publié le 19 septembre 2017
Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
12 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92. - Traduction allemande
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 12 décembre 2016 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 (Moniteur belge du 16 décembre 2016), confirmé par la
loi du 31 juillet 2017Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
31/07/2017
pub.
27/08/2018
numac
2018031694
source
service public federal interieur
Loi modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, en vue de mettre en oeuvre le Règlement n° 596/2014 sur les abus de marché et de transposer la Directive 2014/57/UE relative aux sanctions pénales applicables aux abus de marché ainsi que la Directive d'exécution (UE) 2015/2392 concernant le signalement des violations, et portant des dispositions diverses. - Traduction allemande d'extraits
type
loi
prom.
31/07/2017
pub.
11/08/2017
numac
2017040465
source
service public federal finances
Loi modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, en vue de mettre en oevre le Règlement n° 596/2014 sur les abus de marché et de transposer la Directive 2014/54/UE relative aux sanctions pénales applicables aux abus de marché ainsi que la Directive d'exécution (UE) 2015/2392 concernant le signalement des violations, et portant des dispositions diverses (1)
fermer (Moniteur belge du 11 août 2017).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN 12. DEZEMBER 2016 - Königlicher Erlass zur Abänderung des KE/EStGB 92 hinsichtlich des Berufssteuervorabzugs PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, Unser Gruß! Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992: -des Artikels 275 §§ 1 und 2; Aufgrund des KE/EStGB 92: - des Artikels 88, - der Anlage 3, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 16. Dezember 2015;
Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, des Artikels 3 § 1;
Aufgrund der Dringlichkeit;
In der Erwägung, dass: - vorliegender Erlass auf die ab dem 1. Januar 2017 gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar sein muss, - er Schuldnern des Berufssteuervorabzugs schnellstens zur Kenntnis gebracht werden muss, - dieser Erlass folglich in aller Dringlichkeit ergehen muss;
Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: Artikel 1 - Anlage 3 zum KE/EStGB 92, ersetzt durch den Königlichen Erlass vom 16. Dezember 2015, wird durch die Anlage zu vorliegendem Erlass ersetzt.
Art. 2 - Vorliegender Erlass ist auf die ab dem 1. Januar 2017 gezahlten oder zuerkannten Einkünfte anwendbar.
Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 12. Dezember 2016 PHILIPPE Von Königs wegen: Der Minister der Finanzen J. VAN OVERTVELDT
Pour la consultation du tableau, voir image