← Retour vers "Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet
: Dérogation à l'article 68, § 1 er , 1° et 2° et à l'article 88, § 1 er ,
1° de l'Ordonnance du 1 er ma PREAMBULE : Considérant la demande
du 8 mars 2016, par laquelle M. Didier Vangeluwe sollicite un(...)"
Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 68, § 1 er , 1° et 2° et à l'article 88, § 1 er , 1° de l'Ordonnance du 1 er ma PREAMBULE : Considérant la demande du 8 mars 2016, par laquelle M. Didier Vangeluwe sollicite un(...) | Dérogation à l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet : Dérogation à l'article 68, § 1 er , 1° et 2° et à l'article 88, § 1 er , 1° de l'Ordonnance du 1 er ma PREAMBULE : Considérant la demande du 8 mars 2016, par laquelle M. Didier Vangeluwe sollicite un(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation | Dérogation à l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation |
de la nature | de la nature |
Objet : Dérogation à l'article 68, § 1er, 1° et 2° et à l'article 88, | Objet : Dérogation à l'article 68, § 1er, 1° et 2° et à l'article 88, |
§ 1er, 1° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation | § 1er, 1° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation |
de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») concernant la capture et la | de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance ») concernant la capture et la |
détention d'espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage à des | détention d'espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage à des |
fins de baguage sur l'ensemble du territoire de la Région de | fins de baguage sur l'ensemble du territoire de la Région de |
Bruxelles-Capitale, ainsi que l'utilisation de moyens de capture | Bruxelles-Capitale, ainsi que l'utilisation de moyens de capture |
interdits. | interdits. |
PREAMBULE : | PREAMBULE : |
Considérant la demande du 8 mars 2016, par laquelle M. Didier | Considérant la demande du 8 mars 2016, par laquelle M. Didier |
Vangeluwe sollicite une dérogation, au nom de des | Vangeluwe sollicite une dérogation, au nom de des |
collaborateurs-bagueurs agréés de l'Institut Royal des Sciences | collaborateurs-bagueurs agréés de l'Institut Royal des Sciences |
Naturelles de Belgique, Direction opérationnelle nature, BeBirds - | Naturelles de Belgique, Direction opérationnelle nature, BeBirds - |
Centre belge de baguage, rue Vautier 29, à 1000 Bruxelles, afin de | Centre belge de baguage, rue Vautier 29, à 1000 Bruxelles, afin de |
capturer et de détenir des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état | capturer et de détenir des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état |
sauvage au sens de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la | sauvage au sens de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la |
conservation de la nature, ainsi que d'utiliser des moyens de capture | conservation de la nature, ainsi que d'utiliser des moyens de capture |
interdits, | interdits, |
a) dans l'intérêt de la santé, de la sécurité publique et de la | a) dans l'intérêt de la santé, de la sécurité publique et de la |
sécurité aérienne; | sécurité aérienne; |
b) dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore | b) dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore |
sauvages; | sauvages; |
c) à des fins de recherche scientifique et d'éducation; | c) à des fins de recherche scientifique et d'éducation; |
d) pour permettre la capture ou la détention d'un nombre limité et | d) pour permettre la capture ou la détention d'un nombre limité et |
spécifié par les autorités compétentes de certains spécimens; | spécifié par les autorités compétentes de certains spécimens; |
pour les personnes suivantes : | pour les personnes suivantes : |
- BULTEAU Vincent | - BULTEAU Vincent |
- ADRIAENSEN Frank | - ADRIAENSEN Frank |
- CARELS Charles | - CARELS Charles |
- DALL'ASTA Alexis | - DALL'ASTA Alexis |
- DE BOE Jan | - DE BOE Jan |
- DE SATGE Jacques | - DE SATGE Jacques |
- DEGREEF Michel | - DEGREEF Michel |
- FURU BAARDSEN Lisa | - FURU BAARDSEN Lisa |
- GAILLY Philippe | - GAILLY Philippe |
- LECLERCQ Laurent | - LECLERCQ Laurent |
- NINANNE Mario | - NINANNE Mario |
- PAESSENS Willy | - PAESSENS Willy |
- PHILTJENS Sophie | - PHILTJENS Sophie |
- PIERRARD Nicolas | - PIERRARD Nicolas |
- PONCIN Olivier | - PONCIN Olivier |
- ROGGEMAN Walter | - ROGGEMAN Walter |
- ROOSELAER Edwin | - ROOSELAER Edwin |
- VAN BOCHAUTE Hugo | - VAN BOCHAUTE Hugo |
- VAN HASSEL Edwig | - VAN HASSEL Edwig |
- VANDE WALLE Aurel | - VANDE WALLE Aurel |
- VANDEN WYNGAERT Luc | - VANDEN WYNGAERT Luc |
- VANGELUWE Didier | - VANGELUWE Didier |
Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la |
nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 1° et 2°, 83, § | nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 1° et 2°, 83, § |
1er, 84, 85 et 88, § 1er, 1° ; | 1er, 84, 85 et 88, § 1er, 1° ; |
Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation | Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation |
de la nature du 25 mars 2016; | de la nature du 25 mars 2016; |
Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces | Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces |
protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage sur l'ensemble du | protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage sur l'ensemble du |
territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, | territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Considérant que la dérogation permettra de suivre les populations | Considérant que la dérogation permettra de suivre les populations |
d'oiseaux sauvages et en particulier les déplacements, sur base d'un | d'oiseaux sauvages et en particulier les déplacements, sur base d'un |
marquage individuel des spécimens, dans le cadre d'un programme mené à | marquage individuel des spécimens, dans le cadre d'un programme mené à |
l'échelle européenne (organisé depuis 1927 en Belgique); | l'échelle européenne (organisé depuis 1927 en Belgique); |
Considérant que le marquage individuel permettra de disposer | Considérant que le marquage individuel permettra de disposer |
d'informations sur la dynamique des populations, les déplacements et | d'informations sur la dynamique des populations, les déplacements et |
modalités migratoires (y compris l'évolution de ces comportements en | modalités migratoires (y compris l'évolution de ces comportements en |
fonction de l'évolution des milieux, de la météo et du climat); | fonction de l'évolution des milieux, de la météo et du climat); |
Considérant que cette démarche permettra également d'effectuer la | Considérant que cette démarche permettra également d'effectuer la |
surveillance de virus émergeants tels les virus influenza, du West | surveillance de virus émergeants tels les virus influenza, du West |
Nile, de Newcastle et Usutu; | Nile, de Newcastle et Usutu; |
Considérant que les collaborateurs-bagueurs pour lesquels la présente | Considérant que les collaborateurs-bagueurs pour lesquels la présente |
dérogation est demandée sont certifiés et ont tous presté au moins | dérogation est demandée sont certifiés et ont tous presté au moins |
deux ans de stage sous la supervision d'un collaborateur expérimenté, | deux ans de stage sous la supervision d'un collaborateur expérimenté, |
suivi d'un examen; | suivi d'un examen; |
Considérant que le mode opératoire de capture permet de limiter au | Considérant que le mode opératoire de capture permet de limiter au |
maximum le dérangement des spécimens et que leur manipulation et le | maximum le dérangement des spécimens et que leur manipulation et le |
baguage sont encadrés par une procédure stricte élaborée par le Centre | baguage sont encadrés par une procédure stricte élaborée par le Centre |
belge de baguage; | belge de baguage; |
Considérant que la détention se limite au temps nécessaire aux fins de | Considérant que la détention se limite au temps nécessaire aux fins de |
baguage puisque l'oiseau est immédiatement relâché; | baguage puisque l'oiseau est immédiatement relâché; |
Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante au | Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante au |
regard des objectifs poursuivis; | regard des objectifs poursuivis; |
Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au | Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au |
maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable | maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable |
des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition | des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition |
naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites | naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites |
Natura 2000 au vu des objectifs poursuivis et des méthodes utilisées; | Natura 2000 au vu des objectifs poursuivis et des méthodes utilisées; |
Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions | Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions |
visées aux articles 68, § 1er, 1° et 2° et 88, § 1er, 1° répond au | visées aux articles 68, § 1er, 1° et 2° et 88, § 1er, 1° répond au |
motif de santé, d'intérêt de la protection de la faune et la flore | motif de santé, d'intérêt de la protection de la faune et la flore |
sauvages, à des fins de recherche scientifique et d'éducation et afin | sauvages, à des fins de recherche scientifique et d'éducation et afin |
de permettre la capture ou la détention d'un nombre limité et spécifié | de permettre la capture ou la détention d'un nombre limité et spécifié |
par les autorités compétentes de certains spécimens, au regard des | par les autorités compétentes de certains spécimens, au regard des |
objectifs poursuivis; | objectifs poursuivis; |
Considérant que le demandeur a transmis 08 mars 2016 à Bruxelles | Considérant que le demandeur a transmis 08 mars 2016 à Bruxelles |
Environnement - IBGE le rapport portant sur la mise en oeuvre selon la | Environnement - IBGE le rapport portant sur la mise en oeuvre selon la |
périodicité définie. | périodicité définie. |
DECISION : | DECISION : |
Bruxelles Environnement - IBGE accorde les dérogations suivantes, | Bruxelles Environnement - IBGE accorde les dérogations suivantes, |
moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : | moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : |
a) capturer des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage; | a) capturer des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage; |
b) détenir des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage, le | b) détenir des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage, le |
temps strictement nécessaire à l'opération de baguage; | temps strictement nécessaire à l'opération de baguage; |
c) utiliser les moyens de capture suivants : | c) utiliser les moyens de capture suivants : |
- Filets japonais; | - Filets japonais; |
- Nasses; | - Nasses; |
- Filets plats, filets tente, filets chapelle; | - Filets plats, filets tente, filets chapelle; |
- Trébuchets et autres cages automatiques; | - Trébuchets et autres cages automatiques; |
- Filets trappe automatiques (klems); | - Filets trappe automatiques (klems); |
- Matoles; | - Matoles; |
- Bal-chatri; | - Bal-chatri; |
- Epuisettes; | - Epuisettes; |
- Filets propulsés par des canons (quel que soit le mode de | - Filets propulsés par des canons (quel que soit le mode de |
propulsion, poudre, ressorts, air comprimé). | propulsion, poudre, ressorts, air comprimé). |
La présente décision est individuelle, personnelle et incessible. | La présente décision est individuelle, personnelle et incessible. |
Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle. | Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle. |
CONDITIONS : | CONDITIONS : |
Espèce(s) animale(s) et/ou végétales concernée(s) : toutes les espèces | Espèce(s) animale(s) et/ou végétales concernée(s) : toutes les espèces |
protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage. | protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage. |
Nombre de spécimens de l'espèce animale concernée : sans limite de | Nombre de spécimens de l'espèce animale concernée : sans limite de |
nombre. | nombre. |
Période pour laquelle la dérogation est accordée : 1/02/2016 au | Période pour laquelle la dérogation est accordée : 1/02/2016 au |
1/01/2017. | 1/01/2017. |
Lieux où la dérogation peut s'exercer : tout le territoire de la | Lieux où la dérogation peut s'exercer : tout le territoire de la |
Région de Bruxelles-Capitale. | Région de Bruxelles-Capitale. |
Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : la | Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : la |
capture, la manipulation et le baguage des oiseaux est strictement | capture, la manipulation et le baguage des oiseaux est strictement |
encadrée par la procédure ad hoc du centre belge de baguage. | encadrée par la procédure ad hoc du centre belge de baguage. |
Le bagueur est entièrement responsable de la manipulation des oiseaux | Le bagueur est entièrement responsable de la manipulation des oiseaux |
capturés. Il doit prendre toutes les mesures nécessaires afin que le | capturés. Il doit prendre toutes les mesures nécessaires afin que le |
baguage soit parfaitement organisé, rapide et que la sécurité des | baguage soit parfaitement organisé, rapide et que la sécurité des |
oiseaux soit garantie. | oiseaux soit garantie. |
Le processus ne peut durer plus longtemps que nécessaire et doit être | Le processus ne peut durer plus longtemps que nécessaire et doit être |
organisé avec ordre. Les oiseaux doivent être relâchés dans la nature | organisé avec ordre. Les oiseaux doivent être relâchés dans la nature |
aussi vite que possible. | aussi vite que possible. |
Méthodes de capture/mise à mort autorisées : | Méthodes de capture/mise à mort autorisées : |
- Filets japonais; | - Filets japonais; |
- Nasses; | - Nasses; |
- Filets plats, filets tente, filets chapelle; | - Filets plats, filets tente, filets chapelle; |
- Trébuchets et autres cages automatiques; | - Trébuchets et autres cages automatiques; |
- Filets trappe automatiques (klems); | - Filets trappe automatiques (klems); |
- Matoles; | - Matoles; |
- Bal-chatri; | - Bal-chatri; |
- Epuisettes; | - Epuisettes; |
- Filets propulsés par des canons (quel que soit le mode de | - Filets propulsés par des canons (quel que soit le mode de |
propulsion, poudre, ressorts, air comprimé). dans les limites de la | propulsion, poudre, ressorts, air comprimé). dans les limites de la |
procédure élaborée par le Centre belge de baguage. | procédure élaborée par le Centre belge de baguage. |
Sort réservé aux animaux chassés et/ou capturés et/ou détruits et à | Sort réservé aux animaux chassés et/ou capturés et/ou détruits et à |
leur dépouille éventuelle : les animaux capturés sont immédiatement | leur dépouille éventuelle : les animaux capturés sont immédiatement |
relâchés après baguage, en priorité les espèces les plus sensibles et | relâchés après baguage, en priorité les espèces les plus sensibles et |
les individus les plus faibles. | les individus les plus faibles. |
Conditions particulières : Les collaborateurs-bagueurs mentionnés dans | Conditions particulières : Les collaborateurs-bagueurs mentionnés dans |
la présente décision portent en tout temps la dérogation octroyée, aux | la présente décision portent en tout temps la dérogation octroyée, aux |
fins de vérification et de contrôle. | fins de vérification et de contrôle. |
Dans l'attente d'être bagués, les oiseaux ne peuvent pas être placés | Dans l'attente d'être bagués, les oiseaux ne peuvent pas être placés |
dans des sacs ou des boites dont le constituant essentiel est du | dans des sacs ou des boites dont le constituant essentiel est du |
plastique, à l'exception des paniers à volaille. Les sacs ou les | plastique, à l'exception des paniers à volaille. Les sacs ou les |
boites dans lesquels des oiseaux sont placés doivent être propres, | boites dans lesquels des oiseaux sont placés doivent être propres, |
secs, parfaitement aérés et d'une taille adaptée à elle des oiseaux | secs, parfaitement aérés et d'une taille adaptée à elle des oiseaux |
capturés. | capturés. |
Le nombre d'individus placés par sac ou par boite doit être | Le nombre d'individus placés par sac ou par boite doit être |
soigneusement considéré de manière à ce que les oiseaux disposent de | soigneusement considéré de manière à ce que les oiseaux disposent de |
suffisamment d'espace et ne souffrent pas de la chaleur. | suffisamment d'espace et ne souffrent pas de la chaleur. |
Les sacs et les boites dans lesquels des oiseaux sont placés doivent | Les sacs et les boites dans lesquels des oiseaux sont placés doivent |
être mis à l'abri des rayons du soleil et de la pluie. | être mis à l'abri des rayons du soleil et de la pluie. |
Les sacs dans lesquels des oiseaux sont placés doivent toujours être | Les sacs dans lesquels des oiseaux sont placés doivent toujours être |
pendus et doivent être espacés les uns des autres. Il faut éviter de | pendus et doivent être espacés les uns des autres. Il faut éviter de |
placer dans un même sac ou dans une même boite des individus de taille | placer dans un même sac ou dans une même boite des individus de taille |
et d'espèce différentes. | et d'espèce différentes. |
Lorsque de nombreux oiseaux sont capturés en peu de temps, il est | Lorsque de nombreux oiseaux sont capturés en peu de temps, il est |
essentiel de mettre en place un système permettant de baguer et | essentiel de mettre en place un système permettant de baguer et |
relâcher en priorité les espèces les plus sensibles et les individus | relâcher en priorité les espèces les plus sensibles et les individus |
les plus faibles. | les plus faibles. |
Lorsqu'ils sont sortis du nid pour être bagués, les pulli ne peuvent | Lorsqu'ils sont sortis du nid pour être bagués, les pulli ne peuvent |
en aucun cas être posés librement au sol. | en aucun cas être posés librement au sol. |
Si nécessaire, ils doivent être placés ensemble dans un sac ou dans | Si nécessaire, ils doivent être placés ensemble dans un sac ou dans |
une boite. | une boite. |
Pour être pesés, les oiseaux doivent être placés dans un sac ou un | Pour être pesés, les oiseaux doivent être placés dans un sac ou un |
récipient, lequel sera déposé sur la balance ou fixé au crochet du | récipient, lequel sera déposé sur la balance ou fixé au crochet du |
peson. En aucun cas, un oiseau ne peut être pesé en attachant le | peson. En aucun cas, un oiseau ne peut être pesé en attachant le |
crochet du peson à sa bague. | crochet du peson à sa bague. |
Photographier les oiseaux en main peut être utile à des fins de | Photographier les oiseaux en main peut être utile à des fins de |
détermination ou dans un but éducatif. Cela ne peut cependant en aucun | détermination ou dans un but éducatif. Cela ne peut cependant en aucun |
cas constituer un motif pour garder un oiseau beaucoup plus longtemps | cas constituer un motif pour garder un oiseau beaucoup plus longtemps |
que normalement. Les photos doivent être prises en une seule session | que normalement. Les photos doivent être prises en une seule session |
après laquelle l'oiseau photographié doit être remis immédiatement en | après laquelle l'oiseau photographié doit être remis immédiatement en |
liberté. | liberté. |
Pour être bagués, les oiseaux capturés ne peuvent pas être déplacés | Pour être bagués, les oiseaux capturés ne peuvent pas être déplacés |
plus loin que nécessaire afin d'assurer la tranquillité du site de | plus loin que nécessaire afin d'assurer la tranquillité du site de |
capture. Ils doivent être relâchés à l'endroit où ils ont été bagués. | capture. Ils doivent être relâchés à l'endroit où ils ont été bagués. |
Le baguage en public dans le cadre d'une activité planifiée doit | Le baguage en public dans le cadre d'une activité planifiée doit |
toujours se dérouler en présence de minimum deux bagueurs. | toujours se dérouler en présence de minimum deux bagueurs. |
Cela à l'exception des opérations de baguage de pulli de passereaux et | Cela à l'exception des opérations de baguage de pulli de passereaux et |
de rapaces nocturnes qui peuvent être conduites par un seul bagueur. | de rapaces nocturnes qui peuvent être conduites par un seul bagueur. |
Les oiseaux capturés ne peuvent pas être placés dans les mains de | Les oiseaux capturés ne peuvent pas être placés dans les mains de |
personnes qui participent pour la première fois à une activité de | personnes qui participent pour la première fois à une activité de |
baguage. | baguage. |
Conditions afin de minimiser un risque éventuel : toutes les | Conditions afin de minimiser un risque éventuel : toutes les |
précautions doivent être prises afin de minimiser le dérangement du | précautions doivent être prises afin de minimiser le dérangement du |
spécimen. | spécimen. |
Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et | Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et |
méthodes pouvant être mise en oeuvre : Le baguage ne doit pas affecter | méthodes pouvant être mise en oeuvre : Le baguage ne doit pas affecter |
l'intégrité physique des individus piégés ni ne doit représenter un | l'intégrité physique des individus piégés ni ne doit représenter un |
risque pour le bagueur ou des membres du public. Les moyens autorisés | risque pour le bagueur ou des membres du public. Les moyens autorisés |
doivent être utilisés selon les règles de l'art. Le site | doivent être utilisés selon les règles de l'art. Le site |
d'installation, les conditions météorologiques, la fréquence de | d'installation, les conditions météorologiques, la fréquence de |
visite, doivent être parfaitement adaptés. Si un bagueur souhaite | visite, doivent être parfaitement adaptés. Si un bagueur souhaite |
utiliser un moyen de capture qui n'est pas repris dans la liste, il | utiliser un moyen de capture qui n'est pas repris dans la liste, il |
doit le soumettre au Centre belge de baguage qui, s'il l'estime | doit le soumettre au Centre belge de baguage qui, s'il l'estime |
nécessaire, introduira une demande de dérogation pour utiliser un | nécessaire, introduira une demande de dérogation pour utiliser un |
moyen de capture éventuellement interdit. | moyen de capture éventuellement interdit. |
Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : | Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies : |
Bruxelles Environnement - IBGE. | Bruxelles Environnement - IBGE. |
CONTROLE : | CONTROLE : |
Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le contrôle du | Bruxelles Environnement - IBGE est habilité à opérer le contrôle du |
respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les | respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les |
conditions exigées sont respectées. | conditions exigées sont respectées. |
Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport portant sur la mise | Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport portant sur la mise |
en oeuvre de la présente dérogation à l'Institut Bruxellois pour la | en oeuvre de la présente dérogation à l'Institut Bruxellois pour la |
Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la | Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de la |
réalisation complète de la dérogation accordée. Le rapport contiendra | réalisation complète de la dérogation accordée. Le rapport contiendra |
au minimum, la date de capture, le nom du bagueur et l'endroit le plus | au minimum, la date de capture, le nom du bagueur et l'endroit le plus |
précis possible (coordonnées Lambert 1972), l'espèce concernée et la | précis possible (coordonnées Lambert 1972), l'espèce concernée et la |
quantité. | quantité. |
RECOURS : | RECOURS : |
En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès | En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès |
du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80 à 1030 | du Collège d'Environnement, C.C.N. - rue du Progrès, 80 à 1030 |
Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous | Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous |
disposez d'un délai de trente jours à dater de la réception de la | disposez d'un délai de trente jours à dater de la réception de la |
présente décision pour introduire le recours par lettre recommandée. | présente décision pour introduire le recours par lettre recommandée. |
Fait à Bruxelles, le 18 avril 2016. | Fait à Bruxelles, le 18 avril 2016. |
Machteld GRYSEELS, Frédéric FONTAINE, | Machteld GRYSEELS, Frédéric FONTAINE, |
Directrice générale adjointe ad interim. Directeur général. | Directrice générale adjointe ad interim. Directeur général. |