← Retour vers "Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage I.
Par arrêt n° 78.484 du 2 février 1999 en cause de C. Smits et autres contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool
Antwerpen », dont l'expédition est parven « 1. L'article 317ter du décret du 13
juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté f(...)"
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage I. Par arrêt n° 78.484 du 2 février 1999 en cause de C. Smits et autres contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Antwerpen », dont l'expédition est parven « 1. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté f(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage I. Par arrêt n° 78.484 du 2 février 1999 en cause de C. Smits et autres contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Antwerpen », dont l'expédition est parven « 1. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté f(...) |
---|---|
COUR D'ARBITRAGE | COUR D'ARBITRAGE |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
sur la Cour d'arbitrage | sur la Cour d'arbitrage |
I. Par arrêt n° 78.484 du 2 février 1999 en cause de C. Smits et | I. Par arrêt n° 78.484 du 2 février 1999 en cause de C. Smits et |
autres contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Antwerpen », dont | autres contre la « Vlaamse Autonome Hogeschool Antwerpen », dont |
l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 25 | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 25 |
février 1999, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles | février 1999, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles |
suivantes : | suivantes : |
« 1. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux | « 1. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux |
instituts supérieurs en Communauté flamande, inséré par le décret du | instituts supérieurs en Communauté flamande, inséré par le décret du |
14 juillet 1998, viole-t-il les règles fixées par la Constitution ou | 14 juillet 1998, viole-t-il les règles fixées par la Constitution ou |
établies en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences | établies en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
respectives de l'Etat et des communautés ? | respectives de l'Etat et des communautés ? |
2. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts | 2. L'article 317ter du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts |
supérieurs en Communauté flamande, inséré par le décret du 14 juillet | supérieurs en Communauté flamande, inséré par le décret du 14 juillet |
1998, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ? » | 1998, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ? » |
II. Par trois requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à | II. Par trois requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à |
la poste les 25 et 26 février 1999 et parvenues au greffe les 26 | la poste les 25 et 26 février 1999 et parvenues au greffe les 26 |
février et 1er mars 1999, un recours en annulation des articles 45, | février et 1er mars 1999, un recours en annulation des articles 45, |
54, 70, 79, 80 et 83 du décret de la Communauté flamande du 14 juillet | 54, 70, 79, 80 et 83 du décret de la Communauté flamande du 14 juillet |
1998 relatif à l'enseignement IX (publié au Moniteur belge du 29 août | 1998 relatif à l'enseignement IX (publié au Moniteur belge du 29 août |
1998), pour cause de violation des règles qui sont établies par la | 1998), pour cause de violation des règles qui sont établies par la |
Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences | Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
respectives de l'Etat, des communautés et des régions et des articles | respectives de l'Etat, des communautés et des régions et des articles |
10 et 11 de la Constitution, a été introduit par : | 10 et 11 de la Constitution, a été introduit par : |
a) J. Baets, demeurant à 2000 Anvers, Prinsesstraat 7, C. Deboosere, | a) J. Baets, demeurant à 2000 Anvers, Prinsesstraat 7, C. Deboosere, |
demeurant à 9070 Destelbergen, Notaxlaan 5, N. De Buck, demeurant à | demeurant à 9070 Destelbergen, Notaxlaan 5, N. De Buck, demeurant à |
9830 Sint-Martens-Latem, Bunderweg 7, A.-M. Decock, demeurant à 9000 | 9830 Sint-Martens-Latem, Bunderweg 7, A.-M. Decock, demeurant à 9000 |
Gand, Sanderswal 18, R. Dehamers, demeurant à 9040 Gand, Adolf | Gand, Sanderswal 18, R. Dehamers, demeurant à 9040 Gand, Adolf |
Baeyensstraat 144, J.-M. Demeyer, demeurant à 9000 Gand, | Baeyensstraat 144, J.-M. Demeyer, demeurant à 9000 Gand, |
Zwijnaardsesteenweg 164 A, L. Demeyer, demeurant à 9000 Gand, Jakob | Zwijnaardsesteenweg 164 A, L. Demeyer, demeurant à 9000 Gand, Jakob |
Heremansstraat 42, M. Demoor, demeurant à 9000 Gand, Sint-Pietersplein | Heremansstraat 42, M. Demoor, demeurant à 9000 Gand, Sint-Pietersplein |
26, E. Leerman, demeurant à 8760 Koksijde, Albert I-laan 102, G. | 26, E. Leerman, demeurant à 8760 Koksijde, Albert I-laan 102, G. |
Marchal, demeurant à 9000 Gand, Simon de Mirabellostraat 39, J.-P. | Marchal, demeurant à 9000 Gand, Simon de Mirabellostraat 39, J.-P. |
Monbaliu, demeurant à 9000 Gand, IJkmeesterstraat 1, L. Monsaert, | Monbaliu, demeurant à 9000 Gand, IJkmeesterstraat 1, L. Monsaert, |
demeurant à 9000 Gand, Oude Houtlei 118, J. Pastijn, demeurant à 9040 | demeurant à 9000 Gand, Oude Houtlei 118, J. Pastijn, demeurant à 9040 |
Sint-Amandsberg, Heiveldstraat 247, H. Schepens, demeurant à 9000 | Sint-Amandsberg, Heiveldstraat 247, H. Schepens, demeurant à 9000 |
Gand, Sint-Lievenslaan 140, J. Vanden Abeel, demeurant à 9000 Gand, | Gand, Sint-Lievenslaan 140, J. Vanden Abeel, demeurant à 9000 Gand, |
Begijnengracht 23, N. Van Lierde, demeurant à 9000 Gand, | Begijnengracht 23, N. Van Lierde, demeurant à 9000 Gand, |
Zwijnaardsesteenweg 225, G. Vercaemer, demeurant à 9000 Gand, Vaart | Zwijnaardsesteenweg 225, G. Vercaemer, demeurant à 9000 Gand, Vaart |
Links 25, W. Vermoere, demeurant à 9041 Oostakker, Drieselstraat 56, | Links 25, W. Vermoere, demeurant à 9041 Oostakker, Drieselstraat 56, |
et E. Muylaert, demeurant à 9000 Gand, Martelaerslaan 399; | et E. Muylaert, demeurant à 9000 Gand, Martelaerslaan 399; |
b) R. Vanhaeren, demeurant à 3600 Genk, Weg naar As 113, C. Willems, | b) R. Vanhaeren, demeurant à 3600 Genk, Weg naar As 113, C. Willems, |
demeurant à 3800 Saint-Trond, Grote Vinnestraat 31, M. Valgaeren, | demeurant à 3800 Saint-Trond, Grote Vinnestraat 31, M. Valgaeren, |
demeurant à 2650 Edegem, Boniverlei 4, et F. Vanattenhove, demeurant à | demeurant à 2650 Edegem, Boniverlei 4, et F. Vanattenhove, demeurant à |
3271 Zichem, Mollenveldwijk 20; | 3271 Zichem, Mollenveldwijk 20; |
c) J.-P. Biesemans, demeurant à 1860 Meise, Kraaienbroeklaan 28, E. | c) J.-P. Biesemans, demeurant à 1860 Meise, Kraaienbroeklaan 28, E. |
Van den Bremt, demeurant à 1050 Bruxelles, rue Augustin Delporte 79, | Van den Bremt, demeurant à 1050 Bruxelles, rue Augustin Delporte 79, |
F. Dubois, demeurant à 2970 Schilde, Prins Boudewijnlaan 25, L. | F. Dubois, demeurant à 2970 Schilde, Prins Boudewijnlaan 25, L. |
Ouderits, demeurant à 2260 Westerlo, Hollandsedreef 2, et J. De | Ouderits, demeurant à 2260 Westerlo, Hollandsedreef 2, et J. De |
Maeyer, demeurant à 1800 Vilvorde, H. Consciencestraat 66. | Maeyer, demeurant à 1800 Vilvorde, H. Consciencestraat 66. |
Ces affaires sont inscrites respectivement sous les numéros 1627, | Ces affaires sont inscrites respectivement sous les numéros 1627, |
1628, 1629 et 1631 du rôle de la Cour et ont été jointes. | 1628, 1629 et 1631 du rôle de la Cour et ont été jointes. |
Le greffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
sur la Cour d'arbitrage | sur la Cour d'arbitrage |
Par jugement du 19 mars 1999 en cause de la société de droit américain | Par jugement du 19 mars 1999 en cause de la société de droit américain |
Centocor Inc. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au | Centocor Inc. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au |
greffe de la Cour d'arbitrage le 26 mars 1999, le tribunal de première | greffe de la Cour d'arbitrage le 26 mars 1999, le tribunal de première |
instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : | instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : |
« L'article 5 de la loi du 8 juillet 1977 [portant approbation des | « L'article 5 de la loi du 8 juillet 1977 [portant approbation des |
actes internationaux suivants : 1. Convention sur l'unification de | actes internationaux suivants : 1. Convention sur l'unification de |
certains éléments du droit des brevets d'invention, faite à Strasbourg | certains éléments du droit des brevets d'invention, faite à Strasbourg |
le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopération en matière de brevets, | le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopération en matière de brevets, |
et Règlement d'exécution, faits à Washington le 19 juin 1970; 3. | et Règlement d'exécution, faits à Washington le 19 juin 1970; 3. |
Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le | Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le |
brevet européen), Règlement d'exécution et quatre Protocoles, faits à | brevet européen), Règlement d'exécution et quatre Protocoles, faits à |
Munich le 5 octobre 1973; 4. Convention relative au brevet européen | Munich le 5 octobre 1973; 4. Convention relative au brevet européen |
pour le Marché-commun (Convention sur le brevet communautaire), et | pour le Marché-commun (Convention sur le brevet communautaire), et |
Règlement d'exécution, faits à Luxembourg le 15 décembre 1975], en | Règlement d'exécution, faits à Luxembourg le 15 décembre 1975], en |
tant qu'il subordonne l'obtention de la protection d'une invention en | tant qu'il subordonne l'obtention de la protection d'une invention en |
vertu d'un brevet européen, au dépôt de la traduction de ce brevet | vertu d'un brevet européen, au dépôt de la traduction de ce brevet |
dans un délai de trois mois à compter de la publication de la mention | dans un délai de trois mois à compter de la publication de la mention |
de la délivrance dudit brevet, mais sans prévoir aucune possibilité de | de la délivrance dudit brevet, mais sans prévoir aucune possibilité de |
prolongation ou de restauration en cas d'inobservation de ce délai, | prolongation ou de restauration en cas d'inobservation de ce délai, |
viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, alors que la | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, alors que la |
Convention de Munich sur le brevet européen permet la restauration des | Convention de Munich sur le brevet européen permet la restauration des |
droits en cas d'échéance d'un délai (articles 121 et 122), que la loi | droits en cas d'échéance d'un délai (articles 121 et 122), que la loi |
du 28 mars 1984 permet en ces [lire : ses] articles 20 et 58 des | du 28 mars 1984 permet en ces [lire : ses] articles 20 et 58 des |
prolongations de délai et alors spécialement que le titulaire d'un | prolongations de délai et alors spécialement que le titulaire d'un |
brevet belge délivré dispose pour le paiement de la taxe annuelle | brevet belge délivré dispose pour le paiement de la taxe annuelle |
nécessaire au maintien en vigueur du brevet de deux périodes de | nécessaire au maintien en vigueur du brevet de deux périodes de |
prolongation sans condition et d'une période de restauration en vertu | prolongation sans condition et d'une période de restauration en vertu |
des articles 40 et 41 de la loi du 28 mars 1984 ? » | des articles 40 et 41 de la loi du 28 mars 1984 ? » |
Cette affaire est inscrite sous le numéro 1653 du rôle de la Cour. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 1653 du rôle de la Cour. |
Le greffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |