Arrêté royal relatif aux modalités d'octroi des subsides annuels pour les associations qui luttent contre le racisme en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale | Arrêté royal relatif aux modalités d'octroi des subsides annuels pour les associations qui luttent contre le racisme en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de l'autorité fédérale |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
2 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal relatif aux modalités d'octroi des | 2 OCTOBRE 2023. - Arrêté royal relatif aux modalités d'octroi des |
subsides annuels pour les associations qui luttent contre le racisme | subsides annuels pour les associations qui luttent contre le racisme |
en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de | en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de |
l'autorité fédérale | l'autorité fédérale |
PHILIPPE, Roi des Belges, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
A tous, présents et à venir, Salut. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; |
Vu la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes | Vu la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes |
inspirés par le racisme ou la xénophobie, tel que modifié par la loi | inspirés par le racisme ou la xénophobie, tel que modifié par la loi |
de 10 mai 2007, article 34/1 ; | de 10 mai 2007, article 34/1 ; |
Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif, | Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif, |
budgétaire et de gestion ; | budgétaire et de gestion ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2023 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2023 ; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet |
2023 ; | 2023 ; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prorogé de quinze | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prorogé de quinze |
jours, adressée au Conseil d'Etat le 25 juillet 2023, en application | jours, adressée au Conseil d'Etat le 25 juillet 2023, en application |
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
coordonnées le 12 janvier 1973 ; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
diverses en matière de simplification administrative ; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Considérant que, conformément à la loi du 28 juin 2023 portant | Considérant que, conformément à la loi du 28 juin 2023 portant |
modification de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains | modification de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains |
actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, il convient de | actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, il convient de |
permettre aux associations qui luttent contre le racisme de remplir | permettre aux associations qui luttent contre le racisme de remplir |
leur mission et de poursuivre leur travail en leur assurant un soutien | leur mission et de poursuivre leur travail en leur assurant un soutien |
financier ; | financier ; |
Considérant le travail important opéré par les associations qui | Considérant le travail important opéré par les associations qui |
luttent contre le racisme en ce qui concerne les dossiers en lien avec | luttent contre le racisme en ce qui concerne les dossiers en lien avec |
la politique fédérale de lutte contre le racisme ; | la politique fédérale de lutte contre le racisme ; |
Considérant qu'il est nécessaire de rationaliser l'octroi de subsides | Considérant qu'il est nécessaire de rationaliser l'octroi de subsides |
annuels aux associations qui luttent contre le racisme en organisant | annuels aux associations qui luttent contre le racisme en organisant |
tous les cinq ans une procédure d'agrément valable également pour une | tous les cinq ans une procédure d'agrément valable également pour une |
période de cinq ans ; | période de cinq ans ; |
Considérant que si cet agrément permet à une association qui lutte | Considérant que si cet agrément permet à une association qui lutte |
contre le racisme d'être éligible pour être subventionnée au niveau | contre le racisme d'être éligible pour être subventionnée au niveau |
fédéral, elle ne constitue en aucune manière une garantie de recevoir | fédéral, elle ne constitue en aucune manière une garantie de recevoir |
un subside annuel déterminé, ce dernier continuant d'être octroyé sur | un subside annuel déterminé, ce dernier continuant d'être octroyé sur |
demande annuelle et sur la base du budget général des dépenses pour | demande annuelle et sur la base du budget général des dépenses pour |
chaque année de la période d'agrément ; | chaque année de la période d'agrément ; |
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances et | Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Chances et |
à la Diversité, adjointe au Ministre de la Mobilité, et de l'avis des | à la Diversité, adjointe au Ministre de la Mobilité, et de l'avis des |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° ministre : le ou la ministre ou le ou la secrétaire d'état qui a | 1° ministre : le ou la ministre ou le ou la secrétaire d'état qui a |
l'égalité des chances dans ses attributions ; | l'égalité des chances dans ses attributions ; |
2° politique fédérale de lutte contre le racisme : les actions | 2° politique fédérale de lutte contre le racisme : les actions |
entreprises au niveau fédéral en matière de lutte contre la | entreprises au niveau fédéral en matière de lutte contre la |
discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue race, la | discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue race, la |
couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique dans | couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique dans |
les matières visées à l'article 5 de la loi du 30 juillet 1981 tendant | les matières visées à l'article 5 de la loi du 30 juillet 1981 tendant |
à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et | à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et |
telles que reflétées, entre autres, dans la législation fédérale, la | telles que reflétées, entre autres, dans la législation fédérale, la |
note de politique générale du ministre à l'Egalité des chances ou les | note de politique générale du ministre à l'Egalité des chances ou les |
mesures fédérales du plan d'action national contre le racisme ; | mesures fédérales du plan d'action national contre le racisme ; |
3° associations qui luttent contre le racisme : associations dont le | 3° associations qui luttent contre le racisme : associations dont le |
but désintéressé est de lutter contre le racisme et/ou contre la | but désintéressé est de lutter contre le racisme et/ou contre la |
discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue race, la | discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue race, la |
couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique ; | couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique ; |
4° Service Egalité des chances : l'administration fédérale de | 4° Service Egalité des chances : l'administration fédérale de |
l'égalité des chances, située au sein du Service Public Fédéral | l'égalité des chances, située au sein du Service Public Fédéral |
Justice. | Justice. |
CHAPITRE 2. - Agrément | CHAPITRE 2. - Agrément |
Art. 2.§ 1er. Un agrément des associations qui luttent contre le |
Art. 2.§ 1er. Un agrément des associations qui luttent contre le |
racisme en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de | racisme en ce qui concerne les matières relevant de la compétence de |
l'autorité fédérale est instauré en vue de permettre leur | l'autorité fédérale est instauré en vue de permettre leur |
subventionnement annuel. | subventionnement annuel. |
§ 2. Afin d'informer les candidats potentiels sur la procédure | § 2. Afin d'informer les candidats potentiels sur la procédure |
d'agrément, un appel à candidatures est lancé via le site internet du | d'agrément, un appel à candidatures est lancé via le site internet du |
Service Egalité des chances tous les cinq ans, lesquels correspondent | Service Egalité des chances tous les cinq ans, lesquels correspondent |
à un cycle d'agrément. | à un cycle d'agrément. |
Le premier cycle d'agrément commence le 1er janvier 2024 et se termine | Le premier cycle d'agrément commence le 1er janvier 2024 et se termine |
le 31 décembre 2028. | le 31 décembre 2028. |
L'appel à candidatures doit être lancé au plus tard quatre mois avant | L'appel à candidatures doit être lancé au plus tard quatre mois avant |
le début du cycle d'agrément concerné. | le début du cycle d'agrément concerné. |
§ 3. L'agrément est valable cinq ans. | § 3. L'agrément est valable cinq ans. |
§ 4. Sans préjudice d'un recours éventuel une seule demande d'agrément | § 4. Sans préjudice d'un recours éventuel une seule demande d'agrément |
peut être faite par cycle d'agrément. | peut être faite par cycle d'agrément. |
§ 5. Les associations qui ont introduit une demande d'agrément et qui | § 5. Les associations qui ont introduit une demande d'agrément et qui |
ont obtenu cet agrément peuvent déposer ultérieurement auprès du | ont obtenu cet agrément peuvent déposer ultérieurement auprès du |
ministre une demande annuelle de subventionnement en vue de soutenir | ministre une demande annuelle de subventionnement en vue de soutenir |
le fonctionnement de leurs activités. | le fonctionnement de leurs activités. |
Art. 3.Pour pouvoir recevoir l'agrément, l'association demanderesse |
Art. 3.Pour pouvoir recevoir l'agrément, l'association demanderesse |
qui lutte contre le racisme, ci-après le demandeur, doit remplir | qui lutte contre le racisme, ci-après le demandeur, doit remplir |
cumulativement les conditions suivantes : | cumulativement les conditions suivantes : |
1° être une association constituée sous la forme d'une association | 1° être une association constituée sous la forme d'une association |
belge sans but lucratif conformément au Code des sociétés et des | belge sans but lucratif conformément au Code des sociétés et des |
associations du 23 mars 2019 ; | associations du 23 mars 2019 ; |
2° avoir pour but désintéressé de lutter contre le racisme et/ou | 2° avoir pour but désintéressé de lutter contre le racisme et/ou |
contre la discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue | contre la discrimination fondée sur la nationalité, une prétendue |
race, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou | race, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou |
ethnique ; | ethnique ; |
3° avoir un conseil d'administration composé au maximum de la moitié | 3° avoir un conseil d'administration composé au maximum de la moitié |
de membres titulaires d'un mandat de parlementaire européen, de député | de membres titulaires d'un mandat de parlementaire européen, de député |
ou de sénateur, de membre d'un Parlement de communauté ou de région, | ou de sénateur, de membre d'un Parlement de communauté ou de région, |
d'un conseil provincial, d'un conseil communal, d'un conseil de | d'un conseil provincial, d'un conseil communal, d'un conseil de |
l'action sociale, ainsi que des membres d'un cabinet d'un ministre ou | l'action sociale, ainsi que des membres d'un cabinet d'un ministre ou |
d'un secrétaire d'Etat, d'un gouvernement ou d'un exécutif national, | d'un secrétaire d'Etat, d'un gouvernement ou d'un exécutif national, |
communautaire, régional, d'un cabinet de bourgmestre ou d'échevin ou | communautaire, régional, d'un cabinet de bourgmestre ou d'échevin ou |
d'un député permanent ; | d'un député permanent ; |
4° compter au moins trois ans d'activités relatives au but | 4° compter au moins trois ans d'activités relatives au but |
désintéressé au moment de l'introduction de la demande d'agrément ; | désintéressé au moment de l'introduction de la demande d'agrément ; |
5° offrir des services et organiser régulièrement, depuis au moins | 5° offrir des services et organiser régulièrement, depuis au moins |
trois ans, des activités à destination de ses membres et/ou du public | trois ans, des activités à destination de ses membres et/ou du public |
qui tendent à lutter contre le racisme ou à contribuer à une société | qui tendent à lutter contre le racisme ou à contribuer à une société |
inclusive. | inclusive. |
Art. 4.La demande d'agrément est introduite selon les modalités |
Art. 4.La demande d'agrément est introduite selon les modalités |
suivantes : | suivantes : |
1° elle est introduite par écrit auprès du Service Egalité des chances | 1° elle est introduite par écrit auprès du Service Egalité des chances |
durant l'année précédant la première année du cycle d'agrément | durant l'année précédant la première année du cycle d'agrément |
concerné, selon les délais et les modalités pratiques d'envoi contenus | concerné, selon les délais et les modalités pratiques d'envoi contenus |
dans l'appel à candidatures visé à l'article 2, § 2 ; | dans l'appel à candidatures visé à l'article 2, § 2 ; |
2° elle comprend toutes les pièces justificatives prouvant que les | 2° elle comprend toutes les pièces justificatives prouvant que les |
conditions visées à l'article 3 sont remplies, en ce compris un | conditions visées à l'article 3 sont remplies, en ce compris un |
dossier reprenant un aperçu des activités de l'association en lien | dossier reprenant un aperçu des activités de l'association en lien |
avec la politique fédérale de lutte contre le racisme et qui démontre | avec la politique fédérale de lutte contre le racisme et qui démontre |
que les conditions reprises à l'article 3°, 4° et 5° sont remplies ; | que les conditions reprises à l'article 3°, 4° et 5° sont remplies ; |
3° elle comprend un projet de programme de travail relatif à la | 3° elle comprend un projet de programme de travail relatif à la |
politique fédérale de lutte contre le racisme pour le cycle d'agrément | politique fédérale de lutte contre le racisme pour le cycle d'agrément |
concerné. | concerné. |
Art. 5.§ 1er. Le ministre statue sur la demande d'agrément, en tenant |
Art. 5.§ 1er. Le ministre statue sur la demande d'agrément, en tenant |
compte de l'avis du Service Egalité des chances en la matière, dans un | compte de l'avis du Service Egalité des chances en la matière, dans un |
délai de soixante jours à compter de l'expiration du délai imparti | délai de soixante jours à compter de l'expiration du délai imparti |
pour introduire une demande d'agrément. | pour introduire une demande d'agrément. |
§ 2. Lors de l'évaluation de la demande d'agrément, le ministre tient | § 2. Lors de l'évaluation de la demande d'agrément, le ministre tient |
compte des éléments suivants : | compte des éléments suivants : |
1° la qualité générale de la demande d'agrément introduite ; | 1° la qualité générale de la demande d'agrément introduite ; |
2° la qualité et la pertinence du projet de programme de travail | 2° la qualité et la pertinence du projet de programme de travail |
établi, comprenant au moins les aspects suivants : | établi, comprenant au moins les aspects suivants : |
a) fournir des avis et des recommandations à l'autorité fédérale, | a) fournir des avis et des recommandations à l'autorité fédérale, |
notamment au Service Egalité des chances ; | notamment au Service Egalité des chances ; |
b) offrir des services à ses membres ou au public en lien avec la | b) offrir des services à ses membres ou au public en lien avec la |
politique fédérale de lutte contre le racisme ; | politique fédérale de lutte contre le racisme ; |
3° la capacité de l'association à réaliser le programme de travail ; | 3° la capacité de l'association à réaliser le programme de travail ; |
4° l'équilibre entre les thèmes autour desquels les associations | 4° l'équilibre entre les thèmes autour desquels les associations |
travaillent et le(s) groupe(s) cible(s) visé(s) ; | travaillent et le(s) groupe(s) cible(s) visé(s) ; |
5° l'équilibre linguistique et/ou géographique entre les demandeurs. | 5° l'équilibre linguistique et/ou géographique entre les demandeurs. |
§ 3. Si le dossier est jugé incomplet, le Service Egalité des Chances | § 3. Si le dossier est jugé incomplet, le Service Egalité des Chances |
en informe le demandeur qui complète sa demande dans le délai fixé par | en informe le demandeur qui complète sa demande dans le délai fixé par |
le Service Egalité des Chances. Un nouveau délai de quinze jours pour | le Service Egalité des Chances. Un nouveau délai de quinze jours pour |
traiter la demande prend cours dès que le Service Egalité des Chances | traiter la demande prend cours dès que le Service Egalité des Chances |
reçoit les informations complétant le dossier. | reçoit les informations complétant le dossier. |
Art. 6.§ 1er. La décision octroyant l'agrément est publiée au |
Art. 6.§ 1er. La décision octroyant l'agrément est publiée au |
Moniteur belge sous la forme d'un arrêté ministériel. | Moniteur belge sous la forme d'un arrêté ministériel. |
§ 2. La décision refusant l'agrément est envoyée au demandeur par | § 2. La décision refusant l'agrément est envoyée au demandeur par |
courrier électronique. | courrier électronique. |
S'il en fait la demande, le demandeur est informé des motifs de la | S'il en fait la demande, le demandeur est informé des motifs de la |
décision de refus qui le concerne. | décision de refus qui le concerne. |
Art. 7.§ 1er. Si une association ne satisfait plus aux conditions |
Art. 7.§ 1er. Si une association ne satisfait plus aux conditions |
d'agrément ou qu'elle fait preuve d'une déficience grave dans | d'agrément ou qu'elle fait preuve d'une déficience grave dans |
l'exécution ou la justification de ses activités, le Service Egalité | l'exécution ou la justification de ses activités, le Service Egalité |
des chances adresse à cette association un avertissement par écrit. | des chances adresse à cette association un avertissement par écrit. |
Dans cet avertissement, le Service Egalité des chances indique les | Dans cet avertissement, le Service Egalité des chances indique les |
manquements constatés qui doivent être réparés ainsi que le délai pour | manquements constatés qui doivent être réparés ainsi que le délai pour |
le faire. | le faire. |
L'association peut faire valoir son point de vue par écrit endéans le | L'association peut faire valoir son point de vue par écrit endéans le |
délai fixé et peut demander à être auditionnée. | délai fixé et peut demander à être auditionnée. |
§ 2. Si à l'expiration du délai fixé au § 1er l'association n'a pas | § 2. Si à l'expiration du délai fixé au § 1er l'association n'a pas |
remédié aux manquements identifiés, le ministre peut décider : | remédié aux manquements identifiés, le ministre peut décider : |
1° de suspendre l'agrément jusqu'à ce que l'association remédie aux | 1° de suspendre l'agrément jusqu'à ce que l'association remédie aux |
manquements identifiés ou | manquements identifiés ou |
2° de retirer l'agrément. | 2° de retirer l'agrément. |
§ 3. Si une association ne satisfait plus aux conditions d'agrément ou | § 3. Si une association ne satisfait plus aux conditions d'agrément ou |
qu'elle fait preuve d'une déficience grave dans l'exécution ou la | qu'elle fait preuve d'une déficience grave dans l'exécution ou la |
justification de ses activités de manière irréparable, le ministre | justification de ses activités de manière irréparable, le ministre |
peut immédiatement lui retirer l'agrément. | peut immédiatement lui retirer l'agrément. |
§ 4. La décision de suspendre ou de retirer l'agrément est envoyée par | § 4. La décision de suspendre ou de retirer l'agrément est envoyée par |
écrit à l'association. | écrit à l'association. |
La décision de retirer l'agrément est également publiée au Moniteur | La décision de retirer l'agrément est également publiée au Moniteur |
belge sous la forme d'un arrêté ministériel. | belge sous la forme d'un arrêté ministériel. |
CHAPITRE 3. - Subsides annuels | CHAPITRE 3. - Subsides annuels |
Art. 8.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles |
Art. 8.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles |
inscrits au budget de la politique d'égalité des chances, le ministre | inscrits au budget de la politique d'égalité des chances, le ministre |
peut accorder annuellement un subside aux associations qui ont reçu | peut accorder annuellement un subside aux associations qui ont reçu |
l'agrément. | l'agrément. |
Ce subside a pour objectif de soutenir financièrement les frais de | Ce subside a pour objectif de soutenir financièrement les frais de |
fonctionnement annuels liés à l'exécution d'un programme de travail | fonctionnement annuels liés à l'exécution d'un programme de travail |
relatif à la politique fédérale de lutte contre le racisme. Ces frais | relatif à la politique fédérale de lutte contre le racisme. Ces frais |
couvrent notamment : | couvrent notamment : |
1° les frais de loyer, de charges locatives et d'entretien des | 1° les frais de loyer, de charges locatives et d'entretien des |
bâtiments utilisés ; | bâtiments utilisés ; |
2° les frais de personnel ainsi que les coûts inhérents à l'engagement | 2° les frais de personnel ainsi que les coûts inhérents à l'engagement |
et à la gestion de personnel ; | et à la gestion de personnel ; |
3° les frais de mission et de déplacement ; | 3° les frais de mission et de déplacement ; |
4° les frais de formation ; | 4° les frais de formation ; |
5° les frais de gestion administrative et comptable ; | 5° les frais de gestion administrative et comptable ; |
6° les frais de bureautique et d'informatique ; | 6° les frais de bureautique et d'informatique ; |
7° les frais de logistique, de communication et d'équipement de | 7° les frais de logistique, de communication et d'équipement de |
bureau. | bureau. |
§ 2. La période couverte par un subside prend court le 1er janvier et | § 2. La période couverte par un subside prend court le 1er janvier et |
se termine le 31 décembre de l'année concernée. | se termine le 31 décembre de l'année concernée. |
§ 3. Le subside ne peut pas couvrir des frais déjà couverts par une | § 3. Le subside ne peut pas couvrir des frais déjà couverts par une |
autre forme de subventionnement. | autre forme de subventionnement. |
Art. 9.§ 1er. Pour obtenir un subside, l'association qui a reçu |
Art. 9.§ 1er. Pour obtenir un subside, l'association qui a reçu |
l'agrément visé à l'article 6, § 1er, fait une demande par écrit | l'agrément visé à l'article 6, § 1er, fait une demande par écrit |
auprès du Service Egalité des chances au plus tard pour le 1er octobre | auprès du Service Egalité des chances au plus tard pour le 1er octobre |
de l'année précédant l'année à subventionner. | de l'année précédant l'année à subventionner. |
§ 2. La demande de subside comprend les informations suivantes : | § 2. La demande de subside comprend les informations suivantes : |
1° une copie de l'arrêté ministériel d'octroi de l'agrément visé à | 1° une copie de l'arrêté ministériel d'octroi de l'agrément visé à |
l'article 6, § 1er ; | l'article 6, § 1er ; |
2° le montant sollicité pour le subside structurel ; | 2° le montant sollicité pour le subside structurel ; |
3° le projet de programme de travail pour l'année à subventionner ; | 3° le projet de programme de travail pour l'année à subventionner ; |
4° le budget prévisionnel pour l'année à subventionner. Ce budget | 4° le budget prévisionnel pour l'année à subventionner. Ce budget |
s'entend du budget global de l'association pour l'année à | s'entend du budget global de l'association pour l'année à |
subventionner (en recettes et en dépenses). L'association identifie | subventionner (en recettes et en dépenses). L'association identifie |
les dépenses qu'elle souhaite imputer au subside structurel. | les dépenses qu'elle souhaite imputer au subside structurel. |
§ 3. Une demande unique de subside peut être introduite conjointement | § 3. Une demande unique de subside peut être introduite conjointement |
par plusieurs associations ayant chacune reçu l'agrément en vue de | par plusieurs associations ayant chacune reçu l'agrément en vue de |
l'exécution de tout ou une partie d'un programme de travail conjoint | l'exécution de tout ou une partie d'un programme de travail conjoint |
intéressant la politique fédérale de lutte contre le racisme. | intéressant la politique fédérale de lutte contre le racisme. |
La demande doit spécifier les parties du programme de travail conjoint | La demande doit spécifier les parties du programme de travail conjoint |
qui font l'objet de la demande de subside, ainsi que la ventilation de | qui font l'objet de la demande de subside, ainsi que la ventilation de |
la somme demandée entre les associations demanderesses. | la somme demandée entre les associations demanderesses. |
Art. 10.§ 1er. Le ministre statue sur la demande de subsides, en |
Art. 10.§ 1er. Le ministre statue sur la demande de subsides, en |
tenant compte de l'avis du Service Egalité des chances en la matière, | tenant compte de l'avis du Service Egalité des chances en la matière, |
dans un délai de soixante jours à dater de la réception de la demande. | dans un délai de soixante jours à dater de la réception de la demande. |
§ 2. Lors de l'évaluation de la demande de subvention, le ministre | § 2. Lors de l'évaluation de la demande de subvention, le ministre |
tient compte des éléments suivants : | tient compte des éléments suivants : |
1° la qualité générale de la demande de subvention introduite ; | 1° la qualité générale de la demande de subvention introduite ; |
2° la qualité et la pertinence du projet de programme de travail, | 2° la qualité et la pertinence du projet de programme de travail, |
incluant des objectifs clairs et développant notamment les aspects | incluant des objectifs clairs et développant notamment les aspects |
suivants : | suivants : |
a) fournir des avis et des recommandations à l'autorité fédérale, | a) fournir des avis et des recommandations à l'autorité fédérale, |
notamment au Service Egalité des Chances ; | notamment au Service Egalité des Chances ; |
b) offrir des services à ses membres ou au public en lien avec la | b) offrir des services à ses membres ou au public en lien avec la |
politique fédérale de lutte contre le racisme ; | politique fédérale de lutte contre le racisme ; |
3° le caractère réaliste du budget prévisionnel, lié à l'année à | 3° le caractère réaliste du budget prévisionnel, lié à l'année à |
subventionner ; | subventionner ; |
4° la capacité de l'association à réaliser le programme de travail. | 4° la capacité de l'association à réaliser le programme de travail. |
Art. 11.§ 1er. En cas d'octroi de subside annuel, la décision est |
Art. 11.§ 1er. En cas d'octroi de subside annuel, la décision est |
transmise au demandeur par courrier électronique. | transmise au demandeur par courrier électronique. |
§ 2. Le ministre décide du montant qui sera octroyé, dans les limites | § 2. Le ministre décide du montant qui sera octroyé, dans les limites |
du budget disponible. Le montant du subside est déterminé en prenant | du budget disponible. Le montant du subside est déterminé en prenant |
en considération le montant sollicité par le demandeur ainsi que son | en considération le montant sollicité par le demandeur ainsi que son |
projet de programme de travail. | projet de programme de travail. |
§ 3. La décision octroyant le subside est publiée au Moniteur belge | § 3. La décision octroyant le subside est publiée au Moniteur belge |
sous la forme d'un arrêté royal. Il fixe les conditions applicables | sous la forme d'un arrêté royal. Il fixe les conditions applicables |
pour l'allocation du subside et pour le contrôle de sa correcte | pour l'allocation du subside et pour le contrôle de sa correcte |
utilisation. | utilisation. |
Art. 12.§ 1er. En cas de refus d'octroi du subside annuel, la |
Art. 12.§ 1er. En cas de refus d'octroi du subside annuel, la |
décision est transmise au demandeur par courrier électronique. | décision est transmise au demandeur par courrier électronique. |
§ 2. S'il en fait la demande, le demandeur est informé des motifs de | § 2. S'il en fait la demande, le demandeur est informé des motifs de |
la décision de refus qui le concerne. | la décision de refus qui le concerne. |
CHAPITRE 4. - Procédure simplifiée | CHAPITRE 4. - Procédure simplifiée |
Art. 13.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 2, alinéa 3, pour le |
Art. 13.§ 1er. Par dérogation à l'article 2, § 2, alinéa 3, pour le |
premier cycle d'agrément, le Service Egalité des chances lance l'appel | premier cycle d'agrément, le Service Egalité des chances lance l'appel |
à candidatures au plus tard un mois après l'entrée en vigueur du | à candidatures au plus tard un mois après l'entrée en vigueur du |
présent arrêté royal. | présent arrêté royal. |
§ 2. Par dérogation aux articles 2, § 5 et 9, § 1er, pour l'année de | § 2. Par dérogation aux articles 2, § 5 et 9, § 1er, pour l'année de |
subventionnement 2024, l'association introduit simultanément une | subventionnement 2024, l'association introduit simultanément une |
demande d'agrément et une demande de subside. | demande d'agrément et une demande de subside. |
§ 3. L'association introduit les demandes d'agrément et de subside | § 3. L'association introduit les demandes d'agrément et de subside |
selon les délais et les modalités pratiques d'envoi contenus dans | selon les délais et les modalités pratiques d'envoi contenus dans |
l'appel à candidatures lancé via le site internet du Service Egalité | l'appel à candidatures lancé via le site internet du Service Egalité |
des Chances après l'entrée en vigueur du présent arrêté royal. | des Chances après l'entrée en vigueur du présent arrêté royal. |
La demande d'agrément satisfait aux modalités décrites à l'article 4. | La demande d'agrément satisfait aux modalités décrites à l'article 4. |
La demande de subside satisfait aux modalités décrites à l'article 9, | La demande de subside satisfait aux modalités décrites à l'article 9, |
§ 2, 2° à 4°, et § 3. | § 2, 2° à 4°, et § 3. |
§ 4. Le ministre statue sur la demande d'agrément conformément aux | § 4. Le ministre statue sur la demande d'agrément conformément aux |
articles 5 et 6. Il prend sa décision selon les délais contenus dans | articles 5 et 6. Il prend sa décision selon les délais contenus dans |
l'appel à candidatures. | l'appel à candidatures. |
§ 5. Le ministre statue sur la demande de subside conformément aux | § 5. Le ministre statue sur la demande de subside conformément aux |
articles 10 à 12. Il prend sa décision selon les délais contenus dans | articles 10 à 12. Il prend sa décision selon les délais contenus dans |
l'appel à candidatures. | l'appel à candidatures. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets à partir de la date de |
Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets à partir de la date de |
sa signature. | sa signature. |
Art. 15.Le membre du gouvernement ayant l'Egalité des chances dans |
Art. 15.Le membre du gouvernement ayant l'Egalité des chances dans |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Bruxelles, le 2 octobre 2023. | Bruxelles, le 2 octobre 2023. |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Par le Roi : | Par le Roi : |
Le Ministre de la Mobilité, | Le Ministre de la Mobilité, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Diversité, | La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Diversité, |
M.-C. LEROY | M.-C. LEROY |