publié le 04 février 1998
Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier sur lequel l'eurovignette est applicable
20 JANVIER 1998. Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier sur lequel l'eurovignette est applicable
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;
Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier sur lequel l'eurovignette est applicable, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à Malmedy;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :
Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 désignant le réseau routier sur lequel l'eurovignette est applicable.
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 1998.
ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE
Annexe MINISTERIUM DES VERKEHRSWESENS UND DER INFRASTRUKTUR UND MINISTERIUM DER FINANZEN 8. SEPTEMBER 1997 - Königlicher Erlass zur Bestimmung des Strassennetzes, auf dem die Eurovignette anwendbar ist ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993 über die Besteuerung bestimmter Kraftfahrzeuge zur Güterbeförderung sowie die Erhebung von Maut- und Benutzungsgebühren für bestimmte Verkehrswege durch die Mitgliedstaaten;
Aufgrund des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Billigung des Übereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993, insbesondere des Artikels 4;
Aufgrund der Stellungnahme der Kommission der Europäischen Gemeinschaften;
In der Erwägung, dass die Regionalregierungen am Entwurf vorliegenden Erlasses mitgewirkt haben;
Aufgrund des Beschlusses des Ministerrates vom 30. April 1997, mit dem verlangt wird, dass das Gutachten des Staatsrates innerhalb einer Frist von höchstens einem Monat mitgeteilt wird;
Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates vom 23. Juni 1997, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unseres Ministers des Transportwesens und Unseres Ministers der Finanzen, Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Artikel 1. Was die Fahrzeuge betrifft, die in Artikel 3 des Gesetzes vom 27. Dezember 1994 zur Billigung des bereinkommens über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugen, unterzeichnet zu Brüssel, den 9. Februar 1994, zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Grossherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande und zur Einführung einer Eurovignette gemäss der Richtlinie 93/89/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25. Oktober 1993 erwähnt werden und im Ausland eingetragen sind, umfasst das in Artikel 4 desselben Gesetzes erwähnte Strassennetz die Teilstrecken der in der Anlage bestimmten Verkehrswege, die sich auf belgischem Staatsgebiet befinden.
Art. 2.Der Königliche Erlass vom 10. März 1995 zur Bestimmung des Strassennetzes, auf dem die Eurovignette anwendbar ist, wird aufgehoben.
Art. 3.Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des dritten Monats nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.
Art. 4.Unser Minister des Transportwesens und Unser Minister der Finanzen sind, jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 8. September 1997 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister des Transportwesens M. DAERDEN Der Minister der Finanzen Ph. MAYSTADT Anlage Strassennetz, auf dem die Eurovignette zu zahlen ist: 1. Autobahnen A1 E19 Brüssel - Mechelen - Antwerpen - Breda (NL) A2 E314 Löwen - Lummen - Heerlen (NL) A3 E40 Brüssel - Lüttich - Aachen (D) A4 E411 Brüssel - Namur - Arlon - Luxemburg (Luxembourg) (L) A7 E19 Brüssel - Mons - Valenciennes (F) A8 E429 Brüssel (Halle) - Tournai E42 Lille (F) A10 E40 Brüssel - Gent - Brügge - Ostende A12 Brüssel - Boom - Antwerpen - Bergen-op-Zoom (NL) A13 E313 Antwerpen - Hasselt - Lüttich A14 E17 Lille (F) - Gent - Antwerpen A15 E42 Lüttich - Namur - Mons A16 E42 Mons (Hautrage) - Tournai A17 E403 Brügge - Courtrai - Tournai A18 E40 Jabbeke - Veurne - Dünkirchen (Dunkerque) (F) A19 Courtrai - Ypern A21 E34 Antwerpen (Ranst) - Eindhoven (NL) A25 E25 Maastricht (NL) - Lüttich A26 E25 Lüttich - Bastogne - Neufchâteau A27 E42 Battice - Verviers - Frankfurt (D) A28 E411 Arlon - Aubange - Longwy (F) A54 E420 Nivelles - Gosselies - Charleroi A112 Jan de Voslei in Antwerpen A201 Brüssel - Zaventem A501 Seneffe - La Louvière A503 Verbindung R3 - R9 in Marcinelle A601 Juprelle (Fexhe-Slins) (A13) - Herstal (A3) A602 Ans (Loncin) (A3) - Angleur (A26) A604 Verbindung A15 - N90 in Seraing B501 Verbindung A7 - Mons B601 Verbindung A27 - Tiège (N640) B602 Verbindung A26 - Tilff (Esneux) B901 Verbindung A4 in Loyers - N90 2.Autobahnringe R0 Brüsseler Ring R1 Kleiner Antwerpener Ring (Merksem - N49 oder A11) R2 Grosser Antwerpener Ring R3 Ring von Charleroi R4 Genter Ring R5 Monser Ring R8 Ring von Courtrai R9 Kleiner Ring von Charleroi 3. Andere Strassen N1 Brüssel - Antwerpen - Breda (NL) N2 Brüssel - Hasselt - Maastricht (NL) N3 Brüssel - Lüttich - Aachen (D) N4 Brüssel - Namur - Arlon - Luxemburg (Luxembourg) (L) N5 Brüssel - Charleroi - Reims (F) N6 Brüssel - Mons - Maubeuge (F) N7 Halle - Tournai - Lille (F) N8 Brüssel - Ninove - Oudenaarde - Courtrai - Ypern - Koksijde N9 Brüssel - Gent - Brügge - Ostende N10 Mortsel - Diest N20 Hasselt - Lüttich N30 Lüttich - Bastogne N31 Brügge - Zeebrugge N40 Arlon - Givet (F) - Mons N49 Antwerpen - Zelzate - Maldegem - Knokke (Knokke-Heist) N50 Mons - Brügge N60 Gent - Valenciennes (F) N63 Marche - Lüttich N70 Gent - Antwerpen N80 Hasselt - Namur N89 Sedan (F) - Bouillon-St.-Hubert - Barrière de Champlon N90 Mons - Charleroi - Namur - Lüttich Gesehen, um Unserem Erlass vom 8. September 1997 beigefügt zu werden.
ALBERT Von Königs wegen: Der Minister des Transportwesens M. DAERDEN Der Minister der Finanzen Ph. MAYSTADT Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 janvier 1998.
ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE