publié le 25 novembre 2004
Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux. - Erratum
Au Moniteur belge n° 346 du 27 septembre 2004 dans les textes néerlandais et français : Page 69353, à l'article 2 il faut lire « Mme Hertoghs Linda » à la place de « Mme Hertogs Linda »; « M. Michiels Guido à Anvers » à la place de « M. Michiels Guido à Vlimmeren »; « M. Wouàrs Raphaël » à la place de « M. Wouàrs Raf ».
Page 69354, à l'article 6 il faut lire « M. Claes Joseph » à la place de « M. Claes Jozef »; « M. Spaepen Camiel » à la place de « M. Spaepen Kamiel »; « M. Stokx Ivo » à la place de « M. Stockx Ivo », « M. Valkeneers Roland » à la place de « M. Vankeneers Roland ».
Page 69356, à l'article 1er il faut lire « M. Arts Werner à Schilde » à la place de « M. Arts Werner à Anvers »; « M. Govaert Gustavus » à la place de « M. Govaert Gustaaf »; « M. Heykants Paul à Hulshout » à la place de « M. Heykants Paul à Hulsthout »; « M. Sysmans Camillus » à la place de « M. Sysmans Camille »; « M. Van Den Bossche Daniel » à la place de « M. Van Den Bossche Daniël ».
Page 69357, à l'article 2 il faut lire « M. Coppé Isidoor » à la place de « M. Coppe Isidoor »; « Mme Joris Anna » à la place de « Mme Joris Anne-Maria »; « M. Libert José » à la place de « M. Libert Jos »; « M. Seclef Joseph » à la place de « M. Seclef Georges ».
Pagina 69357, à l'article 4 il faut lire « M. Aerts Joannes » à la place de « M. Aerts Jan ».
Page 69361, à l'article 2 il faut lire « M. Van Reeth Frans » à la place de « M. Van Reeth François ».
Pagina 69361, à l'article 4 il faut lire « M. Thys Jozef » à la place de « M. Thijs Jos »; « M. Van Auànboer Geeraart » à la place de « M. Van Auànboer Geert ».
Page 69362, à l'article 5 il faut lire « M. Frans Johnny » à la place de « M. Frans Johny »; « M. Vandenreyken Benedictus » à la place de « M. Van Vandenreyken Benny »; « M. Wouàrs Daniel » à la place de « M. Wouàrs Daniël ».
Page 69362, à l'article 6 il faut lire « M. Haagdorens Joseph » à la place de « M. Haagdorens Jos »; « M. Lorquin Daniel » à la place de « M. Lorquin Dany ».