| 8° demander un passeport, une carte d'identité ou un permis de | 8° demander un passeport, une carte d'identité ou un permis de |
| conduire étrangers ; | conduire étrangers ; |
| 9° connaître ses testateurs ou héritiers; | 9° connaître ses testateurs ou héritiers; |
| 10° être en possession d'un mandat privé de la personne dont l'acte | 10° être en possession d'un mandat privé de la personne dont l'acte |
| établit ou modifie l'état de la personne. | établit ou modifie l'état de la personne. |
| La liste d'intérêts légitimes visée à l'alinéa 1er est limitative. | La liste d'intérêts légitimes visée à l'alinéa 1er est limitative. |
| CHAPITRE 2. - Preuve de l'intérêt légitime | CHAPITRE 2. - Preuve de l'intérêt légitime |
Art. 2.Pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et |
Art. 2.Pour l'application de l'article 29, § 1er/2, alinéa 1er, 3° et |
| 4°, de l'ancien Code civil, le demandeur joindra la preuve de | 4°, de l'ancien Code civil, le demandeur joindra la preuve de |
| l'intérêt légitime en annexe à la demande de délivrance d'une copie ou | l'intérêt légitime en annexe à la demande de délivrance d'une copie ou |
| d'un extrait d'un acte de l'état civil. | d'un extrait d'un acte de l'état civil. |
Art. 3.Le SPF Justice enregistre le numéro du registre national |
Art. 3.Le SPF Justice enregistre le numéro du registre national |
| attribué en exécution de l'article 2, dernier alinéa de la loi du 8 | attribué en exécution de l'article 2, dernier alinéa de la loi du 8 |
| août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, ou | août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, ou |
| le numéro d'identification de la Banque-carrefour attribué en | le numéro d'identification de la Banque-carrefour attribué en |
| exécution de l'article 4, § 2 de la loi du 15 janvier 1990 relative à | exécution de l'article 4, § 2 de la loi du 15 janvier 1990 relative à |
| l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la | l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la |
| sécurité sociale, du demandeur, sa qualité à l'égard de la personne | sécurité sociale, du demandeur, sa qualité à l'égard de la personne |
| dont l'acte établit l'état de la personne, l'intérêt légitime et la | dont l'acte établit l'état de la personne, l'intérêt légitime et la |
| pièce justificative de l'intérêt légitime visée à l'article 2. | pièce justificative de l'intérêt légitime visée à l'article 2. |
| Conformément à l'article 83, § 2, alinéa 4, de l'ancien Code civil, | Conformément à l'article 83, § 2, alinéa 4, de l'ancien Code civil, |
| les données sont conservées pendant dix ans. | les données sont conservées pendant dix ans. |
| CHAPITRE 3. - Dispositions finales | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 4.Les dispositions suivantes entrent en vigueur le 1er janvier |
Art. 4.Les dispositions suivantes entrent en vigueur le 1er janvier |
| 2025 : | 2025 : |
| 1° le présent arrêté ; | 1° le présent arrêté ; |
| 2° l'article 8 de la loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions | 2° l'article 8 de la loi du 13 septembre 2023 portant des dispositions |
| diverses en matière de modernisation de l'état civil. | diverses en matière de modernisation de l'état civil. |
Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 5.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
| de l'exécution du présent arrêté. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2024. | Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2024. |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Par le Roi : | Par le Roi : |
| Le Ministre de la Justice, | Le Ministre de la Justice, |
| P. VAN TICHGELT | P. VAN TICHGELT |