← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs. - Errata "
| Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs. - Errata | Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Fonds national de retraite des ouvriers mineurs. - Errata |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE |
| L'ENVIRONNEMENT | L'ENVIRONNEMENT |
| 16 OCTOBRE 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des | 16 OCTOBRE 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des |
| grades particuliers du Fonds national de retraite des ouvriers | grades particuliers du Fonds national de retraite des ouvriers |
| mineurs. - Errata | mineurs. - Errata |
| Au Moniteur belge du 17 décembre 1997, deuxième édition, pp. 34 028, | Au Moniteur belge du 17 décembre 1997, deuxième édition, pp. 34 028, |
| 34 029 et 34 030 : sont apportées les corrections suivantes : | 34 029 et 34 030 : sont apportées les corrections suivantes : |
| 1° dans le texte néerlandais de l'arrêté royal, il y a lieu de lire « | 1° dans le texte néerlandais de l'arrêté royal, il y a lieu de lire « |
| weddeschaal », « weddeschalen » au lieu de « weddenschaal », « | weddeschaal », « weddeschalen » au lieu de « weddenschaal », « |
| weddenschalen »; | weddenschalen »; |
| 2° dans le texte français, deuxième alinéa (préambule), il convient de | 2° dans le texte français, deuxième alinéa (préambule), il convient de |
| lire « 10 mai 1976 » au lieu de « 10 mei 1976 »; | lire « 10 mai 1976 » au lieu de « 10 mei 1976 »; |
| 3° dans le texte français de l'article 3, le mot « portant » doit être | 3° dans le texte français de l'article 3, le mot « portant » doit être |
| inséré entre les mots « 16 octobre 1997 » et les mots « simplification | inséré entre les mots « 16 octobre 1997 » et les mots « simplification |
| de la carrière »; | de la carrière »; |
| 4° dans le texte français de l'article 6, § 1er, il convient de lire « | 4° dans le texte français de l'article 6, § 1er, il convient de lire « |
| liées » au lieu de « lices »; | liées » au lieu de « lices »; |
| 5° dans le texte néerlandais de l'annexe 1, 4e colonne, il convient de | 5° dans le texte néerlandais de l'annexe 1, 4e colonne, il convient de |
| lire : | lire : |
| Weddeschaal verbonden | Weddeschaal verbonden |
| aan de opgerichte graad | aan de opgerichte graad |
| 20 E | 20 E |
| 20 B | 20 B |
| 20 B | 20 B |
| au lieu de : | au lieu de : |
| Weddeschaal verbonden | Weddeschaal verbonden |
| aan de opgerichte graad - | aan de opgerichte graad - |
| 20 E | 20 E |
| 20 B | 20 B |
| 20 E | 20 E |