Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 15 septembre 2006
publié le 21 novembre 2006

Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 15 mai 2006 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers

source
service public federal interieur
numac
2006000599
pub.
21/11/2006
prom.
15/09/2006
ELI
eli/arrete/2006/09/15/2006000599/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

15 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 15 mai 2006 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers


**** ****, **** des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 31 décembre 1983Documents pertinents retrouvés type loi prom. 31/12/1983 pub. 11/12/2007 numac 2007000934 source service public federal interieur Loi de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone. - Coordination officieuse en langue allemande fermer de réformes institutionnelles pour la **** ****, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990;

Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 15 mai 2006 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, établi par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à ****;

Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, **** avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 15 mai 2006 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à ****-de-Grasse, le 15 septembre 2006.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

**** **** **** **** ****, ****DERALER **** **** **** **** ****DERALER **** **** **** **** 15. MAI 2006 - **** **** **** **** des **** **** **** 8.**** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****., **** der ****, **** **** **** ****, **** ****! **** des **** **** 15. **** 1980 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, **** des **** 3bis **** 5, **** **** **** **** **** 15. **** 1996;

**** des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** ****;

**** der **** des **** **** 12. Mai 2005;

**** des **** **** **** des **** **** 10.

**** 2005;

**** des **** ****. 39.910/4 des **** **** 13. **** 2006;

**** **** **** **** des ****, **** **** der **** **** **** **** der **** **** **** **** **** **** **** ****: **** 1 - **** **** **** **** I **** 1bis des **** **** **** 8. **** 1981 **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** 17/7 mit **** **** ****: « Art. 17/7 - § 1 - **** **** in **** 3bis des **** **** **** für ****, **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** **** **** **** des **** **** seines **** **** **** ****. § 2 - **** **** **** **** § 1 **** **** **** für **** **** ****, **** **** **** der **** des **** **** **** **** 7, 27 **** 29 des **** ****, mit **** der **** **** **** ****, für **** **** **** **** pro **** **** **** 30 **** ****. **** **** der **** **** **** ****, der **** der **** ****.

**** **** ****, der **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****, **** **** 74/6 des **** **** ****, **** der **** der **** für **** **** ****, **** **** **** ****, **** **** **** 1 ****. **** **** **** **** der ****, an **** der **** **** ****, **** **** der ****.

Der in **** 1 **** **** **** an **** **** des **** 109,25 (**** 1988 = 100) ****. **** **** **** 1. **** **** **** **** **** des **** **** des **** ****. **** **** **** **** **** **** **** **** ****. § 3 - **** **** **** **** § 1 **** **** **** **** ****, **** **** **** der **** **** **** des **** in **** ****, **** **** er **** **** **** **** **** **** für **** **** **** **** **** ****, ****. » Art. 2 - **** **** **** **** I **** 1bis **** **** **** **** **** 17/8 mit **** **** ****: «*****» Art. 3 - **** **** **** **** I **** 1bis **** **** **** **** **** 17/9 mit **** **** ****: «*****» Art. 4 - **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** in Kraft.

Art. 5 - **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, der ****, **** **** **** **** **** **** **** ****, **** ****, **** **** **** **** **** ****, **** **** ****, **** **** **** **** **** **** ****, ****, **** für **** ****, mit der **** des **** **** ****.

**** **** ****, **** 15. Mai 2006 **** **** **** ****: **** **** **** **** des **** P. **** **** ****, **** der **** **** der **** **** D. **** **** **** der **** **** C. **** **** pour être annexé à Notre arrêté du 15 septembre 2006.

**** **** le Roi : Le Ministre de l'Intérieur, P. ****

^