Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 17 septembre 2001
publié le 11 octobre 2001

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume

source
ministere de l'interieur
numac
2001000904
pub.
11/10/2001
prom.
17/09/2001
ELI
eli/arrete/2001/09/17/2001000904/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

17 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/1999 pub. 10/01/2000 numac 1999000985 source ministere de l'interieur Loi relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume fermer relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume


**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/1999 pub. 10/01/2000 numac 1999000985 source ministere de l'interieur Loi relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume fermer relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à ****;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 modifiant l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 22/12/1999 pub. 10/01/2000 numac 1999000985 source ministere de l'interieur Loi relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume fermer relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à ****, le 17 septembre 2001.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, A. ****

Annexe - **** **** DES **** 19. **** 2001 - **** **** **** **** des **** **** **** 5.**** 2000 **** **** **** **** **** des **** **** **** **** des **** **** 22. **** 1999 **** **** **** des **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** des **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** des **** **** 22. **** 1999 **** **** **** des **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** des **** ****, **** des **** 3 **** 2;

**** des **** **** **** 5. **** 2000 **** **** **** **** **** des **** **** **** **** des **** **** 22. **** 1999 **** **** **** des **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** des **** ****, **** der **** 3, 4 **** 5;

**** der **** des **** **** 17. **** 2001;

**** des **** des **** des **** **** 18.

**** 2001;

**** der **** 12. **** 1973 **** **** **** **** ****, **** des **** 3 § 1, **** **** **** **** **** 4. **** 1989 **** **** **** **** **** **** 4. **** 1996;

**** der ****;

In der ****, **** **** **** **** **** der **** **** **** **** **** **** der ****, **** **** **** ****, **** **** grosse **** ****, **** **** **** **** ****, **** **** grosse **** potentielle **** **** **** **** **** es **** **** ****, **** **** **** ****. **** **** **** ****, **** **** **** **** **** an ****, **** **** **** **** ****, **** **** ****, **** **** **** **** **** ****, **** **** **** ****, **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** **** der **** **** **** **** **** ****;

**** **** **** **** des **** **** **** **** der **** **** **** der **** **** ****, **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** ****: **** 1 - **** **** 3 § 3 des **** **** **** 5. **** 2000 **** **** **** **** **** des **** **** **** **** des **** **** 22.

**** 1999 **** **** **** des **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** des **** ****, **** **** **** "****" **** **** **** "****" ****.

Art. 2 - **** **** 4 § 3 **** **** **** **** **** "mit **** **** **** **** **** ****" ****.

Art. 3 - **** **** **** **** mit 16. **** 2001.

Art. 4 - **** **** des **** **** **** **** der **** ****, **** für **** ****, mit der **** des **** **** ****.

**** **** ****, **** 19. **** 2001 **** **** **** ****: **** **** des **** A. **** **** **** der **** M. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 17 septembre 2001.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, A. ****

^