Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 02 juin 1998
publié le 12 décembre 2022

Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. - Coordination officieuse en langue allemande

source
institut national d'assurance maladie-invalidite
numac
2022034193
pub.
12/12/2022
prom.
02/06/1998
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE


2 JUIN 1998. - Arrêté royal portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. - Coordination officieuse en langue allemande


Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 9 juin 1998), tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 10 juillet 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 25 juillet 1998); - l'arrêté royal du 16 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 16 janvier 1999); - l'arrêté royal du 20 décembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 31 décembre 1999); - l'arrêté royal du 5 décembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 19 décembre 2000); - l'arrêté royal du 3 juin 2002 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 18 juin 2002); - l'arrêté royal du 8 octobre 2002 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 31 octobre 2002); - l'arrêté royal du 8 avril 2003 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 15 mai 2003); - l'arrêté royal du 3 octobre 2005 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 17 octobre 2005); - l'arrêté royal du 22 décembre 2005 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 29 décembre 2005); - l'arrêté royal du 13 juin 2008 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 1er juillet 2008); - l'arrêté royal du 8 mai 2014 modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1998 portant exécution de l'article 37, § 16bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (Moniteur belge du 17 juin 2014).

Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Service central de traduction allemande à Malmedy.

MINISTERIUM DER SOZIALEN ANGELEGENHEITEN, DER VOLKSGESUNDHEIT UND DER UMWELT 2. JUNI 1998 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 37 § 16bis des am 14.Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung KAPITEL I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses versteht man unter: 1. "Gesetz": das am 14.Juli 1994 koordinierte Gesetz über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, 2. "Minister": der für die Sozialen Angelegenheiten zuständige Minister, 3.[...] 4. ["Eigenanteil": der Eigenanteil, der aufgrund von Artikel 37sexies des Gesetzes berücksichtigt wird,] 5."Verzeichnis der Gesundheitsleistungen": das Verzeichnis der Gesundheitsleistungen, so wie es aus der Anlage zum Königlichen Erlass vom 14. September 1984 zur Festlegung des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen für die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung hervorgeht. [Art. 1 einziger Absatz Nr. 3 aufgehoben durch Art. 1 erster Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003); einziger Absatz Nr. 4 ersetzt durch Art. 1 zweiter Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003)] KAPITEL 2 - Statut von Begünstigten mit einer chronischen Krankheit Art. 2 - In [Artikel 32] des Gesetzes erwähnte Begünstigte werden für ein bestimmtes Kalenderjahr als Begünstigte mit einer chronischen Krankheit angesehen, wenn sie die beiden folgenden Bedingungen erfüllen: 1. Der Gesamtbetrag der Eigenanteile, die tatsächlich von ihnen getragen wurden, [und diejenigen, die sie tatsächlich getragen hätten, wenn die Leistungen im Rahmen des fakturierbaren Höchstbetrags nicht zu 100 Prozent erstattet worden wären] für Leistungen, die in dem betreffenden Kalenderjahr und im Laufe des vorhergehenden Kalenderjahres erbracht wurden, erreicht [450 EUR] pro Jahr.[Dieser Betrag beläuft sich jedoch auf 365 EUR für Begünstigte der [in Artikel 37 § 19 des Gesetzes erwähnten] erhöhten Beteiligung.] 2. Im Laufe des betreffenden Kalenderjahres befinden sie sich in einer der folgenden Situationen: a) für einen Zeitraum von mindestens drei Monaten haben sie die Zustimmung des Vertrauensarztes für eine Krankenpflegebehandlung, die Anlass zur Zahlung der Pauschalhonorare, sogenannten B-Pauschalen, gibt, die in Artikel 8 § 1 des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen erwähnt sind;der Zeitraum, in dem sie sich in der in nachstehendem Buchstabe b) erwähnten Situation befinden, wird ebenfalls für die Bestimmung des Zeitraums von drei Monaten berücksichtigt, b) für einen Zeitraum von mindestens drei Monaten haben sie die Zustimmung des Vertrauensarztes für eine Krankenpflegebehandlung, die Anlass zur Zahlung der Pauschalhonorare, sogenannten C-Pauschalen, gibt, die in Artikel 8 § 1 des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen erwähnt sind;der Zeitraum, in dem sie sich in der in vorstehendem Buchstabe a) erwähnten Situation befinden, wird ebenfalls für die Bestimmung des Zeitraums von drei Monaten berücksichtigt, c) für einen Zeitraum von mindestens sechs Monaten haben sie die Zustimmung des Vertrauensarztes für eine in Artikel 7 § 1 [Nr.2] des Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen erwähnte Heilgymnastikbehandlung oder eine in Artikel 22 II des sogenannten Verzeichnisses der Gesundheitsleistungen erwähnte Physiotherapiebehandlung, die die Senkung des Eigenanteils ermöglicht, die sich aus Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe c) des Königlichen Erlasses vom 23. März 1982 zur Festlegung des Eigenanteils der Begünstigten oder der Beteiligung der Gesundheitspflegeversicherung an den Honoraren für bestimmte Leistungen ergibt, d) [sie erfüllen die medizinischen Bedingungen, um gemäß Artikel 47 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger oder gemäß Artikel 20 des Königlichen Erlasses vom 8.April 1976 zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbständige den Anspruch auf erhöhte Kinderzulagen zu erhalten,] e) [sie erfüllen die Bedingungen zur Gewährung der aufgrund des Gesetzes vom 27.Februar 1987 über die [Beihilfen für Personen mit Behinderung] festgelegten Eingliederungsbeihilfe für Personen mit Behinderung, deren Selbständigkeitsgrad auf mindestens 12 Punkte festgelegt worden ist. Der Minister kann die Modalitäten bestimmen, gemäß denen Personen berücksichtigt werden können, die die für die Gewährung der Eingliederungsbeihilfe festgelegten Einkommensbedingungen nicht erfüllen, obwohl sie die Abhängigkeitsbedingungen erfüllen,] f) [sie erfüllen die Bedingungen zur Gewährung der aufgrund des Gesetzes vom 27.Februar 1987 über die [Beihilfen für Personen mit Behinderung] festgelegten Beihilfe zur Unterstützung von Betagten für Personen mit Behinderung, deren Selbständigkeitsgrad auf mindestens 12 Punkte festgelegt worden ist. Der Minister kann die Modalitäten bestimmen, gemäß denen Personen berücksichtigt werden können, die die für die Gewährung der Beihilfe zur Unterstützung von Betagten festgelegten Einkommensbedingungen nicht erfüllen, obwohl sie die Abhängigkeitsbedingungen erfüllen,] g) sie beziehen eine Beihilfe für die Hilfe einer Drittperson, die auf der Grundlage des Gesetzes vom 27.Juni 1969 über die Gewährung von Behindertenbeihilfen gewährt wird, h) [sie beziehen eine Entschädigung, die einem Berechtigten mit Familienlasten gewährt wird aufgrund der Anerkennung der Notwendigkeit für die Hilfe einer Drittperson in der in Artikel 215bis § 3 des Königlichen Erlasses vom 3.Juli 1996 zur Ausführung des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erwähnten Situation,] i) [sie beziehen eine in Artikel 215bis § 1 des vorerwähnten Königlichen Erlasses vom 3.Juli 1996 und in Artikel 12 des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 1971 zur Einführung einer Entschädigungs- und einer Mutterschaftsversicherung zugunsten der Selbstständigen und der mithelfenden Ehepartner erwähnte Pauschalbeihilfe für die Hilfe einer Drittperson,] [j) sie waren für eine Gesamtdauer von mindestens 120 Tagen, die in einem Bezugszeitraum erreicht wurde, der sich aus dem in Nr. 1 des vorliegenden Artikels erwähnten betreffenden Kalenderjahr und dem vorhergehenden Kalenderjahr zusammensetzt, in einem Krankenhaus aufgenommen oder sie wurden während desselben Bezugszeitraums mindestens sechsmal in einem Krankenhaus aufgenommen; im letzterwähnten Fall werden ebenfalls folgende Tage berücksichtigt: die Tage, für die die in Artikel 4 §§ 4, 5 oder 6 des Nationalen Abkommens vom 24. Januar 1996 zwischen den Pflegeeinrichtungen und den Versicherungsträgern festgelegten Beträge gewährt wurden, [die Tage, für die der Betrag pro Pflegetag bei der Aufnahme in eine chirurgische Tagesklinik geschuldet ist, bei der eine Leistung erbracht wird, die in der Anlage 3.6 (Liste A) des Königlichen Erlasses vom 25. April 2002 über die Festlegung und die Ausgleichung des Finanzmittelhaushalts der Krankenhäuser aufgenommen ist,] und [die Tage, für die die im Königlichen Erlass vom 23. Juni 2003 zur Ausführung von Artikel 71bis §§ 1 und 2 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung erwähnte Beteiligung der Gesundheitspflegeversicherung an den Kosten der Dialyse gewährt wurde].] [Art. 2 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 1 Nr. 1 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008); einziger Absatz Nr. 1 abgeändert durch Art. 1 des K.E. vom 8. Oktober 2002 (B.S. vom 31. Oktober 2002), Art. 1 Nr. 1 und 2 des K.E. vom 22.

Dezember 2005 (B.S. vom 29. Dezember 2005), Art. 1 Nr. 2 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008) und Art. 1 Nr. 1 und 2 des K.E. vom 8. Mai 2014 (B.S. vom 17. Juni 2014); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe c) abgeändert durch Art. 2 erster Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe d) ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 3. Oktober 2005 (B.S. vom 17. Oktober 2005); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe e) ersetzt durch Art. 2 zweiter Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003) und abgeändert durch Art. 1 Nr. 3 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1.

Juli 2008); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe f) ersetzt durch Art. 2 dritter Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003) und abgeändert durch Art. 1 Nr. 3 des K.E. vom 13.

Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe h) ersetzt durch Art. 1 Nr. 4 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe i) ersetzt durch Art. 1 Nr. 5 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008); einziger Absatz Nr. 2 einziger Absatz Buchstabe j) eingefügt durch Art. 1 des K.E. vom 5. Dezember 2000 (B.S. vom 19. Dezember 2000) und abgeändert durch Art. 2 sechster Gedankenstrich des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15. Mai 2003) und Art. 1 Nr. 6 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008)] Art. 3 - [...] [Art. 3 aufgehoben durch Art. 2 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008)] Art.4 - Der Minister legt die Modalitäten fest, gemäß denen die in Artikel 2 Nr. 2 erwähnte Bedingung festzustellen ist. Die zuständigen Instanzen können aufgefordert werden, die erforderlichen Angaben mitzuteilen.

Art. 5 - [[Der Gesamtbetrag der Eigenanteile] wird gemäß den Nachweismodalitäten ermittelt, die im Rahmen des in Titel 3 Kapitel 3bis erwähnten fakturierbaren Höchstbetrags festgelegt werden.] [Art. 5 ersetzt durch Art. 4 des K.E. vom 8. April 2003 (B.S. vom 15.

Mai 2003) und abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 8. Mai 2014 (B.S. vom 17. Juni 2014)] KAPITEL 3 - Pauschalzulage Art. 6 - [Begünstigte, die im Sinne von Artikel 2 als Begünstigte mit einer chronischen Krankheit angesehen werden, haben Anrecht auf eine Pauschalzulage von 248 EUR pro Jahr. Der für das Jahr 2005 festgelegte Betrag wird am 1. Januar eines jeden Jahres an die Entwicklung des in Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 8. Dezember 1997 zur Festlegung der Anwendungsmodalitäten für die Indexierung der Leistungen in der Gesundheitspflegepflichtversicherungsregelung erwähnten Gesundheitsindexes zwischen dem 30. Juni des vorletzten Jahres und dem 30. Juni des vorhergehenden Jahres angepasst.] [Die in Absatz 1 erwähnte Pauschalzulage wird für Begünstigte, die sich in einer in Artikel 2 Nr. 2 Buchstabe e) bis i) erwähnten Situation befinden, um 50 Prozent erhöht und für Begünstigte, die sich in einer in Artikel 2 Nr. 2 Buchstabe a) und b) erwähnten Situation befinden, um 100 Prozent erhöht.] [Art. 6 Abs. 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 22. Dezember 2005 (B.S. vom 29. Dezember 2005); Abs. 2 eingefügt durch Art. 3 des K.E. vom 13. Juni 2008 (B.S. vom 1. Juli 2008)] Art. 7 - Der Versicherungsträger stellt gemäß den Artikeln 4 und 5 von Amts wegen oder gegebenenfalls auf Antrag fest, dass der Begünstigte die in Artikel 2 vorgesehenen Bedingungen erfüllt.

Art. 8 - Vorliegender Erlass wird wirksam mit 1. Juni 1998 [...]. [Die in Artikel 6 erwähnte Pauschalzulage kann für das Jahr 1999 gezahlt werden, wenn die Eigenanteile, die von einem Begünstigten, der die in Artikel 2 erwähnte Abhängigkeitsbedingung erfüllt, für im Jahr 1998 erbrachte Leistungen tatsächlich gezahlt wurden, die in Artikel 2 beziehungsweise Artikel 6 § 2 erwähnten Beträge erreichen und wenn dieselben Bedingungen auch im Laufe des Jahres 1999 erfüllt sind.] [Art. 8 Abs. 1 abgeändert durch Art. 1 Nr. 1 des K.E. vom 16. Dezember 1998 (B.S. vom 16. Januar 1999) und Art. 1 des K.E. vom 20. Dezember 1999 (B.S. vom 31. Dezember 1999); Abs. 2 ersetzt durch Art. 1 Nr. 2 des K.E. vom 16. Dezember 1998 (B.S. vom 16. Januar 1999)] Art. 9 - Unser Minister der Sozialen Angelegenheiten ist mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.

^