Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 15 septembre 2006
publié le 18 décembre 2006

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant minimum pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises ferroviaires

source
service public federal interieur
numac
2006000638
pub.
18/12/2006
prom.
15/09/2006
ELI
eli/arrete/2006/09/15/2006000638/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant minimum pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises ferroviaires


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant minimum pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises ferroviaires, établi par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté ministériel du 28 juillet 2005 fixant le montant minimum pour la couverture de la responsabilité civile des entreprises ferroviaires.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 15 septembre 2006.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. DEWAEL

Annexe FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN 28. JULI 2005.- Ministerieller Erlass zur Festlegung des Mindestbetrags zur Deckung der Haftpflicht von Eisenbahnunternehmen Der Minister der Mobilität, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 12. März 2003 über die Bedingungen für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur, insbesondere des Artikels 27, bestätigt durch das Gesetz vom 27. Dezember 2004;

In der Erwägung, dass es dringend erforderlich ist, in Sachen Sicherheit der Eisenbahninfrastruktur und ihrer Benutzung genaue Regeln festzulegen, um die Sicherheit des gesamten Eisenbahnverkehrs zu gewährleisten;

In der Erwägung, dass es notwendig ist, in bezug auf die Erlangung der Eisenbahngenehmigung über spezifische Regeln zu verfügen, damit die Eisenbahnunternehmen gerecht und nichtdiskriminierend behandelt werden;

In der Erwägung, dass die Eisenbahnunternehmen durch die Richtlinie 95/18/EG des Rates über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen, insbesondere durch Artikel 9, verpflichtet sind, gemäss den nationalen und internationalen Rechtsvorschriften ausreichend versichert zu sein, um ihre Haftpflicht zu decken;

Aufgrund des Gutachtens des Staatsrates vom 16. März 2005, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

In der Erwägung, dass die Regionalregierungen an der Ausarbeitung des vorliegenden Erlasses beteiligt worden sind Erlässt : Artikel 1 - Mit vorliegendem Erlass wird Artikel 9 der Richtlinie 95/18/EG des Rates vom 19. Juni 1995 über die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen umgesetzt.

Art. 2 - § 1 - Der Mindestbetrag zur Deckung der Unfallhaftpflicht von Eisenbahnunternehmen, die eine Eisenbahngenehmigung beantragen, um auf der Eisenbahninfrastruktur Güterverkehrsleistungen anzubieten, ist durchlaufend auf fünfzig Millionen Euro festgelegt. § 2 - Der Mindestbetrag zur Deckung der Unfallhaftpflicht von Eisenbahnunternehmen, die eine Eisenbahngenehmigung beantragen, um auf der Eisenbahninfrastruktur Personenverkehrsleistungen anzubieten, ist durchlaufend auf siebzig Millionen Euro festgelegt.

Brüssel, den 28. Juli 2005 R. LANDUYT Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 septembre 2006.

ALBERT Par le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. DEWAEL

^