publié le 20 février 2023
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours en vue de l'extension du congé de naissance. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
14 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours en vue de l'extension du congé de naissance. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 14 août 2021 modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du personnel opérationnel des zones de secours en vue de l'extension du congé de naissance (Moniteur belge du 22 septembre 2021).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES 14. AUGUST 2021 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 19.April 2014 über das Verwaltungsstatut des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen im Hinblick auf die Ausweitung des Geburtsurlaubs PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 19. April 2014 über das Verwaltungsstatut des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen, des Artikels 201 § 1 Nr. 4;
Aufgrund der Stellungnahme der Finanzinspektion vom 24. November 2020;
Aufgrund der Beteiligung der Regionen;
Aufgrund des Einverständnisses der Staatssekretärin für Haushalt vom 22. Dezember 2020; Aufgrund des Protokolls Nr. 2020/08 des Ausschusses der provinzialen und lokalen öffentlichen Dienste vom 10. Dezember 2020;
Aufgrund der Auswirkungsanalyse beim Erlass von Vorschriften, die gemäß den Artikeln 6 und 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative Vereinfachung durchgeführt worden ist;
Aufgrund des Antrags auf Begutachtung binnen einer Frist von dreißig Tagen, der am 14. Juni 2021 beim Staatsrat eingereicht worden ist, in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass kein Gutachten binnen dieser Frist übermittelt worden ist;
Aufgrund von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unserer Ministerin des Innern und aufgrund der Stellungnahme Unserer Minister, die im Rat darüber beraten haben, Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Artikel 201 § 1 Nr. 4 des Königlichen Erlasses vom 19.
April 2014 über das Verwaltungsstatut des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen wird durch folgende Sätze ergänzt: "Das Recht auf zehn Tage Urlaub wird wie folgt ausgeweitet: 1. auf fünfzehn Tage, ab dem 1.Januar 2021; 2. auf zwanzig Tage, ab dem 1.Januar 2023.
Die Ausweitung ist auf Entbindungen ab dem Inkrafttreten der betreffenden Ausweitung anwendbar." Art. 2 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Januar 2021.
Art. 3 - Der für Inneres zuständige Minister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Ile d'Yeu, den 14. August 2021 PHILIPPE Von Königs wegen: Die Ministerin des Innern, der Institutionellen Reformen und der Demokratischen Erneuerung A. VERLINDEN