Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 20 mars 2013
publié le 10 octobre 2023

Arrêté royal relatif aux spécifications des additifs alimentaires. - Traduction allemande

source
service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2023044822
pub.
10/10/2023
prom.
20/03/2013
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT


20 MARS 2013. - Arrêté royal relatif aux spécifications des additifs alimentaires. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 20 mars 2013 relatif aux spécifications des additifs alimentaires (Moniteur belge du 22 avril 2013).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

20. MÄRZ 2013 - Königlicher Erlass über die Spezifikationen von Lebensmittelzusatzstoffen ALBERT II, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund der Verordnung (EU) Nr.231/2012 der Kommission vom 9. März 2012 mit Spezifikationen für die in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Lebensmittelzusatzstoffe;

Aufgrund des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren, der Artikel 4 § 1, 18 § 1 und 20 § 2;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 14. Juli 1997 über Reinheitskriterien für Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen;

Aufgrund des Gutachtens Nr. 52.368/3 des Staatsrates vom 27. November 2012, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; Auf Vorschlag der Ministerin der Volksgesundheit und der Ministerin der Landwirtschaft Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Durch vorliegenden Erlass wird die Ausführung der Verordnung (EU) Nr. 231/2012 der Kommission vom 9. März 2012 mit Spezifikationen für die in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Lebensmittelzusatzstoffe gewährleistet.

Art. 2 - § 1 - Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelzusatzstoffe ist es verboten, Lebensmittelzusatzstoffe in Verkehr zu bringen oder in Lebensmitteln zu verwenden, wenn sie nicht den in der Verordnung (EU) Nr. 231/2012 der Kommission vom 9. März 2012 mit Spezifikationen für die in den Anhängen II und III der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Lebensmittelzusatzstoffe festgelegten Spezifikationen entsprechen. § 2 - Lebensmittelzusatzstoffe, die den Spezifikationen der Verordnung (EU) Nr. 231/2012 nicht entsprechen, sind schädlich im Sinne von Artikel 18 des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren.

Art. 3 - § 1 - Verstöße gegen die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses werden gemäß den Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 22. Februar 2001 zur Organisation der von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette durchgeführten Kontrollen und zur Abänderung verschiedener Gesetzesbestimmungen ermittelt und festgestellt. § 2 - Verstöße gegen die Bestimmungen des vorliegenden Erlasses werden gemäß den Bestimmungen des Gesetzes vom 24. Januar 1977 über den Schutz der Gesundheit der Verbraucher im Bereich der Lebensmittel und anderer Waren geahndet.

Art. 4 - Der Königliche Erlass vom 14. Juli 1997 über Reinheitskriterien für Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 1.

Dezember 1998, 15. Februar 1999, 25. Januar 2000, 23. Januar 2001, 28.

September 2001, 20. März 2002, 7. September 2003, 5. Juni 2004, 27.

Dezember 2004, 21. Januar 2005, 22. April 2005, 2. Februar 2007, 19.

November 2007, 1. Oktober 2008, 20. Januar 2010, 4. Oktober 2010, 13.

März 2011 und 18. Mai 2011, wird aufgehoben.

Artikel 1. Die für Volksgesundheit beziehungsweise für die Sicherheit der Nahrungs-mittelkette zuständigen Minister sind, jeweils für ihren Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 20. März 2013 ALBERT Von Königs wegen: Die Ministerin der Volksgesundheit L. ONKELINX Die Ministerin der Landwirtschaft S. LARUELLE

^