Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande | Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
5 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone | 5 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone |
modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un | modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un |
Conseil de la jeunesse d'expression allemande | Conseil de la jeunesse d'expression allemande |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 | Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 |
juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 | juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16 |
décembre 1996, 18 décembre 1998, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 15 mai 1999, | décembre 1996, 18 décembre 1998, 4 mai 1999, 6 mai 1999, 15 mai 1999, |
22 décembre 2000, 7 janvier 2002, 24 décembre 2002, 5 mai 2003 et 3 | 22 décembre 2000, 7 janvier 2002, 24 décembre 2002, 5 mai 2003 et 3 |
juillet 2003; | juillet 2003; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de | Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création d'un Conseil de |
la jeunesse d'expression allemande, modifié par les arrêtés du | la jeunesse d'expression allemande, modifié par les arrêtés du |
Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 septembre 2002; | Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 septembre 2002; |
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, émis le 6 juillet | Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, émis le 6 juillet |
2005; | 2005; |
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
donné le 5 juillet 2005; | donné le 5 juillet 2005; |
Vu l'urgence; | Vu l'urgence; |
Considérant que l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création | Considérant que l'arrêté royal du 30 décembre 1983 portant création |
d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande doit être revu afin | d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande doit être revu afin |
que notamment certains jeunes non affiliés à une organisation bien | que notamment certains jeunes non affiliés à une organisation bien |
établie puissent également devenir membres dudit Conseil; | établie puissent également devenir membres dudit Conseil; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Jeunesse; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Jeunesse; |
Après délibération, | Après délibération, |
Arrête : | Arrête : |
Article 1er.L'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 30 décembre 1983 |
Article 1er.L'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 30 décembre 1983 |
portant création d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande, | portant création d'un Conseil de la jeunesse d'expression allemande, |
modifié par les arrêtés du Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 | modifié par les arrêtés du Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 |
septembre 2002, est complété par le libellé suivant : | septembre 2002, est complété par le libellé suivant : |
« g) d'un représentant de chacun des services pour jeunes agréés, | « g) d'un représentant de chacun des services pour jeunes agréés, |
de jeunes « isolés », non affiliés à l'une des organisations | de jeunes « isolés », non affiliés à l'une des organisations |
mentionnées aux points a) à g), conformément à l'article 5bis. Ceux-ci | mentionnées aux points a) à g), conformément à l'article 5bis. Ceux-ci |
peuvent constituer un tiers au plus de l'ensemble des membres du | peuvent constituer un tiers au plus de l'ensemble des membres du |
Conseil. » | Conseil. » |
Art. 2.A l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par |
Art. 2.A l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par |
l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996, le passage « mentionnés à | l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996, le passage « mentionnés à |
l'article 3, § 1er, a) à g) » est inséré après le mot « Conseil ». | l'article 3, § 1er, a) à g) » est inséré après le mot « Conseil ». |
Art. 3.Un nouvel article 5bis, libellé comme suit, est inséré dans le |
Art. 3.Un nouvel article 5bis, libellé comme suit, est inséré dans le |
même arrêté : | même arrêté : |
« Article 5bis.Les membres du Conseil mentionnés à l'article 3, § 1er, |
« Article 5bis.Les membres du Conseil mentionnés à l'article 3, § 1er, |
h), sont nommés par le Ministre compétent sur proposition du bureau, | h), sont nommés par le Ministre compétent sur proposition du bureau, |
conformément aux modalités fixées dans le présent article. | conformément aux modalités fixées dans le présent article. |
A la fin du mandat ou lorsqu'après détermination de l'assemblée | A la fin du mandat ou lorsqu'après détermination de l'assemblée |
plénière, les membres mentionnés à l'article 3, § 1er, h), ne | plénière, les membres mentionnés à l'article 3, § 1er, h), ne |
constituent pas un tiers de l'ensemble des membres du Conseil, le | constituent pas un tiers de l'ensemble des membres du Conseil, le |
bureau lance un appel public aux candidats. Les candidats introduisent | bureau lance un appel public aux candidats. Les candidats introduisent |
un curriculum vitae et une lettre de candidature. Le bureau mène avec | un curriculum vitae et une lettre de candidature. Le bureau mène avec |
eux un entretien de présentation et soumet au Ministre compétent une | eux un entretien de présentation et soumet au Ministre compétent une |
liste de présentation. » | liste de présentation. » |
Art. 4.L'article 7, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les |
Art. 4.L'article 7, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les |
arrêtés du Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 septembre 2002, est | arrêtés du Gouvernement des 29 mai 1996 et 24 septembre 2002, est |
remplacé par le libellé suivant : | remplacé par le libellé suivant : |
« Le mandat des membres effectifs et des membres suppléants au sein de | « Le mandat des membres effectifs et des membres suppléants au sein de |
l'assemblée plénière a une durée de trois ans et est renouvelable. » | l'assemblée plénière a une durée de trois ans et est renouvelable. » |
Art. 5.A l'article 9, alinéa 2, du même arrêté royal, remplacé par |
Art. 5.A l'article 9, alinéa 2, du même arrêté royal, remplacé par |
l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996, le nombre « sept » est | l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996, le nombre « sept » est |
remplacé par « neuf ». | remplacé par « neuf ». |
Art. 6.A l'article 9, alinéa 3, du même arrêté royal, modifié par |
Art. 6.A l'article 9, alinéa 3, du même arrêté royal, modifié par |
l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé par l'arrêté du | l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé par l'arrêté du |
Gouvernement du 24 septembre 2002, la première phrase est remplacée | Gouvernement du 24 septembre 2002, la première phrase est remplacée |
par le libellé suivant : | par le libellé suivant : |
« Le Conseil élit par tours de scrutin séparés un président et un | « Le Conseil élit par tours de scrutin séparés un président et un |
vice-président parmi les représentants des organisations de jeunesse, | vice-président parmi les représentants des organisations de jeunesse, |
des centres de jeunesse, des services pour jeunes et des organismes | des centres de jeunesse, des services pour jeunes et des organismes |
non agréés visés à l'article 3, § 1er, f) ». | non agréés visés à l'article 3, § 1er, f) ». |
Art. 7.A l'article 9, alinéa 4, première phrase, du même arrêté |
Art. 7.A l'article 9, alinéa 4, première phrase, du même arrêté |
royal, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé | royal, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé |
par l'arrêté du Gouvernement du 24 septembre 2002, le nombre « cinq » | par l'arrêté du Gouvernement du 24 septembre 2002, le nombre « cinq » |
est remplacé par « sept ». | est remplacé par « sept ». |
Art. 8.L'article 9, alinéa 4, du même arrêté royal, inséré par |
Art. 8.L'article 9, alinéa 4, du même arrêté royal, inséré par |
l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé par l'arrêté du | l'arrêté du Gouvernement du 29 mai 1996 et remplacé par l'arrêté du |
Gouvernement du 24 septembre 2002, est complété par une troisième | Gouvernement du 24 septembre 2002, est complété par une troisième |
phrase, libellée comme suit : | phrase, libellée comme suit : |
« Trois de ces personnes au plus peuvent être des jeunes « isolés » au | « Trois de ces personnes au plus peuvent être des jeunes « isolés » au |
sens de l'article 3, § 1er, h). » | sens de l'article 3, § 1er, h). » |
Art. 9.L'article 9, alinéa 5, deuxième phrase, du même arrêté est |
Art. 9.L'article 9, alinéa 5, deuxième phrase, du même arrêté est |
remplacé par le libellé suivant : | remplacé par le libellé suivant : |
« Le mandat au sein du Bureau est renouvelable une fois. » | « Le mandat au sein du Bureau est renouvelable une fois. » |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2005. |
Eupen, le 5 juillet 2005. | Eupen, le 5 juillet 2005. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des | La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des |
Monuments, de la Jeunesse et des Sports, | Monuments, de la Jeunesse et des Sports, |
Mme I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |