| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés intégrant des autorisations et des permissions dans l'autorisation urbanistique ou le permis de lotir | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés intégrant des autorisations et des permissions dans l'autorisation urbanistique ou le permis de lotir | 
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE | 
| 23 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers | 23 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers | 
| arrêtés intégrant des autorisations et des permissions dans | arrêtés intégrant des autorisations et des permissions dans | 
| l'autorisation urbanistique ou le permis de lotir | l'autorisation urbanistique ou le permis de lotir | 
| Le Gouvernement flamand, | Le Gouvernement flamand, | 
| Vu la loi du 12 juillet 1956 fixant le statut des autoroutes, article | Vu la loi du 12 juillet 1956 fixant le statut des autoroutes, article | 
| 10; | 10; | 
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | 
| notamment l'article 6; | notamment l'article 6; | 
| Vu le décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eaux, article 11; | Vu le décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eaux, article 11; | 
| Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des | Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant le Règlement général des | 
| voies navigables du Royaume; | voies navigables du Royaume; | 
| Vu l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif aux bandes libres le long des | Vu l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif aux bandes libres le long des | 
| autoroutes; | autoroutes; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 1997 relatif aux | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 1997 relatif aux | 
| retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux bassins d'attente et aux | retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux bassins d'attente et aux | 
| voies d'accès; | voies d'accès; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 précisant les | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2002 précisant les | 
| règles et compétences en vue de l'exécution du décret du 16 avril 1996 | règles et compétences en vue de l'exécution du décret du 16 avril 1996 | 
| relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau non navigables; | relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau non navigables; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 février 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 février 2011; | 
| Vu l'avis n° 49.480/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2011, en | Vu l'avis n° 49.480/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2011, en | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,1°, des lois sur le | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er,1°, des lois sur le | 
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 
| Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité et des | Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité et des | 
| Travaux publics, de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Travaux publics, de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | 
| Nature et de la Culture et du Ministre flamand des Finances, du | Nature et de la Culture et du Ministre flamand des Finances, du | 
| Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; | Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; | 
| Après délibération, | Après délibération, | 
| Arrête : | Arrête : | 
| CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 | 
| portant le Règlement général des voies navigables du Royaume | portant le Règlement général des voies navigables du Royaume | 
Article 1er.L'article 89 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant  | 
Article 1er.L'article 89 de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant  | 
| le Règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par | le Règlement général des voies navigables du Royaume, modifié par | 
| l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2005, est remplacé par | l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2005, est remplacé par | 
| ce qui suit : | ce qui suit : | 
| «  Art. 89.Le long des voies navigables grevées de la servitude de  | 
«  Art. 89.Le long des voies navigables grevées de la servitude de  | 
| halage, aucun acte ou aucune plantation ne peuvent être effectués par | halage, aucun acte ou aucune plantation ne peuvent être effectués par | 
| d'autres que le gestionnaire des eaux, sans que celui-ci n'ait donné | d'autres que le gestionnaire des eaux, sans que celui-ci n'ait donné | 
| son autorisation préalable. Lorsque le gestionnaire des eaux émet un | son autorisation préalable. Lorsque le gestionnaire des eaux émet un | 
| avis favorable sur une demande d'autorisation urbanistique ou une | avis favorable sur une demande d'autorisation urbanistique ou une | 
| demande de permis de lotir, ceci est considéré comme une autorisation | demande de permis de lotir, ceci est considéré comme une autorisation | 
| accordée. Le gestionnaire des eaux peut à tout moment retirer en | accordée. Le gestionnaire des eaux peut à tout moment retirer en | 
| partie ou en entier cette autorisation. ». | partie ou en entier cette autorisation. ». | 
| CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif | 
| aux bandes libres le long des autoroutes | aux bandes libres le long des autoroutes | 
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif aux  | 
Art. 2.L'article 2 de l'arrêté royal du 4 juin 1958 relatif aux  | 
| bandes libres le long des autoroutes, est remplacé par ce qui suit : | bandes libres le long des autoroutes, est remplacé par ce qui suit : | 
| «  Art. 2.Il est interdit, dans ces zones, de construire, de  | 
«  Art. 2.Il est interdit, dans ces zones, de construire, de  | 
| reconstruire ou d'apporter des changements aux constructions | reconstruire ou d'apporter des changements aux constructions | 
| existantes. Cette disposition ne concerne pas les travaux de | existantes. Cette disposition ne concerne pas les travaux de | 
| conservation et d'entretien. | conservation et d'entretien. | 
| Il est interdit, dans ces zones, de maintenir les constructions | Il est interdit, dans ces zones, de maintenir les constructions | 
| illégalement érigées. | illégalement érigées. | 
| Toutefois, au-delà du dixième mètre compté à partir de la limite du | Toutefois, au-delà du dixième mètre compté à partir de la limite du | 
| domaine de l'autoroute, le gestionnaire de la route peut accorder des | domaine de l'autoroute, le gestionnaire de la route peut accorder des | 
| dérogations à l'interdiction formulée à l'alinéa premier. Lorsque le | dérogations à l'interdiction formulée à l'alinéa premier. Lorsque le | 
| gestionnaire de la route émet un avis favorable sur une demande | gestionnaire de la route émet un avis favorable sur une demande | 
| d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | 
| est considéré comme une dérogation accordée. ». | est considéré comme une dérogation accordée. ». | 
Art. 3.L'article 4 du même arrêté royal est abrogé.  | 
Art. 3.L'article 4 du même arrêté royal est abrogé.  | 
Art. 4.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :  | 
Art. 4.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :  | 
| «  Art. 7.Il est interdit d'effectuer dans ces zones aucun  | 
«  Art. 7.Il est interdit d'effectuer dans ces zones aucun  | 
| terrassement en remblai de plus d'un mètre de hauteur, ni aucun | terrassement en remblai de plus d'un mètre de hauteur, ni aucun | 
| terrassement en déblai de plus d'un mètre de profondeur. | terrassement en déblai de plus d'un mètre de profondeur. | 
| Toutefois, au-delà du dixième mètre compté à partir de la limite du | Toutefois, au-delà du dixième mètre compté à partir de la limite du | 
| domaine de l'autoroute, le gestionnaire de la route peut accorder des | domaine de l'autoroute, le gestionnaire de la route peut accorder des | 
| dérogations à l'interdiction formulée à l'alinéa précédant. Lorsque le | dérogations à l'interdiction formulée à l'alinéa précédant. Lorsque le | 
| gestionnaire de la route émet un avis favorable sur une demande | gestionnaire de la route émet un avis favorable sur une demande | 
| d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | 
| est considéré comme une dérogation accordée. ». | est considéré comme une dérogation accordée. ». | 
| CHAPITRE 3. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 | CHAPITRE 3. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 | 
| octobre 1997 relatif aux retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux | octobre 1997 relatif aux retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux | 
| bassins d'attente et aux voies d'accès | bassins d'attente et aux voies d'accès | 
Art. 5.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre  | 
Art. 5.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre  | 
| 1997 relatif aux retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux bassins | 1997 relatif aux retenues d'eau, aux bassins d'inondation, aux bassins | 
| d'attente et aux voies d'accès, modifié par l'arrêté du Gouvernement | d'attente et aux voies d'accès, modifié par l'arrêté du Gouvernement | 
| flamand du 19 mai 2006, il est ajouté un deuxième alinéa, ains rédigé | flamand du 19 mai 2006, il est ajouté un deuxième alinéa, ains rédigé | 
| : | : | 
| « Lorsque les gestionnaires des eaux régionaux émettent un avis | « Lorsque les gestionnaires des eaux régionaux émettent un avis | 
| favorable sur une demande d'autorisation urbanistique ou une demande | favorable sur une demande d'autorisation urbanistique ou une demande | 
| de permis de lotir, ceci est considéré comme l'autorisation, visée au | de permis de lotir, ceci est considéré comme l'autorisation, visée au | 
| premier alinéa. Dans ce cas, l'article 3 ne s'applique pas. ». | premier alinéa. Dans ce cas, l'article 3 ne s'applique pas. ». | 
| CHAPITRE 4. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 | CHAPITRE 4. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 | 
| juin 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du | juin 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du | 
| décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau | décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau | 
| non navigables | non navigables | 
Art. 6.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin  | 
Art. 6.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin  | 
| 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du | 2002 précisant les règles et compétences en vue de l'exécution du | 
| décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau | décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues d'eau sur les cours d'eau | 
| non navigables, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars | non navigables, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars | 
| 2008, il est ajouté un deuxième alinéa, ainsi rédigé : | 2008, il est ajouté un deuxième alinéa, ainsi rédigé : | 
| « Lorsque l'entité compétente émet un avis favorable sur une demande | « Lorsque l'entité compétente émet un avis favorable sur une demande | 
| d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | d'autorisation urbanistique ou une demande de permis de lotir, ceci | 
| est considéré comme l'autorisation, visée au premier alinéa. Dans ce | est considéré comme l'autorisation, visée au premier alinéa. Dans ce | 
| cas, l'article 7 ne s'applique pas. ». | cas, l'article 7 ne s'applique pas. ». | 
| CHAPITRE 5. - Dispositions finales | CHAPITRE 5. - Dispositions finales | 
Art. 7.Les Ministres flamands ayant dans leurs attributions les  | 
Art. 7.Les Ministres flamands ayant dans leurs attributions les  | 
| travaux publics, l'environnement et l'aménagement du territoire sont | travaux publics, l'environnement et l'aménagement du territoire sont | 
| chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent | chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent | 
| arrêté. | arrêté. | 
| Bruxelles, le 23 décembre 2011. | Bruxelles, le 23 décembre 2011. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | 
| H. CREVITS | H. CREVITS | 
| La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la | 
| Culture, | Culture, | 
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE | 
| Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de | 
| l'Aménagement du Territoire et des Sports, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, | 
| P. MUYTERS | P. MUYTERS |