← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 144/2018 du 18 octobre 2018 Numéro du rôle : 6873 En cause :
le recours en annulation des articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 décembre 2017 « modifiant
diverses dispositions en matière d'aménagement du La Cour constitutionnelle, composée
des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snapp(...)"
| Extrait de l'arrêt n° 144/2018 du 18 octobre 2018 Numéro du rôle : 6873 En cause : le recours en annulation des articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière d'aménagement du La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snapp(...) | Extrait de l'arrêt n° 144/2018 du 18 octobre 2018 Numéro du rôle : 6873 En cause : le recours en annulation des articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière d'aménagement du La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snapp(...) |
|---|---|
| COUR CONSTITUTIONNELLE | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Extrait de l'arrêt n° 144/2018 du 18 octobre 2018 | Extrait de l'arrêt n° 144/2018 du 18 octobre 2018 |
| Numéro du rôle : 6873 | Numéro du rôle : 6873 |
| En cause : le recours en annulation des articles 68 et 69 du décret de | En cause : le recours en annulation des articles 68 et 69 du décret de |
| la Région flamande du 8 décembre 2017 « modifiant diverses | la Région flamande du 8 décembre 2017 « modifiant diverses |
| dispositions en matière d'aménagement du territoire, d'écologie, | dispositions en matière d'aménagement du territoire, d'écologie, |
| d'environnement et d'aménagement du territoire », introduit par Philip | d'environnement et d'aménagement du territoire », introduit par Philip |
| Maes et autres. | Maes et autres. |
| La Cour constitutionnelle, | La Cour constitutionnelle, |
| composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. | composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. |
| Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, R. Leysen et M. Pâques, assistée du | Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, R. Leysen et M. Pâques, assistée du |
| greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, | greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, |
| après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
| I. Objet du recours et procédure | I. Objet du recours et procédure |
| Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 |
| mars 2018 et parvenue au greffe le 20 mars 2018, un recours en | mars 2018 et parvenue au greffe le 20 mars 2018, un recours en |
| annulation des articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 | annulation des articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 |
| décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière | décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière |
| d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et | d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et |
| d'aménagement du territoire [lire : en matière d'aménagement du | d'aménagement du territoire [lire : en matière d'aménagement du |
| territoire, d'écologie et d'environnement] » (publié au Moniteur belge | territoire, d'écologie et d'environnement] » (publié au Moniteur belge |
| du 20 décembre 2017, deuxième édition) a été introduit par Philip | du 20 décembre 2017, deuxième édition) a été introduit par Philip |
| Maes, Jörg Heuvels, Johannes Van Den Assem et Robert Van Heyst, | Maes, Jörg Heuvels, Johannes Van Den Assem et Robert Van Heyst, |
| assistés et représentés par Me R. Tijs, avocat au barreau d'Anvers. | assistés et représentés par Me R. Tijs, avocat au barreau d'Anvers. |
| Par la même requête, les parties requérantes demandaient également la | Par la même requête, les parties requérantes demandaient également la |
| suspension des mêmes dispositions décrétales. Par l'arrêt n° 107/2018 | suspension des mêmes dispositions décrétales. Par l'arrêt n° 107/2018 |
| du 19 juillet 2018, publié au Moniteur belge du 24 juillet 2018, la | du 19 juillet 2018, publié au Moniteur belge du 24 juillet 2018, la |
| Cour a suspendu ces dispositions. | Cour a suspendu ces dispositions. |
| (...) | (...) |
| II. En droit | II. En droit |
| (...) | (...) |
| Quant aux dispositions attaquées | Quant aux dispositions attaquées |
| B.1.1. Les articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 | B.1.1. Les articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 |
| décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière | décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière |
| d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et | d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et |
| d'aménagement du territoire » [lire : en matière d'aménagement du | d'aménagement du territoire » [lire : en matière d'aménagement du |
| territoire, d'écologie et d'environnement] (ci-après : le décret du 8 | territoire, d'écologie et d'environnement] (ci-après : le décret du 8 |
| décembre 2017) disposent : | décembre 2017) disposent : |
| « Art. 68.Au titre IV, chapitre IV, division 1, du [Code flamand de |
« Art. 68.Au titre IV, chapitre IV, division 1, du [Code flamand de |
| l'aménagement du territoire], modifié par le décret du 16 juillet 2010 | l'aménagement du territoire], modifié par le décret du 16 juillet 2010 |
| et du 11 mai 2012, il est inséré une sous-division 7/3, libellée comme | et du 11 mai 2012, il est inséré une sous-division 7/3, libellée comme |
| suit : | suit : |
| ' Sous-division 7/3. - Actes dans les zones d'extraction '. | ' Sous-division 7/3. - Actes dans les zones d'extraction '. |
Art. 69.Dans le même Code, il est inséré dans la sous-division 7/3, |
Art. 69.Dans le même Code, il est inséré dans la sous-division 7/3, |
| insérée sous l'article 68, un article 4.4.8/3 libellé comme suit : | insérée sous l'article 68, un article 4.4.8/3 libellé comme suit : |
| ' Art. 4.4.8/3. Dans les zones d'extraction identifiées sur les plans | ' Art. 4.4.8/3. Dans les zones d'extraction identifiées sur les plans |
| de secteur et les zones qui relèvent de la sous-catégorie | de secteur et les zones qui relèvent de la sous-catégorie |
| d'affectation de zone " zone pour l'exploitation de minerais de | d'affectation de zone " zone pour l'exploitation de minerais de |
| surface primaires ", les actes suivants, outre l'extraction de | surface primaires ", les actes suivants, outre l'extraction de |
| matières premières primaires, sont également admis, en ce compris les | matières premières primaires, sont également admis, en ce compris les |
| constructions amovibles nécessaires à cet effet, pour autant que | constructions amovibles nécessaires à cet effet, pour autant que |
| l'éventuelle destination ultérieure de la zone ne soit pas compromise | l'éventuelle destination ultérieure de la zone ne soit pas compromise |
| : | : |
| 1° le traitement mécanique des minerais extraits; | 1° le traitement mécanique des minerais extraits; |
| 2° l'enrichissement des minerais extraits par mélange avec des | 2° l'enrichissement des minerais extraits par mélange avec des |
| matériaux provenant de travaux de démolition dans le cadre d'un cycle | matériaux provenant de travaux de démolition dans le cadre d'un cycle |
| de matériaux durable au sens de l'article 3, 22°, du décret du 23 | de matériaux durable au sens de l'article 3, 22°, du décret du 23 |
| décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et | décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et |
| de déchets ' ». | de déchets ' ». |
| B.1.2. En adoptant les articles 68 et 69, attaqués, du décret du 8 | B.1.2. En adoptant les articles 68 et 69, attaqués, du décret du 8 |
| décembre 2017, qui résultent des amendements 24 et 25, le législateur | décembre 2017, qui résultent des amendements 24 et 25, le législateur |
| décrétal entendait réaliser l'objectif de base en matière de gestion | décrétal entendait réaliser l'objectif de base en matière de gestion |
| des minerais de surface, qui consiste à « fournir de façon durable les | des minerais de surface, qui consiste à « fournir de façon durable les |
| minerais de surface nécessaires pour répondre aux besoins actuels et | minerais de surface nécessaires pour répondre aux besoins actuels et |
| futurs en matériaux de la société » (Doc. parl., Parlement flamand, | futurs en matériaux de la société » (Doc. parl., Parlement flamand, |
| 2016-2017, n° 1149/3, p. 24) : | 2016-2017, n° 1149/3, p. 24) : |
| « Cette proposition permet de procéder non seulement à l'extraction | « Cette proposition permet de procéder non seulement à l'extraction |
| des matières premières primaires, dans [les zones d'extraction], mais | des matières premières primaires, dans [les zones d'extraction], mais |
| aussi au traitement mécanique des minerais extraits. Pour l'activité | aussi au traitement mécanique des minerais extraits. Pour l'activité |
| d'extraction et pour le traitement mécanique des minerais extraits, il | d'extraction et pour le traitement mécanique des minerais extraits, il |
| est permis de bâtir des infrastructures temporaires qui doivent être | est permis de bâtir des infrastructures temporaires qui doivent être |
| éliminées après l'extraction. | éliminées après l'extraction. |
| Dans le cadre d'un cycle de matériaux durable, il est aussi possible | Dans le cadre d'un cycle de matériaux durable, il est aussi possible |
| de combiner ces activités avec l'enrichissement des minerais extraits | de combiner ces activités avec l'enrichissement des minerais extraits |
| par mélange avec des matériaux provenant de travaux de démolition (on | par mélange avec des matériaux provenant de travaux de démolition (on |
| peut par exemple imaginer la fabrication de granulats composés de | peut par exemple imaginer la fabrication de granulats composés de |
| minerais extraits sur place et de déchets de construction et de | minerais extraits sur place et de déchets de construction et de |
| démolition recyclés). Les machines, les matériaux et le matériel | démolition recyclés). Les machines, les matériaux et le matériel |
| nécessaires à cette fin (par exemple, une installation de concassage, | nécessaires à cette fin (par exemple, une installation de concassage, |
| une installation de tamisage, etc.) sont intrinsèquement liés à un tel | une installation de tamisage, etc.) sont intrinsèquement liés à un tel |
| cycle de matériaux durable. L'extraction doit demeurer l'activité | cycle de matériaux durable. L'extraction doit demeurer l'activité |
| principale, l'enrichissement des minerais doit rester une activité | principale, l'enrichissement des minerais doit rester une activité |
| accessoire » (ibid.). | accessoire » (ibid.). |
| B.2. Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 | B.2. Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 |
| de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 à 8 de la | de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 à 8 de la |
| Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au | Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au |
| processus décisionnel et l'accès à la justice en matière | processus décisionnel et l'accès à la justice en matière |
| d'environnement (ci-après : la Convention d'Aarhus). | d'environnement (ci-après : la Convention d'Aarhus). |
| Les parties requérantes critiquent la différence de traitement | Les parties requérantes critiquent la différence de traitement |
| instaurée entre les citoyens, selon qu'ils sont ou non riverains d'une | instaurée entre les citoyens, selon qu'ils sont ou non riverains d'une |
| zone d'extraction ou d'une zone pour l'exploitation de minerais de | zone d'extraction ou d'une zone pour l'exploitation de minerais de |
| surface primaires. Les citoyens riverains d'une telle zone n'ont | surface primaires. Les citoyens riverains d'une telle zone n'ont |
| jamais eu le droit de participer à l'élaboration des nouvelles | jamais eu le droit de participer à l'élaboration des nouvelles |
| possibilités d'exploitation par voie décrétale en ce qui concerne les | possibilités d'exploitation par voie décrétale en ce qui concerne les |
| zones d'extraction et les zones d'exploitation de minerais de surface | zones d'extraction et les zones d'exploitation de minerais de surface |
| primaires, alors que les citoyens riverains de zones ayant une autre | primaires, alors que les citoyens riverains de zones ayant une autre |
| destination ont le droit de participer à l'élaboration de nouvelles | destination ont le droit de participer à l'élaboration de nouvelles |
| possibilités qui seraient créées, étant donné que cette création n'est | possibilités qui seraient créées, étant donné que cette création n'est |
| autorisée que par l'adoption d'un plan d'exécution spatial régional. | autorisée que par l'adoption d'un plan d'exécution spatial régional. |
| B.3. Les articles 6 à 8 de la Convention d'Aarhus disposent : | B.3. Les articles 6 à 8 de la Convention d'Aarhus disposent : |
| « Article 6 | « Article 6 |
| Participation du public aux décisions relatives à des activités | Participation du public aux décisions relatives à des activités |
| particulières | particulières |
| 1. Chaque Partie : | 1. Chaque Partie : |
| a) applique les dispositions du présent article lorsqu'il s'agit de | a) applique les dispositions du présent article lorsqu'il s'agit de |
| décider d'autoriser ou non des activités proposées du type de celles | décider d'autoriser ou non des activités proposées du type de celles |
| énumérées à l'annexe I; | énumérées à l'annexe I; |
| b) applique aussi les dispositions du présent article, conformément à | b) applique aussi les dispositions du présent article, conformément à |
| son droit interne, lorsqu'il s'agit de prendre une décision au sujet | son droit interne, lorsqu'il s'agit de prendre une décision au sujet |
| d'activités proposées non énumérées à l'annexe I qui peuvent avoir un | d'activités proposées non énumérées à l'annexe I qui peuvent avoir un |
| effet important sur l'environnement. Les Parties déterminent dans | effet important sur l'environnement. Les Parties déterminent dans |
| chaque cas si l'activité proposée tombe sous le coup de ces | chaque cas si l'activité proposée tombe sous le coup de ces |
| dispositions; | dispositions; |
| c) peut décider, au cas par cas, si le droit interne le prévoit, de ne | c) peut décider, au cas par cas, si le droit interne le prévoit, de ne |
| pas appliquer les dispositions du présent article aux activités | pas appliquer les dispositions du présent article aux activités |
| proposées répondant aux besoins de la défense nationale si cette | proposées répondant aux besoins de la défense nationale si cette |
| Partie estime que cette application irait à l'encontre de ces besoins. | Partie estime que cette application irait à l'encontre de ces besoins. |
| 2. Lorsqu'un processus décisionnel touchant l'environnement est | 2. Lorsqu'un processus décisionnel touchant l'environnement est |
| engagé, le public concerné est informé comme il convient, de manière | engagé, le public concerné est informé comme il convient, de manière |
| efficace et en temps voulu, par un avis au public ou individuellement, | efficace et en temps voulu, par un avis au public ou individuellement, |
| selon le cas, au début du processus. Les informations concernent | selon le cas, au début du processus. Les informations concernent |
| notamment : | notamment : |
| a) l'activité proposée, y compris la demande correspondante au sujet | a) l'activité proposée, y compris la demande correspondante au sujet |
| de laquelle une décision sera prise; | de laquelle une décision sera prise; |
| b) la nature des décisions ou du projet de décision qui pourraient | b) la nature des décisions ou du projet de décision qui pourraient |
| être adoptés; | être adoptés; |
| c) l'autorité publique chargée de prendre la décision; | c) l'autorité publique chargée de prendre la décision; |
| d) la procédure envisagée, y compris, dans les cas où ces informations | d) la procédure envisagée, y compris, dans les cas où ces informations |
| peuvent être fournies : | peuvent être fournies : |
| i) la date à laquelle elle débutera; | i) la date à laquelle elle débutera; |
| ii) les possibilités qui s'offrent au public d'y participer; | ii) les possibilités qui s'offrent au public d'y participer; |
| iii) la date et le lieu de toute audition publique envisagée; | iii) la date et le lieu de toute audition publique envisagée; |
| iv) l'autorité publique à laquelle il est possible de s'adresser pour | iv) l'autorité publique à laquelle il est possible de s'adresser pour |
| obtenir des renseignements pertinents et auprès de laquelle ces | obtenir des renseignements pertinents et auprès de laquelle ces |
| renseignements ont été déposés pour que le public puisse les examiner; | renseignements ont été déposés pour que le public puisse les examiner; |
| v) l'autorité publique ou tout autre organisme public compétent auquel | v) l'autorité publique ou tout autre organisme public compétent auquel |
| des observations ou questions peuvent être adressées et le délai prévu | des observations ou questions peuvent être adressées et le délai prévu |
| pour la communication d'observations ou de questions; | pour la communication d'observations ou de questions; |
| vi) l'indication des informations sur l'environnement se rapportant à | vi) l'indication des informations sur l'environnement se rapportant à |
| l'activité proposée qui sont disponibles; et | l'activité proposée qui sont disponibles; et |
| e) le fait que l'activité fait l'objet d'une procédure d'évaluation de | e) le fait que l'activité fait l'objet d'une procédure d'évaluation de |
| l'impact national ou transfrontière sur l'environnement. | l'impact national ou transfrontière sur l'environnement. |
| 3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du | 3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du |
| public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps | public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps |
| pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour | pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour |
| que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout | que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout |
| au long du processus décisionnel en matière d'environnement. | au long du processus décisionnel en matière d'environnement. |
| 4. Chaque Partie prend des dispositions pour que la participation du | 4. Chaque Partie prend des dispositions pour que la participation du |
| public commence au début de la procédure, c'est-à-dire lorsque toutes | public commence au début de la procédure, c'est-à-dire lorsque toutes |
| les options et solutions sont encore possibles et que le public peut | les options et solutions sont encore possibles et que le public peut |
| exercer une réelle influence. | exercer une réelle influence. |
| 5. Chaque Partie devrait, lorsqu'il y a lieu, encourager quiconque [a] | 5. Chaque Partie devrait, lorsqu'il y a lieu, encourager quiconque [a] |
| l'intention de déposer une demande d'autorisation à identifier le | l'intention de déposer une demande d'autorisation à identifier le |
| public concerné, à l'informer de l'objet de la demande qu'il envisage | public concerné, à l'informer de l'objet de la demande qu'il envisage |
| de présenter et à engager la discussion avec lui à ce sujet avant de | de présenter et à engager la discussion avec lui à ce sujet avant de |
| déposer sa demande. | déposer sa demande. |
| 6. Chaque Partie demande aux autorités publiques compétentes de faire | 6. Chaque Partie demande aux autorités publiques compétentes de faire |
| en sorte que le public concerné puisse consulter sur demande lorsque | en sorte que le public concerné puisse consulter sur demande lorsque |
| le droit interne l'exige, et gratuitement, dès qu'elles sont | le droit interne l'exige, et gratuitement, dès qu'elles sont |
| disponibles, toutes les informations présentant un intérêt pour le | disponibles, toutes les informations présentant un intérêt pour le |
| processus décisionnel visé dans le présent article qui peuvent être | processus décisionnel visé dans le présent article qui peuvent être |
| obtenues au moment de la procédure de participation du public, sans | obtenues au moment de la procédure de participation du public, sans |
| préjudice du droit des Parties de refuser de divulguer certaines | préjudice du droit des Parties de refuser de divulguer certaines |
| informations conformément aux paragraphes 3 et 4 de l'article 4. Les | informations conformément aux paragraphes 3 et 4 de l'article 4. Les |
| informations pertinentes comprennent au minimum et sans préjudice des | informations pertinentes comprennent au minimum et sans préjudice des |
| dispositions de l'article 4 : | dispositions de l'article 4 : |
| a) une description du site et des caractéristiques physiques et | a) une description du site et des caractéristiques physiques et |
| techniques de l'activité proposée, y compris une estimation des | techniques de l'activité proposée, y compris une estimation des |
| déchets et des émissions prévues; | déchets et des émissions prévues; |
| b) une description des effets importants de l'activité proposée sur | b) une description des effets importants de l'activité proposée sur |
| l'environnement; | l'environnement; |
| c) une description des mesures envisagées pour prévenir et/ou réduire | c) une description des mesures envisagées pour prévenir et/ou réduire |
| ces effets, y compris les émissions; | ces effets, y compris les émissions; |
| d) un résumé non technique de ce qui précède; | d) un résumé non technique de ce qui précède; |
| e) un aperçu des principales solutions de remplacement étudiées par | e) un aperçu des principales solutions de remplacement étudiées par |
| l'auteur de la demande d'autorisation, et | l'auteur de la demande d'autorisation, et |
| f) conformément à la législation nationale, les principaux rapports et | f) conformément à la législation nationale, les principaux rapports et |
| avis adressés à l'autorité publique au moment où le public concerné | avis adressés à l'autorité publique au moment où le public concerné |
| doit être informé conformément au paragraphe 2 ci-dessus. | doit être informé conformément au paragraphe 2 ci-dessus. |
| 7. La procédure de participation du public prévoit la possibilité pour | 7. La procédure de participation du public prévoit la possibilité pour |
| le public de soumettre par écrit ou, selon qu'il convient, lors d'une | le public de soumettre par écrit ou, selon qu'il convient, lors d'une |
| audition ou d'une enquête publique faisant intervenir l'auteur de la | audition ou d'une enquête publique faisant intervenir l'auteur de la |
| demande toutes observations, informations, analyses ou opinions qu'il | demande toutes observations, informations, analyses ou opinions qu'il |
| estime pertinentes au regard de l'activité proposée. | estime pertinentes au regard de l'activité proposée. |
| 8. Chaque Partie veille à ce que, au moment de prendre la décision, | 8. Chaque Partie veille à ce que, au moment de prendre la décision, |
| les résultats de la procédure de participation du public soient dûment | les résultats de la procédure de participation du public soient dûment |
| pris en considération. | pris en considération. |
| 9. Chaque Partie veille aussi à ce que, une fois que la décision a été | 9. Chaque Partie veille aussi à ce que, une fois que la décision a été |
| prise par l'autorité publique, le public en soit promptement informé | prise par l'autorité publique, le public en soit promptement informé |
| suivant les procédures appropriées. Chaque Partie communique au public | suivant les procédures appropriées. Chaque Partie communique au public |
| le texte de la décision assorti des motifs et considérations sur | le texte de la décision assorti des motifs et considérations sur |
| lesquels ladite décision est fondée. | lesquels ladite décision est fondée. |
| 10. Chaque Partie veille à ce que, lorsqu'une autorité publique | 10. Chaque Partie veille à ce que, lorsqu'une autorité publique |
| réexamine ou met à jour les conditions dans lesquelles est exercée une | réexamine ou met à jour les conditions dans lesquelles est exercée une |
| activité visée au paragraphe 1, les dispositions des paragraphes 2 à 9 | activité visée au paragraphe 1, les dispositions des paragraphes 2 à 9 |
| du présent article s'appliquent mutatis mutandis lorsqu'il y a lieu. | du présent article s'appliquent mutatis mutandis lorsqu'il y a lieu. |
| 11. Chaque Partie applique, dans le cadre de son droit interne, dans | 11. Chaque Partie applique, dans le cadre de son droit interne, dans |
| la mesure où cela est possible et approprié, des dispositions du | la mesure où cela est possible et approprié, des dispositions du |
| présent article lorsqu'il s'agit de décider s'il y a lieu d'autoriser | présent article lorsqu'il s'agit de décider s'il y a lieu d'autoriser |
| la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans | la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans |
| l'environnement. | l'environnement. |
| Article 7 | Article 7 |
| Participation du public en ce qui concerne les plans, programmes et | Participation du public en ce qui concerne les plans, programmes et |
| politiques relatifs à l'environnement | politiques relatifs à l'environnement |
| Chaque Partie prend les dispositions pratiques et/ou autres voulues | Chaque Partie prend les dispositions pratiques et/ou autres voulues |
| pour que le public participe à l'élaboration des plans et des | pour que le public participe à l'élaboration des plans et des |
| programmes relatifs à l'environnement dans un cadre transparent et | programmes relatifs à l'environnement dans un cadre transparent et |
| équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires. Dans | équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires. Dans |
| ce cadre, les paragraphes 3, 4 et 8 de l'article 6 s'appliquent. Le | ce cadre, les paragraphes 3, 4 et 8 de l'article 6 s'appliquent. Le |
| public susceptible de participer est désigné par l'autorité publique | public susceptible de participer est désigné par l'autorité publique |
| compétente, compte tenu des objectifs de la présente Convention. | compétente, compte tenu des objectifs de la présente Convention. |
| Chaque Partie s'efforce autant qu'il convient de donner au public la | Chaque Partie s'efforce autant qu'il convient de donner au public la |
| possibilité de participer à l'élaboration des politiques relatives à | possibilité de participer à l'élaboration des politiques relatives à |
| l'environnement. | l'environnement. |
| Article 8 | Article 8 |
| Participation du public durant la phase d'élaboration de dispositions | Participation du public durant la phase d'élaboration de dispositions |
| réglementaires et/ou d'instruments normatifs juridiquement | réglementaires et/ou d'instruments normatifs juridiquement |
| contraignants d'application générale | contraignants d'application générale |
| Chaque Partie s'emploie à promouvoir une participation effective du | Chaque Partie s'emploie à promouvoir une participation effective du |
| public à un stade approprié - et tant que les options sont encore | public à un stade approprié - et tant que les options sont encore |
| ouvertes - durant la phase d'élaboration par des autorités publiques | ouvertes - durant la phase d'élaboration par des autorités publiques |
| des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement | des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement |
| contraignantes d'application générale qui peuvent avoir un effet | contraignantes d'application générale qui peuvent avoir un effet |
| important sur l'environnement. A cet effet, il convient de prendre les | important sur l'environnement. A cet effet, il convient de prendre les |
| dispositions suivantes : | dispositions suivantes : |
| a) Fixer des délais suffisants pour permettre une participation | a) Fixer des délais suffisants pour permettre une participation |
| effective; | effective; |
| b) Publier un projet de règles ou mettre celui-ci à la disposition du | b) Publier un projet de règles ou mettre celui-ci à la disposition du |
| public par d'autres moyens; et | public par d'autres moyens; et |
| c) Donner au public la possibilité de formuler des observations, soit | c) Donner au public la possibilité de formuler des observations, soit |
| directement, soit par l'intermédiaire d'organes consultatifs | directement, soit par l'intermédiaire d'organes consultatifs |
| représentatifs. | représentatifs. |
| Les résultats de la participation du public sont pris en considération | Les résultats de la participation du public sont pris en considération |
| dans toute la mesure possible ». | dans toute la mesure possible ». |
| B.4.1. Ces dispositions contiennent toutes des obligations relatives à | B.4.1. Ces dispositions contiennent toutes des obligations relatives à |
| la participation du public. L'article 6 règle la participation à des | la participation du public. L'article 6 règle la participation à des |
| décisions concernant des activités spécifiques tandis que les articles | décisions concernant des activités spécifiques tandis que les articles |
| 7 et 8 règlent respectivement la participation du public à des plans | 7 et 8 règlent respectivement la participation du public à des plans |
| et à des programmes et la participation du public à des politiques et | et à des programmes et la participation du public à des politiques et |
| à des réglementations. | à des réglementations. |
| B.4.2. En ce qui concerne l'éventuelle application de l'article 6 de | B.4.2. En ce qui concerne l'éventuelle application de l'article 6 de |
| la Convention d'Aarhus à la modification décrétale des actes autorisés | la Convention d'Aarhus à la modification décrétale des actes autorisés |
| dans la zone de destination qualifiée de « zone d'extraction », force | dans la zone de destination qualifiée de « zone d'extraction », force |
| est de constater que le traitement mécanique des minerais extraits et | est de constater que le traitement mécanique des minerais extraits et |
| leur enrichissement par mélange à des matériaux provenant de travaux | leur enrichissement par mélange à des matériaux provenant de travaux |
| de démolition ne sont pas repris dans l'annexe I de la Convention | de démolition ne sont pas repris dans l'annexe I de la Convention |
| d'Aarhus. Cependant, il y a également lieu d'appliquer les | d'Aarhus. Cependant, il y a également lieu d'appliquer les |
| dispositions de l'article 6, conformément au droit interne, lorsqu'il | dispositions de l'article 6, conformément au droit interne, lorsqu'il |
| s'agit de prendre une décision au sujet d'activités non énumérées à | s'agit de prendre une décision au sujet d'activités non énumérées à |
| l'annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement | l'annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l'environnement |
| (article 6, paragraphe 1, b). | (article 6, paragraphe 1, b). |
| En ce qui concerne l'application de l'article 7 de la Convention | En ce qui concerne l'application de l'article 7 de la Convention |
| d'Aarhus, il est précisé, dans les « Recommandations de Maastricht sur | d'Aarhus, il est précisé, dans les « Recommandations de Maastricht sur |
| les moyens de promouvoir la participation effective du public au | les moyens de promouvoir la participation effective du public au |
| processus décisionnel en matière d'environnement », que, bien que | processus décisionnel en matière d'environnement », que, bien que |
| l'article 7 ne définisse pas lui-même les termes « plans et programmes | l'article 7 ne définisse pas lui-même les termes « plans et programmes |
| », il est recommandé d'en faire une interprétation large, couvrant | », il est recommandé d'en faire une interprétation large, couvrant |
| tout type de décision stratégique, en particulier : | tout type de décision stratégique, en particulier : |
| « (a) qui est réglementée par des dispositions législatives, | « (a) qui est réglementée par des dispositions législatives, |
| réglementaires ou administratives; | réglementaires ou administratives; |
| (b) qui est élaborée et/ou adoptée par une autorité ou qui est | (b) qui est élaborée et/ou adoptée par une autorité ou qui est |
| élaborée par une autorité en vue de son adoption, via une procédure | élaborée par une autorité en vue de son adoption, via une procédure |
| formelle, par un parlement ou un gouvernement; | formelle, par un parlement ou un gouvernement; |
| (c) qui prévoit un système organisé et coordonné qui : | (c) qui prévoit un système organisé et coordonné qui : |
| (i) établit, généralement de façon contraignante, le cadre requis pour | (i) établit, généralement de façon contraignante, le cadre requis pour |
| certaines catégories d'activités spécifiques; | certaines catégories d'activités spécifiques; |
| (ii) n'est généralement pas suffisant pour qu'une activité spécifique | (ii) n'est généralement pas suffisant pour qu'une activité spécifique |
| soit mise en oeuvre sans décision d'autorisation individuelle » | soit mise en oeuvre sans décision d'autorisation individuelle » |
| (ibid., p. 50). | (ibid., p. 50). |
| La Convention ne définit pas non plus le terme « politiques », mais il | La Convention ne définit pas non plus le terme « politiques », mais il |
| est à nouveau recommandé d'en faire une interprétation large, couvrant | est à nouveau recommandé d'en faire une interprétation large, couvrant |
| toute décision stratégique autre qu'un plan ou un programme (ibid., p. | toute décision stratégique autre qu'un plan ou un programme (ibid., p. |
| 51). | 51). |
| En ce qui concerne l'application de l'article 8 de la Convention | En ce qui concerne l'application de l'article 8 de la Convention |
| d'Aarhus, il faut souligner que, si le droit interne ne prévoit pas de | d'Aarhus, il faut souligner que, si le droit interne ne prévoit pas de |
| participation du public à l'élaboration de la législation, il est | participation du public à l'élaboration de la législation, il est |
| recommandé de prévoir un mécanisme ou des critères permettant | recommandé de prévoir un mécanisme ou des critères permettant |
| d'évaluer si une loi peut avoir une incidence significative sur | d'évaluer si une loi peut avoir une incidence significative sur |
| l'environnement et par conséquent relever de l'article 8 de la | l'environnement et par conséquent relever de l'article 8 de la |
| Convention d'Aarhus (ibid., p. 56). | Convention d'Aarhus (ibid., p. 56). |
| B.5.1. La différence de traitement exposée dans le moyen repose sur un | B.5.1. La différence de traitement exposée dans le moyen repose sur un |
| critère objectif, en l'occurrence sur le fait d'habiter ou non à | critère objectif, en l'occurrence sur le fait d'habiter ou non à |
| proximité d'une zone de destination qualifiée de « zone d'extraction » | proximité d'une zone de destination qualifiée de « zone d'extraction » |
| ou de « zone pour l'exploitation de minerais de surface primaires ». | ou de « zone pour l'exploitation de minerais de surface primaires ». |
| Seuls les citoyens riverains de ces zones n'ont pas eu la possibilité | Seuls les citoyens riverains de ces zones n'ont pas eu la possibilité |
| d'exercer leur droit de participation, alors que cette possibilité | d'exercer leur droit de participation, alors que cette possibilité |
| existe bien pour les citoyens riverains d'une autre zone de | existe bien pour les citoyens riverains d'une autre zone de |
| destination, et alors que cette possibilité de participation leur | destination, et alors que cette possibilité de participation leur |
| garantit la sauvegarde du droit à la protection d'un environnement | garantit la sauvegarde du droit à la protection d'un environnement |
| sain (article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution). | sain (article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution). |
| B.5.2. En adoptant les articles 68 et 69, attaqués, du décret du 8 | B.5.2. En adoptant les articles 68 et 69, attaqués, du décret du 8 |
| décembre 2017, le législateur décrétal entendait promouvoir le | décembre 2017, le législateur décrétal entendait promouvoir le |
| développement durable et le cycle de matériaux durable dans des zones | développement durable et le cycle de matériaux durable dans des zones |
| d'extraction et des zones pour l'exploitation de minerais de surface | d'extraction et des zones pour l'exploitation de minerais de surface |
| primaires (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 1149/3, p. | primaires (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 1149/3, p. |
| 24). Cette motivation peut également être appliquée à d'autres zones | 24). Cette motivation peut également être appliquée à d'autres zones |
| de destination où le développement durable et la création d'un cycle | de destination où le développement durable et la création d'un cycle |
| de matériaux durable pourraient également justifier l'autorisation de | de matériaux durable pourraient également justifier l'autorisation de |
| possibilités d'exploitation supplémentaires. | possibilités d'exploitation supplémentaires. |
| B.5.3. Autoriser le traitement mécanique de minerais extraits et leur | B.5.3. Autoriser le traitement mécanique de minerais extraits et leur |
| enrichissement soit dans une zone d'extraction, soit dans une zone | enrichissement soit dans une zone d'extraction, soit dans une zone |
| pour l'exploitation de minerais de surface primaires implique non | pour l'exploitation de minerais de surface primaires implique non |
| seulement une présence constante de machines, de matériaux et de | seulement une présence constante de machines, de matériaux et de |
| matériel (ibid.), mais aussi des flux entrants et sortants permanents | matériel (ibid.), mais aussi des flux entrants et sortants permanents |
| de déchets, ce qui aura une incidence significative sur | de déchets, ce qui aura une incidence significative sur |
| l'environnement, même si l'enrichissement des minerais doit rester une | l'environnement, même si l'enrichissement des minerais doit rester une |
| activité accessoire. | activité accessoire. |
| B.5.4. Certes, il est prévu, d'une part, que la zone de destination | B.5.4. Certes, il est prévu, d'une part, que la zone de destination |
| qualifiée de « zone d'extraction » ou de « zone pour l'exploitation de | qualifiée de « zone d'extraction » ou de « zone pour l'exploitation de |
| minerais de surface primaires » n'a qu'un caractère temporaire | minerais de surface primaires » n'a qu'un caractère temporaire |
| puisque, lorsque les extractions sont terminées, la destination | puisque, lorsque les extractions sont terminées, la destination |
| primitive ou future correspondant à la teinte de fond inscrite sur le | primitive ou future correspondant à la teinte de fond inscrite sur le |
| plan doit être respectée, et, d'autre part, que des conditions | plan doit être respectée, et, d'autre part, que des conditions |
| d'assainissement du site doivent être imposées pour que la destination | d'assainissement du site doivent être imposées pour que la destination |
| indiquée puisse être réalisée (article 17.6.3, alinéa 3, de l'arrêté | indiquée puisse être réalisée (article 17.6.3, alinéa 3, de l'arrêté |
| royal du 28 décembre 1972 relatif à la présentation et à la mise en | royal du 28 décembre 1972 relatif à la présentation et à la mise en |
| oeuvre des projets de plans et des plans de secteur). | oeuvre des projets de plans et des plans de secteur). |
| B.5.5. Toutefois, malgré ces garanties, l'incidence significative sur | B.5.5. Toutefois, malgré ces garanties, l'incidence significative sur |
| l'environnement des articles attaqués a des effets à ce point | l'environnement des articles attaqués a des effets à ce point |
| défavorables pour les parties requérantes qu'il ne peut être admis | défavorables pour les parties requérantes qu'il ne peut être admis |
| qu'elles n'aient eu, en l'occurrence, aucune possibilité de | qu'elles n'aient eu, en l'occurrence, aucune possibilité de |
| participation. | participation. |
| En outre, l'extension des possibilités d'exploitation de zones de | En outre, l'extension des possibilités d'exploitation de zones de |
| destination est normalement réalisée par l'adoption d'un plan | destination est normalement réalisée par l'adoption d'un plan |
| d'exécution spatial, qui prévoit effectivement des possibilités de | d'exécution spatial, qui prévoit effectivement des possibilités de |
| participation, comme le précise le chapitre II (« Plans d'exécution | participation, comme le précise le chapitre II (« Plans d'exécution |
| spatiaux ») du Code flamand de l'aménagement du territoire. | spatiaux ») du Code flamand de l'aménagement du territoire. |
| B.6. Le premier moyen est fondé. | B.6. Le premier moyen est fondé. |
| B.7. L'examen des autres moyens ne pouvant aboutir à une plus ample | B.7. L'examen des autres moyens ne pouvant aboutir à une plus ample |
| annulation, ceux-ci ne doivent pas être examinés. | annulation, ceux-ci ne doivent pas être examinés. |
| Par ces motifs, | Par ces motifs, |
| la Cour | la Cour |
| annule les articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 | annule les articles 68 et 69 du décret de la Région flamande du 8 |
| décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière | décembre 2017 « modifiant diverses dispositions en matière |
| d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et | d'aménagement du territoire, d'écologie, d'environnement et |
| d'aménagement du territoire ». | d'aménagement du territoire ». |
| Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue | Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue |
| allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier | allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier |
| 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 18 octobre 2018. | 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 18 octobre 2018. |
| Le greffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |
| Le président, | Le président, |
| A. Alen | A. Alen |