publié le 23 juillet 2012
Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel. - Erratum Au Moniteur belge n° 200 du 15 juin 2012, page 33077, [2012/203233], il y a lieu de lire : dans le texte français : « par arrêté ministériel du 27 juillet 2011, M. Delvaux, Luc et « par arrêté ministériel du 22 juin 2011, M. van Grieken, Joris,... » au lieu de « par arrêté(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE
Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel. - Erratum Au Moniteur belge n° 200 du 15 juin 2012, page 33077, [2012/203233], il y a lieu de lire : dans le texte français : « par arrêté ministériel du 27 juillet 2011, M. Delvaux, Luc,... » au lieu de « par arrêté ministériel du 27 novembre 2011, M. Delvaux, Luc,... »; et « par arrêté ministériel du 22 juin 2011, M. van Grieken, Joris,... » au lieu de « par arrêté ministériel du 27 novembre 2011, M. Van Grieken, Joris,... ». dans le texte néerlandais : « bij ministerieel besluit van 27 juli 2011, de heer Delvaux, Luc,... » au lieu de « bij ministerieel besluit van 27 november 2011, de heer Delvaux, Luc,... »; et « bij ministerieel besluit van 22 juni 2011, de heer van, Grieken, Joris,... » au lieu de "bij ministerieel besluit van 27 november 2011, de heer Van Grieken, Joris,... ».