Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 02 juin 2008
publié le 23 juin 2008

Arrêté royal Gouvernement. - Modifications. - Traduction allemande

source
service public federal interieur
numac
2008000525
pub.
23/06/2008
prom.
02/06/2008
ELI
eli/arrete/2008/06/02/2008000525/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR


2 JUIN 2008. - Arrêté royal Gouvernement. - Modifications. - Traduction allemande


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 2 juin 2008 concernant le Gouvernement. - Modifications (Moniteur belge du 5 juin 2008).

Cette traduction a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS 2. JUNI 2008 - Königlicher Erlass - Regierung - Abänderungen ALBERT II., König der Belgier, Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Aufgrund von Artikel 104 der Verfassung;

Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. März 2008 zur Ernennung der Regierungsmitglieder, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27.

März 2008;

Auf Vorschlag Unseres Premierministers Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Artikel 1 - Artikel 2 des Königlichen Erlasses vom 20. März 2008 zur Ernennung der Regierungsmitglieder, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 27. März 2008, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 2 werden zwischen den Wörtern « der dem Premierminister beigeordnet ist, » und dem Wort « ernannt » die Wörter « und zum Staatssekretär, der dem Minister der Justiz beigeordnet ist, » eingefügt.2. In Absatz 7 werden zwischen den Wörtern « der der Ministerin der Beschäftigung » und den Wörtern « beigeordnet ist » die Wörter « und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz » eingefügt. Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am heutigen Tag in Kraft.

Art. 3 - Unser Premierminister ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

Gegeben zu Brüssel, den 2. Juni 2008 ALBERT Von Königs wegen: Der Premierminister Y. LETERME

^