Etaamb.openjustice.be
Arrêté Royal du 02 décembre 2011
publié le 17 janvier 2012

Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé

source
service public federal securite sociale et service public federal sante publique, securite de la chaine alimentaire et environnement
numac
2011024371
pub.
17/01/2012
prom.
02/12/2011
ELI
eli/arrete/2011/12/02/2011024371/moniteur
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

2 DECEMBRE 2011. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé


ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, les articles 55 à 58;

Vu la loi du 30 mai 2011Documents pertinents retrouvés type loi prom. 30/05/2011 pub. 15/06/2011 numac 2011003204 source service public federal budget et controle de la gestion Loi contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2011 fermer contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2011, le programme 25.21.0;

Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2011;

Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Un subside de 100.000 euros à imputer à charge de l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour l'année budgétaire 2011, est alloué à l'Organisation mondiale de la Santé, représentant la participation belge au projet « Supporting the surveillance of communicable diseases and the implementation of the International Health Regulations in countries participating in the South Eastern European Health Network » et sera versé sur le compte suivant : Account number : 240-C0169920.1 Bank name : UBS AG Bank Address : Case Postale 2600, CH-1211 Geneva 2, Switzerland SWIFT : UBSWCHZH80A IBAN CH8500240240C01699201 Reference : WHO EURO Subvention

Art. 2.L'Organisation mondiale de la Santé ne peut utiliser la subvention que pour le projet « Supporting the surveillance of communicable diseases and the implementation of the International Health Regulations in countries participating in the South Eastern European Health Network ».

Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 2 décembre 2011.

ALBERT Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme L. ONKELINX

^