Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/02/2013
← Retour vers "Arrêté royal considérant comme une calamité publique la tornade et les vents violents à caractère local qui ont frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province du Limbourg et délimitant l'étendue géopgraphique de cette calamité "
Arrêté royal considérant comme une calamité publique la tornade et les vents violents à caractère local qui ont frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province du Limbourg et délimitant l'étendue géopgraphique de cette calamité Arrêté royal considérant comme une calamité publique la tornade et les vents violents à caractère local qui ont frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province du Limbourg et délimitant l'étendue géopgraphique de cette calamité
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal considérant comme une calamité 11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal considérant comme une calamité
publique la tornade et les vents violents à caractère local qui ont publique la tornade et les vents violents à caractère local qui ont
frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province du Limbourg et frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province du Limbourg et
délimitant l'étendue géopgraphique de cette calamité délimitant l'étendue géopgraphique de cette calamité
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Roi des Belges,
A tous, présents et à venir, Salut. A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Considérant qu'une tornade et des vents violents à caractère local ont Considérant qu'une tornade et des vents violents à caractère local ont
frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province de Limbourg; frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province de Limbourg;
Vu la demande formulée par le Gouverneur en vue de la reconnaissance Vu la demande formulée par le Gouverneur en vue de la reconnaissance
en tant que zone sinistrée de certaines communes; en tant que zone sinistrée de certaines communes;
Vu l'avis de l'IRM du 17 juillet 2012 et le rapport technique rédigé Vu l'avis de l'IRM du 17 juillet 2012 et le rapport technique rédigé
par la Direction des Calamités établissant que ces phénomènes par la Direction des Calamités établissant que ces phénomènes
correspondaient au critère repris dans la circulaire ministérielle du correspondaient au critère repris dans la circulaire ministérielle du
20 septembre 2006 sur le territoire de ces communes; 20 septembre 2006 sur le territoire de ces communes;
Considérant que cette tornade et ces vents violents à caractère local Considérant que cette tornade et ces vents violents à caractère local
présentent dès lors un caractère exceptionnel; présentent dès lors un caractère exceptionnel;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2012;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 janvier 2013; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 janvier 2013;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Nous avons arrêté et arrêtons : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.La tornade et les vents violents à caractère local qui

Article 1er.La tornade et les vents violents à caractère local qui

ont frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province de Limbourg ont frappé le 7 juin 2012 le territoire de la province de Limbourg
sont considérés comme une calamité publique justifiant l'application sont considérés comme une calamité publique justifiant l'application
de l'article 2, § 1er, 1°, de la li du 12 juillet 1976 relative à la de l'article 2, § 1er, 1°, de la li du 12 juillet 1976 relative à la
réparation de certains dommages causés à des biens privés par des réparation de certains dommages causés à des biens privés par des
calamités naturelles. calamités naturelles.

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

dont les noms figurent ci-après : dont les noms figurent ci-après :
Province du Limbourg Province du Limbourg
Tongres Tongres
Hoeselt Hoeselt
Zutendaal Zutendaal

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

au Moniteur belge. au Moniteur belge.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

présent arrêté. présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
La Ministre de l'Intérieur, La Ministre de l'Intérieur,
Mme J. MILQUET Mme J. MILQUET
^