← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant ratification internationale du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le 21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007 "
Arrêté du Gouvernement flamand portant ratification internationale du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le 21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007 | Arrêté du Gouvernement flamand portant ratification internationale du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le 21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | AUTORITE FLAMANDE |
18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant ratification | 18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant ratification |
internationale du traité entre la Région flamande et le Royaume des | internationale du traité entre la Région flamande et le Royaume des |
Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire | Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire |
de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le | de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le |
21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007 | 21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007 |
Le Gouvernement flamand, | Le Gouvernement flamand, |
Vu la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, | Vu la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969, |
notamment l'article 11; | notamment l'article 11; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
notamment l'article 81, § 1er, modifié par la loi spéciale du 5 mai | notamment l'article 81, § 1er, modifié par la loi spéciale du 5 mai |
1993; | 1993; |
Vu le décret du 9 mars 2007 portant assentiment au traité entre la | Vu le décret du 9 mars 2007 portant assentiment au traité entre la |
Région flamande et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'exécution du | Région flamande et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'exécution du |
plan de développement "2010 estuaire de l'Escaut", et les annexes A, | plan de développement "2010 estuaire de l'Escaut", et les annexes A, |
B, C, D et E, signé à Middelburg le 21 décembre 2005; | B, C, D et E, signé à Middelburg le 21 décembre 2005; |
Considérant que l'article 13 du traité stipule, que celui-ci entre en | Considérant que l'article 13 du traité stipule, que celui-ci entre en |
vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit la date à laquelle | vigueur le premier jour du deuxième mois qui suit la date à laquelle |
les parties contractantes se sont communiquées par écrit qu'il est | les parties contractantes se sont communiquées par écrit qu'il est |
satisfait aux exigences constitutionnelles; | satisfait aux exigences constitutionnelles; |
Considérant que la politique fixant les objectifs pour l'avenir a été | Considérant que la politique fixant les objectifs pour l'avenir a été |
fixée dans la vision à long terme relative à l'estuaire de l'Escaut; | fixée dans la vision à long terme relative à l'estuaire de l'Escaut; |
Considérant que des accords ont été convenus dans le mémorandum | Considérant que des accords ont été convenus dans le mémorandum |
d'accord entre la Flandre et les Pays-Bas relatif à la coopération | d'accord entre la Flandre et les Pays-Bas relatif à la coopération |
mutuelle en matière de l'estuaire de l'Escaut signé à Kallo le 5 | mutuelle en matière de l'estuaire de l'Escaut signé à Kallo le 5 |
février 2001 relatifs aux procédures à suivre en matière de l'approche | février 2001 relatifs aux procédures à suivre en matière de l'approche |
de tous les aspects de la vision à long terme sur l'Estuaire de | de tous les aspects de la vision à long terme sur l'Estuaire de |
l'Escaut; | l'Escaut; |
Considérant que dans le deuxième mémorandum d'accord entre la Flandre | Considérant que dans le deuxième mémorandum d'accord entre la Flandre |
et les Pays-Bas relatif à la coopération mutuelle en matière de | et les Pays-Bas relatif à la coopération mutuelle en matière de |
l'estuaire de l'Escaut signé à Flessingue le 4 mars 2002, les | l'estuaire de l'Escaut signé à Flessingue le 4 mars 2002, les |
dirigeants compétents ont convenu d'élaborer conjointement un schéma | dirigeants compétents ont convenu d'élaborer conjointement un schéma |
de développement 2010 pour l'estuaire de l'Escaut; | de développement 2010 pour l'estuaire de l'Escaut; |
Considérant que le 17 décembre 2004 le Gouvernement flamand a approuvé | Considérant que le 17 décembre 2004 le Gouvernement flamand a approuvé |
les arrêtés relatifs au schéma de développement 2010; | les arrêtés relatifs au schéma de développement 2010; |
Considérant que les dirigeants compétents ont fixé les arrêtés | Considérant que les dirigeants compétents ont fixé les arrêtés |
relatifs au schéma de développement 2010 dans le troisième mémorandum | relatifs au schéma de développement 2010 dans le troisième mémorandum |
d'accord entre la Flandre et les Pays-Bas relatif à la coopération | d'accord entre la Flandre et les Pays-Bas relatif à la coopération |
mutuelle en matière de l'estuaire de l'Escaut signé à La Haye le 11 | mutuelle en matière de l'estuaire de l'Escaut signé à La Haye le 11 |
mars 2005 et qu'ils ont convenu qu'un traité sera conclu en vue de | mars 2005 et qu'ils ont convenu qu'un traité sera conclu en vue de |
l'exécution du schéma de développement; | l'exécution du schéma de développement; |
Considérant que le Gouvernement flamand et le Gouvernement du Royaume | Considérant que le Gouvernement flamand et le Gouvernement du Royaume |
des Pays-Bas ont convenu que les quatre Traités portant sur l'Escaut | des Pays-Bas ont convenu que les quatre Traités portant sur l'Escaut |
seront présentés à leurs parlements en tant qu'un ensemble; | seront présentés à leurs parlements en tant qu'un ensemble; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2007; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, | Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, |
des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité et | des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité et |
du Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | du Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
extérieure, des Médias et du Tourisme; | extérieure, des Médias et du Tourisme; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.Le traité entre la Région flamande et le Royaume des |
Article 1er.Le traité entre la Région flamande et le Royaume des |
Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire | Pays-Bas relatif à l'exécution du plan de développement "2010 estuaire |
de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le | de l'Escaut", et les annexes A, B, C, D et E, signés à Middelburg le |
21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007, sont | 21 décembre 2005, et approuvés par le décret du 9 mars 2007, sont |
ratifiés. | ratifiés. |
Art. 2.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de |
Art. 2.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de |
l'exécution du présent arrêté. | l'exécution du présent arrêté. |
Bruxelles, le 18 juillet 2008. | Bruxelles, le 18 juillet 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des |
Réformes institutionnelles, | Réformes institutionnelles, |
des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |