publié le 26 avril 2006
Circulaire du Ministre des Affaires sociales Cotisation de solidarité - véhicules de société. - Erratum Au Moniteur belge du 14 avril 2006, pages 20.802, 20.804 et 20.805, dans le texte néerlandais, il y a lieu de remplacer chaque fois les Page 20.802, dans le texte néerlandais, les mots «, medegedeeld worden tegen uiterlijk 28 april 200(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
Circulaire du Ministre des Affaires sociales Cotisation de solidarité - véhicules de société. - Erratum Au Moniteur belge du 14 avril 2006, pages 20.802, 20.804 et 20.805, dans le texte néerlandais, il y a lieu de remplacer chaque fois les mots « het RSZ-nummer » par les mots « het INSZ-nummer ».
Page 20.802, dans le texte néerlandais, les mots «, medegedeeld worden tegen uiterlijk 28 april 2006 aan : » sont remplacés par les mots «, medegedeeld worden tegen uiterlijk 30 april 2006 aan : ».
Page 20.802, dans le texte français, les mots «, être transmises pour le 28 avril 2006 au plus tard à : » sont remplacés par les mots « être transmises pour le 30 avril 2006 au plus tard à : ».
Page 20.805, dans le texte néerlandais, les mots «, wordt u verzocht de C.D.V.U. hierover onverwijld in te lichten. » sont remplacés par les mots «, wordt u verzocht de derde die de sociale-zekerheidsaangiften voor uw rekening heeft ingediend hierover onverwijld in te lichten. ».