Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 17 avril 1997
publié le 08 octobre 1997

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de dispositions réglementaires modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence

source
ministere de l'interieur
numac
1997000263
pub.
08/10/1997
prom.
17/04/1997
ELI
eli/arrete/1997/04/17/1997000263/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

17 AVRIL 1997. Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de dispositions réglementaires modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1° et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu les projets de traduction officielle en langue allemande - de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 modifiant en ce qui concerne le calcul des ressources, l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 24 juin 1992 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 28 février 1993 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 19 octobre 1993 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 20 mai 1994 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 6 avril 1995 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 7 avril 1995 modifiant en ce qui concerne le calcul des ressources, l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, établis par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à Malmedy;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Les textes figurant respectivement aux annexes 1 à 8 du présent arrêté constituent la traduction officielle en langue allemande: - de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 16 octobre 1991 modifiant en ce qui concerne le calcul des ressources, l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 24 juin 1992 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 28 février 1993 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 19 octobre 1993 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 20 mai 1994 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - de l'arrêté royal du 6 avril 1995 modifiant l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, - l'arrêté royal du 7 avril 1995 modifiant en ce qui concerne le calcul des ressources, l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 1 16. OKTOBER 1991 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum BALDUIN, König der Belgier Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 1 § 1 Absatz 2;

Aufgrund des Artikels 26 Absatz 1 des Königlichen Erlasses vom 30.

Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27.

März 1987;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 31.

Juli 1991;

Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates;

Auf Vorschlag Unseres Premierministers und Unseres Staatssekretärs für Gesellschaftliche Emanzipation Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 26 Absatz 1 des Königlichen Erlasses vom 30.

Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, so wie er durch den Königlichen Erlass vom 27.

März 1987 abgeändert worden ist, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Als Person mit tatsächlichem Wohnort in Belgien im Sinne des Gesetzes gilt, wer sich gewöhnlich und ständig auf dem Gebiet des Königreichs aufhält."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1992 in Kraft.

Art. 3.Unser Premierminister und Unser Staatssekretär für Gesellschaftliche Emanzipation sind, jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 16. Oktober 1991 BALDUIN Von Königs wegen: Der Premierminister W. MARTENS Die Staatssekretärin für Gesellschaftliche Emanzipation Frau M. SMET Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 2 16. OKTOBER 1991 - Königlicher Erlass zur Abänderung, was die Berechnung der Mittel betrifft, des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum BALDUIN, König der Belgier Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 5 § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 5. Januar 1976 und durch den Königlichen Erlass vom 9.

November 1988;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 12, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 8. Juli 1988 und 14. August 1989;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 6.

August 1991;

Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates;

Auf Vorschlag Unseres Premierministers und Unseres Staatssekretärs für Gesellschaftliche Emanzipation Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 12 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 8. Juli 1988 und 14. August 1989, wird wie folgt ergänzt: "d) dem Betreffenden zu seinen Gunsten oder zugunsten der Kinder, denen gegenüber er unterhaltspflichtig ist, gewährte Studienbeihilfen."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1992 in Kraft.

Art. 3.Unser Premierminister und Unser Staatssekretär für Gesellschaftliche Emanzipation sind, jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 16. Oktober 1991 BALDUIN Von Königs wegen: Der Premierminister W. MARTENS Die Staatssekretärin für Gesellschaftliche Emanzipation Frau M. SMET Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 3 24. JUNI 1992 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum BALDUIN, König der Belgier Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 18;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 34, so wie er durch die Königlichen Erlasse vom 4. April 1985, 9. April 1986, 14. August 1989 und 5. Juni 1990 abgeändert worden ist;

Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 3.

Juni 1992;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 4. Juli 1989;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass die computergestützte Auszahlung der Staatssubvention für das von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährte Existenzminimum eine regelmässigere und schnellere Zahlung dieser Subvention an die öffentlichen Sozialhilfezentren ermöglicht;

In der Erwägung, dass gewisse öffentliche Sozialhilfezentren trotz ihrer Bemühungen, den gesetzlichen und ordnungsgemässen Verpflichtungen dem Staat gegenüber nachzukommen, nicht mehr über die nötigen Mittel verfügen, um den empfangsberechtigten Personen das Existenzminimum auszuzahlen;

In der Erwägung, dass es ausserdem darum geht, die öffentlichen Sozialhilfezentren dazu anzuregen, sich mehr um eine computergestützte Datenübertragung zu bemühen;

In der Erwägung, dass es daher notwendig ist, die Gewährung von Vorschüssen auf die Staatssubvention auf dringliche Situationen zu beschränken;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 34 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Artikel 34 - Ein Vorschuss auf die Staatssubvention wird den öffentlichen Sozialhilfezentren ausgezahlt, die infolge der computergestützten Verarbeitung der für die Auszahlung der Subvention benutzten Zahlungsaufstellungen bei der Zahlung des Existenzminimums an die Empfänger akute Liquiditätsschwierigkeiten zu bewältigen haben.

Der Antrag auf Vorschuss wird am Ende eines Quartals durch ein ordnungsgemäss mit Gründen versehenes Gesuch eingereicht, das an den Minister zu richten ist, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialhilfe gehört; dieser entscheidet durch einen mit Gründen versehenen Beschluss.

Der gewährte Vorschuss wird auf der Grundlage des Subventionsbetrags berechnet, den der Staat für das vorletzte Jahr schuldet, und 1992 zum erstenmal auf der Grundlage des für 1990 geschuldeten Betrags."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 24. Juni 1992 BALDUIN Von Königs wegen: Die Ministerin der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Frau L. ONKELINX Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 4 28. FEBRUAR 1993 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum BALDUIN, König der Belgier Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 5 § 1;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 9, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 29. Mai 1990;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch die Gesetze vom 9. August 1980, 16. Juni 1989 und 4. Juli 1989;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass die Verwaltung der direkten Steuern ab dem 1.

März 1993 ein neues Verfahren für die Ausstellung von Einkommensbescheinigungen vorschreibt und dass die öffentlichen Sozialhilfezentren sich folglich danach zu richten haben und so bald wie möglich wissen müssen, an welchen Dienst sie von diesem Datum an ihren Antrag richten müssen;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 9 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraph 1 Absatz 1 Nr.3 werden die Wörter "beim Steuerkontrolleur" durch die Wörter "bei den Beamten der Dienststelle für maschinelle Datenverarbeitung der Verwaltung der direkten Steuern "ersetzt. 2. In Paragraph 2 Absatz 1 werden die Wörter "den Steuerkontrolleur" durch die Wörter "die Beamten der Dienststelle für maschinelle Datenverarbeitung der Verwaltung der direkten Steuern" ersetzt.

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am 1. März 1993 in Kraft.

Art. 3.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Motril, den 28. Februar 1993 BALDUIN Von Königs wegen: Die Ministerin der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Frau L. ONKELINX Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 5 19. OKTOBER 1993 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 18;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 34, so wie er durch die Königlichen Erlasse vom 4. April 1985, 9. April 1986, 14. August 1989, 5. Juni 1990, 3.

Juli 1991 und 24. Juni 1992 abgeändert worden ist;

Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 2.

September 1993;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 4. Juli 1989;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass die computergestützte Auszahlung der Staatssubvention für das von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährte Existenzminimum eine regelmässigere und schnellere Zahlung dieser Subvention an die öffentlichen Sozialhilfezentren ermöglicht;

In der Erwägung, dass gewisse öffentliche Sozialhilfezentren trotz ihrer Bemühungen, den gesetzlichen und ordnungsgemässen Verpflichtungen dem Staat gegenüber nachzukommen, nicht mehr über die nötigen Mittel verfügen, um den empfangsberechtigten Personen das Existenzminimum auszuzahlen;

In der Erwägung, dass es ausserdem darum geht, die öffentlichen Sozialhilfezentren dazu anzuregen, sich mehr um eine computergestützte Datenübertragung zu bemühen;

In der Erwägung, dass es daher notwendig ist, die Gewährung von Vorschüssen auf die Staatssubvention auf dringliche Situationen zu beschränken;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 34 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Artikel 34 - Ein Vorschuss auf die Staatssubvention wird den öffentlichen Sozialhilfezentren ausgezahlt, die infolge der computergestützten Verarbeitung der für die Auszahlung der Subvention benutzten Zahlungsaufstellungen bei der Zahlung des Existenzminimums an die Empfänger akute Liquiditätsschwierigkeiten zu bewältigen haben.

Der Antrag auf Vorschuss wird am Ende eines Quartals durch ein ordnungsgemäss mit Gründen versehenes Gesuch eingereicht, das an den Minister zu richten ist, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialhilfe gehört; dieser entscheidet durch einen mit Gründen versehenen Beschluss.

Der gewährte Vorschuss wird auf der Grundlage des Subventionsbetrags berechnet, den der Staat für das vorletzte Jahr schuldet, und 1993 zum erstenmal auf der Grundlage des für 1991 geschuldeten Betrags."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 19. Oktober 1993 ALBERT Von Königs wegen: Die Ministerin der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Frau M. DE GALAN Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 6 20. MAI 1994 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 18;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 34, so wie er durch die Königlichen Erlasse vom 4. April 1985, 9. April 1986, 14. August 1989, 5. Juni 1990, 3.

Juli 1991, 24. Juni 1992 und 19. Oktober 1993 abgeändert worden ist;

Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 28.

April 1994;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 4. Juli 1989;

Aufgrund der Dringlichkeit;

In der Erwägung, dass die computergestützte Auszahlung der Staatssubvention für das von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährte Existenzminimum eine regelmässigere und schnellere Zahlung dieser Subvention an die öffentlichen Sozialhilfezentren ermöglicht;

In der Erwägung, dass gewisse öffentliche Sozialhilfezentren trotz ihrer Bemühungen, den gesetzlichen und ordnungsgemässen Verpflichtungen dem Staat gegenüber nachzukommen, nicht mehr über die nötigen Mittel verfügen, um den empfangsberechtigten Personen das Existenzminimum auszuzahlen;

In der Erwägung, dass es ausserdem darum geht, die öffentlichen Sozialhilfezentren dazu anzuregen, sich mehr um eine computergestützte Datenübertragung zu bemühen;

In der Erwägung, dass es daher notwendig ist, die Gewährung von Vorschüssen auf die Staatssubvention auf dringliche Situationen zu beschränken;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 34 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Artikel 34 - Ein Vorschuss auf die Staatssubvention wird den öffentlichen Sozialhilfezentren ausgezahlt, die infolge der computergestützten Verarbeitung der für die Auszahlung der Subvention benutzten Zahlungsaufstellungen bei der Zahlung des Existenzminimums an die Empfänger akute Liquiditätsschwierigkeiten zu bewältigen haben.

Der Antrag auf Vorschuss wird am Ende eines Quartals durch ein ordnungsgemäss mit Gründen versehenes Gesuch eingereicht, das an den Minister zu richten ist, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Sozialhilfe gehört; dieser entscheidet durch einen mit Gründen versehenen Beschluss.

Der gewährte Vorschuss wird auf der Grundlage des Subventionsbetrags berechnet, den der Staat für das vorletzte Jahr schuldet, und 1994 zum erstenmal auf der Grundlage des für 1992 geschuldeten Betrags."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft.

Art. 3.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung dieses Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 20. Mai 1994 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt J. SANTKIN Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 7 6. APRIL 1995 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 7;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum;

In der Erwägung, dass aufgrund von Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 auch weiterhin Zweifel bestehen bei der Bestimmung des öffentlichen Sozialhilfezentrums, das dafür zuständig ist, einem Obdachlosen das Existenzminimum zu gewähren; dass es wichtig ist, diesen Text abzuändern, um Artikel 57bis des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren Rechnung zu tragen;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 9. August 1980;

Aufgrund der Dringlichkeit, die auf der Notwendigkeit beruht, die Not der Obdachlosen zu lindern;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum wird durch folgenden Text ersetzt: "Unter dem zuständigen öffentlichen Sozialhilfezentrum im Sinne von Artikel 7 § 1 des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum ist das öffentliche Sozialhilfezentrum zu verstehen, das erwähnt ist in: 1. Artikel 1 Nr.1 und Artikel 2 des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen, in den in diesen Artikeln erwähnten Fällen; 2. Artikel 57bis des Grundlagengesetzes vom 8.Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren für Personen, die nicht unter die in Nr. 1 erwähnten Bestimmungen fallen."

Art. 2.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 6. April 1995 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt J. SANTKIN Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE Annexe 8 7. APRIL 1995 - Königlicher Erlass zur Abänderung, was die Berechnung der Mittel betrifft, des Königlichen Erlasses vom 30.Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund des Gesetzes vom 7. August 1974 zur Einführung des Rechts auf ein Existenzminimum, insbesondere des Artikels 5 § 2, abgeändert durch das Gesetz vom 5. Januar 1976 und durch den Königlichen Erlass vom 9.

November 1988;

Aufgrund des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, insbesondere des Artikels 73;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, insbesondere des Artikels 12, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 8. Juli 1988, 14. August 1989 und 16. Oktober 1991;

Aufgrund des Einverständnisses des Ministers des Haushalts vom 4.

April 1995;

Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 4. Juli 1989;

Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass die neue Regelung der lokalen Beschäftigungsagenturen seit dem 1. Oktober 1994 in Kraft ist und dass die Regeln, die im Falle einer durch einen Empfänger des Existenzminimums ausgeübten Tätigkeit anwendbar sind, möglichst schnell festgelegt werden müssen; dass sie den öffentlichen Sozialhilfezentren unverzüglich zur Kenntnis gebracht werden müssen, damit diese die erforderlichen vorbereitenden Massnahmen treffen können;

Auf Vorschlag Unseres Ministers der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt Haben Wir beschlossen und erlassen Wir : Artikel 1. Artikel 12 des Königlichen Erlasses vom 30. Oktober 1974 zur Einführung einer allgemeinen Regelung in bezug auf das Existenzminimum, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 8. Juli 1988, 14. August 1989 und 16. Oktober 1991, wird wie folgt ergänzt: "e) Zulagen, die anlässlich von Tätigkeiten bezogen wurden, die im Rahmen der lokalen Beschäftigungsagentur und innerhalb der gesetzlich festgelegten Grenzen ausgeübt worden sind."

Art. 2.Vorliegender Erlass tritt am 1. Juni 1995 in Kraft.

Art. 3.Unser Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt ist mit der Ausführung vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 7. April 1995 ALBERT Von Königs wegen: Der Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt J. SANTKIN Vu pour être annexé à Notre arrêté du 17 avril 1997.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, J. VANDE LANOTTE

^