publié le 30 mars 2016
Arrêté ministériel portant approbation des modifications au règlement de marché d'échange de blocs d'énergie
25 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel portant approbation des modifications au règlement de marché d'échange de blocs d'énergie
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Vu la
loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés
type
loi
prom.
29/04/1999
pub.
11/05/1999
numac
1999011160
source
ministere des affaires economiques
Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité
fermer relative à l'organisation du marché de l'électricité, l'article 18, § 1er, alinéa 1er, 3°, modifié par la loi du 1er juin 2005;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2005 relatif à la création et à l'organisation d'un marché belge d'échange de blocs d'énergie, l'article 8, § 2;
Vu l'arrêté ministériel du 4 septembre 2014 portant approbation des modifications au règlement de marché d'échange de bloc d'énergie;
Vu la proposition de modification au règlement de marché de la SA Belpex du 13 novembre 2015;
Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, donné le 7 janvier 2016;
Vu l'avis de l'Autorité belge des Services et Marchés financiers (FSMA), donné le 7 janvier 2016, Arrête :
Article 1er.Est approuvé le règlement de marché d'échange de blocs d'énergie tel que modifié et fixé dans l'annexe au présent arrêté.
Art. 2.L'arrêté ministériel du 4 septembre 2014 portant approbation des modifications au règlement de marché d'échange de bloc d'énergie est abrogé.
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mars 2016.
Bruxelles, le 25 janvier 2016.
Mme M.-Ch. MARGHEM
ANNEXE BELPEX REGLEMENT DE MARCHE I. INTRODUCTION Belpex a pour but d'organiser un marché transparent, non-discriminatoire et professionnel pour l'échange de blocs d'électricité. Un tel marché organise une rencontre optimale entre les Ordres de livraison et les Ordres de prélèvement soumis par les Participants.
Le Règlement de Marché ci-après fournit les garanties nécessaires pour l'organisation et la gestion de ce marché et la protection des intérêts des Participants.
Article 1er.Définitions Les définitions ci-après sont applicables au Contrat de Participation.
1. « Aanvrager » :
een Persoon die een aanvraag indient om toegelaten te worden op de Belpex Spot Market als Rechtstreekse Deelnemer; 1. « Candidat » :
une Personne qui pose sa candidature pour être admise sur le Belpex Spot Market en qualité de Participant Direct; 2. « Afnameorder » :
het bindend bod - onder bepaalde voorwaarden zoals volume en prijs - tot afname van elektriciteit dat een Gemachtigde Gebruiker van een Rechtstreekse Deelnemer op het Transactieplatform indient en dat betrekking heeft op één of meer Instrumenten; 2. « Ordre de prélèvement » :
l'offre ferme - sous certaines conditions telles que le volume et le prix - de prélever de l'électricité, soumise à la Plateforme d'échange par un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct, et relative à un ou plusieurs Instruments; 3. « Appendix » :
het Marktreglement, de Toelatings- en toegangs-procedure, de Gebruikers-procedure, de Market Segment Procedure en de Vergoedings-, facturatie- en BTW-procedure die bij de Deelnemersovereenkomst zijn gevoegd; 3. « Annexe » :
le Règlement de Marché, la Procédure d'Admission et d'Accès, la Procédure Utilisateur, la Procédure de Segment de Marché et la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA en annexe du Contrat de Participation; 4. « ARP » :
Access Responsible Party';de toegangsverantwoordelijke partij die met de TNB een ARP-contract heeft afgesloten;
4. « ARP » :
`Access Responsible Party';la partie responsable d'accès qui a conclu un contrat d'ARP avec le GRT;
5. « ARP-contract » :
een contract tussen een ARP en de TNB in overeenstemming met de artikelen 150 en volgende van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, zoals het van tijd tot tijd wordt gewijzigd; 5. « Contrat d'ARP » :
un contrat entre un ARP et le GRT conformément aux articles 150 et suivants de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, tel que régulièrement modifié; 6. « ARP-perimeter vergoeding » :
de vergoedingen (zoals de Inconsistentie vergoeding en de Onevenwichtsvergoeding) gefactureerd/gecrediteerd door de TNB aan een ARP in overeenstemming met het ARP-contract; 6. « Frais du périmètre-ARP » :
les frais (tels que Frais pour inconsistance et déséquilibre) facturés / crédités par le GRT à un ARP conformément au Contrat d'ARP; 7. « Belpex » :
een nameloze vennootschap opgericht naar Belgisch recht, overeenkomstig haar statuten van 7 juli 2005; 7. « Belpex » :
une société anonyme, constituée en vertu du droit belge, conformément à ses statuts du 7 juillet 2005; 8. « Belpex CIM » :
`Belpex Continous Intraday Market Segment', een Marktsegment van de Belpex Spot Market waarop Instrumenten worden verhandeld via een doorlopend samenbrengen van Afnameorders en Leveringorders zonder Openingsveiling en waarvan de nominatie van de Contracten plaatsvindt via de regels betreffende de Interne Energieoverdracht Intra-day van het ARP-contract; 8. « Belpex CIM » :
`Belpex Continuous Intraday Market Segment', un Segment de Marché du Belpex Spot Market où les Instruments sont négociés par appariement continu d'Ordres de prélèvement et d'Ordres de livraison, sans une Enchère d'ouverture et pour lequel la nomination des Contrats se fait conformément aux règles de Transfert d'Energie Interne Intra-day du Contrat ARP; 9. « Belpex DAM » :
`Belpex Day Ahead Market Segment', een Marktsegment van de Belpex Spot Market waarop Instrumenten waarvan de leveringsperiode één uur van de dag volgend op de Transactiedag betreft, worden verhandeld via een Veiling volgend op een Orderaccumulatiefase en waarvan de nominatie van de Contracten plaatsvindt via de regels betreffende de Interne Energieoverdracht Day Ahead van het ARP-contract; 9. « Belpex DAM » :
`Belpex Day Ahead Market Segment', un Segment de Marché du Belpex Spot Market où des Instruments pour lesquels la période de livraison concerne une heure précise de la journée suivant la Journée d'échange sont négociés par une Enchère suite à une phase d'accumulation d'Ordres et pour lequel la nomination des Contrats se fait conformément aux règles de Transfert d'Energie Interne Day-Ahead du Contrat ARP; 10. « Belpex Spot Market » :
een volledig elektronische markt voor de anonieme verhandeling van elektriciteitsblokken georganiseerd en beheerd door Belpex in overeenstemming met het Koninklijk Besluit en geregeld door het Marktreglement.De Belpex Spot Market bestaat uit de Marktsegmenten Belpex DAM, Belpex SRM en Belpex CIM;
10. « Belpex Spot Market » :
un marché entièrement électronique pour l'échange anonyme de blocs d'électricité, organisé et géré par Belpex conformément à l'Arrêté Royal et régi par ce Règlement de Marché.Le Belpex Spot Market est composé des Segments de Marché Belpex DAM, Belpex SRM et Belpex CIM;
11. « Belpex SRM » :
`Belpex Strategic Reserve Market Segment', een Marktsegment van de Belpex Spot Market waarop Afnameorders die zijn ingediend op de Belpex DAM en niet of slechts gedeeltelijk zijn samengebracht tijdens de veilingsfase van de Belpex DAM, (gedeeltelijk) kunnen worden samengebracht met Leveringorders voor Strategische Reserve en waarvan de nominatie van de Contracten plaatsvindt via de regels betreffende de Interne Energieoverdracht Day Ahead van het ARP-contract; 11. « Belpex SRM » :
`Belpex Strategic Reserve Market Segment', un Segment de Marché du Belpex Spot Market où des Ordres de prélèvement soumis sur le Belpex DAM et non ou seulement partiellement appariés lors de la phase d'Enchère du Belpex DAM peuvent être (partiellement) appariés avec des Ordres de livraison de Réserve Stratégique, et pour lequel la nomination des Contrats se fait conformément aux règles de Transfert d'Energie Interne Day-Ahead du Contrat d'ARP; 12. « Beperkt Order » :
een Order zoals bedoeld in artikel 31.5;
12. « Ordre Limité » :
l'Ordre décrit à l'article 31.5;
13. « Blok Order » :
een Order zoals bedoeld in artikel 31.6;
13. « Ordre en bloc » :
l'Ordre décrit à l'article 31.6;
14. « C.E.T. » :
`Central European Time' of Centraal-Europese Tijd;
14. « C.E.T. » :
`Central European Time' ou heure d'Europe centrale;
15. « CCP » :
`Central Counter Party', d.i. de Persoon die door Schuldvernieuwing een partij wordt ten overstaan van de Deelnemers m.b.t. hun financiële rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hun Contracten en in deze hoedanigheid garant staat voor het nakomen van deze financiële verplichtingen terwijl hij de anonimiteit onder de Deelnemers handhaaft;
15. « CCP » :
`Central Counter Party', c'est-à-dire la Personne qui, au moyen d'une Novation, devient une Partie envers les Participants quant à leurs droits et obligations financiers qui résultent de leurs Contrats, et qui, en tant que telle, garantit l'exécution de ces obligations financières tout en garantissant l'anonymat entre les Participants; 16. « CEPANI » :
Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie; 16. « CEPANI » :
le Centre Belge d'Arbitrage et de Médiation; 17. « Contract » :
na het Fixing Proces ontstaat er voor elk Instrument een Contract, waardoor de Deelnemer gehouden is elektriciteit te leveren of levering van elektriciteit te ontvangen en de betalingen te verrichten conform de verhandelde elektriciteit op de Belpex Spot Market; 17. « Contrat » :
à la suite du Processus de Fixing, un Contrat est créé pour chaque Instrument, qui représente l'obligation pour le Participant de livrer de l'électricité ou de prendre livraison d'électricité et d'exécuter les paiements relatifs à l'électricité échangée sur le Belpex Spot Market; 18. « CREG » :
de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, d.i. de Belgische federale elektriciteitsregulator;
18. « CREG » :
la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, c'est-à-dire le régulateur fédéral de l'électricité en Belgique; 19. « Dag » :
een periode van 24 opeenvolgende uren vanaf 00.00 uur C.E.T. Er wordt een uitzondering gemaakt voor de dagen waarop wordt overgegaan van zomer naar wintertijd en omgekeerd, in die situatie telt die Dag 25 uur respectievelijk 23 uur;
19. « Journée » :
une période de 24 heures consécutives commençant à 00:00 heures C.E.T. Une exception est faite pour les jours de passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver, et inversement; dans ce cas, cette Journée comptera respectivement 25 heures et 23 heures;
20. « Deelnemer » :
een Rechtstreekse Deelnemer, een Onrechtstreekse Deelnemer of een Strategische Reserve Deelnemer; 20. « Participant » :
un Participant Direct, un Participant Indirect ou le Participant Réserve Stratégique; 21.« Deelnemersovereenkomst » :
de Rechtstreekse Deelnemersovereenkomst, de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst of de Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst;
21. « Contrat de Participation » :
le Contrat de Participation Directe, le Contrat de Participation Indirecte ou le Contrat de Participation Réserve Stratégique; 22. « Diensten » :
de diensten die Belpex aan de Deelnemer levert conform de Deelnemersovereenkomst met betrekking tot, onder meer, de Toegang tot en het gebruik van het Transactieplatform of de Read-Only Toegang; 22. « Services » :
les services fournis par Belpex au Participant conformément au Contrat de Participation concernant, entre autres, l'Accès à la Plateforme d'échange et son utilisation ou l'Accès Read-Only; 23. « ECC » :
European Commodity Clearing AG, een centrale tegenpartij die een licentie bezit als CCP onder de European Market Infrastructure Regulation (EMIR) die optreedt als CCP en die verrekeningsdiensten aanbiedt voor de Belpex Spot Market; 23. « ECC » :
European Commodity Clearing AG, contrepartie centrale agréée en tant que CCP en vertu du règlement européen EMIR (European Market and Infrastructure Regulation) qui intervient en qualité de CCP et fournit des services de compensation pour le Belpex Spot Market; 24. « ECC Verrekeningsvoorwaarden » :
set voorwaarden als gepubliceerd in hun geldige vorm en volgens welke de CCP haar CCP taken uitvoert; 24. « Conditions de Compensation d'ECC » :
ensemble de règles telles que publiées dans leur version en vigueur et en vertu desquelles la CCP réalise ses missions de CCP; 25. « Fixing Proces » :
de verhandelingswijze waarmee Afnameorders en Leveringorders (voor Strategische Reserve) worden samengebracht, in voorkomend geval rekening houdend met MC, en als gevolg waarvan Contracten worden gesloten; 25. « Processus de Fixing » :
le mode de négociation au moyen duquel les Ordres de prélèvement et les Ordres de livraison (de Réserve Stratégique) sont appariés, le cas échéant en prenant en compte le MC, et suite à quoi des Contrats sont conclus; 26. « FSMA » :
de Belgische Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten; 26. « FSMA » :
l'Autorité belge des services et marchés financiers; 27. « Gebruikersprocedure » :
een Marktprocedure, Appendix bij de Deelnemersovereenkomst, die een gedetailleerde beschrijving bevat van de handelsactiviteit op de Belpex Spot Market; 27. « Procédure Utilisateur » :
une Procédure de Marché, Annexe du Contrat de Participation, détaillant l'activité d'échange sur le Belpex Spot Market; 28. « Gemachtigde Gebruiker » :
een fysiek persoon die door de Deelnemer wordt aangesteld, geregistreerd is bij Belpex en handelt voor rekening van de Deelnemer; 28. « Utilisateur Autorisé » :
une personne physique désignée par un Participant, enregistrée auprès de Belpex et agissant pour le compte du Participant; 29. « Inconsistentie vergoeding » :
de vergoedingen die de TNB aan een ARP factureert/crediteert voor een inconsistentie overeenkomstig het ARP-contract;:
29. « Frais pour inconsistance »
les frais facturés/crédités par le GRT à un ARP pour une inconsistance conformément au Contrat d'ARP; 30. « Instrument » :
elektriciteitsblokken die aan een constante hoeveelheid te leveren zijn middels injectie en/of afname in de Belgische Regelzone in overeenstemming met de artikelen 41 en 42 tijdens de leveringsperiode zoals bepaald in de Instrumentspecificaties; 30. « Instrument » :
blocs d'électricité à livrer à quantité constante au moyen d'injections et/ou de prélèvements dans la Zone de réglage belge conformément aux articles 41 et 42 pendant la période de livraison spécifiée dans les Spécifications des Instruments; 31. « Instrumentprijs » :
de prijs in Eur/MWh vastgesteld voor een bepaald Instrument als gevolg van de verhandeling.Een negatieve Instrumentprijs betekent een vergoeding voor de verbintenis tot afname van elektriciteit, terwijl een positieve Instrumentprijs een vergoeding voor de verbintenis tot levering van elektriciteit betekent;
31. « Prix d'Instrument » :
le prix en Eur/MWh déterminé pour un certain Instrument suite à la négociation.Un Prix d'Instrument négatif signifie une rémunération pour l'engagement de prélèvement d'électricité alors qu'un Prix d'Instrument positif signifie une rémunération pour l'engagement de livraison de l'électricité;
32. « Instrumentseries » :
Instrumenten met dezelfde leveringsperiode; 32. « Série d'Instruments » :
les Instruments ayant la même période de livraison; 33. « Instrumentspecificaties » :
de kenmerken van de leveringsperiode van een Instrument en van de periode waarvoor een Instrument verhandeld kan worden op het Transactieplatform; 33. « Spécifications des Instruments » :
les caractéristiques concernant la période de livraison d'un Instrument ainsi que la période pour laquelle un Instrument peut être négocié sur la Plateforme d'échange; 34. « Interne Energieoverdracht Day-Ahead »:
een interne energie-uitwisseling zoals gedefinieerd in het ARP-Contract; 34. « Transfert d'Energie Interne Day-Ahead »:
un transfert d'énergie interne tel que défini par le Contrat d'ARP; 35. « Interne Energieoverdracht Intra-Day »:
een interne energie-uitwisseling zoals gedefinieerd in het ARP-Contract; 35. « Transfert d'Energie Interne Intra-Day »:
un transfert d'énergie interne tel que défini par le Contrat d'ARP; 36. « Koninklijk Besluit » :
het Koninklijk Besluit van 20 oktober 2005 met betrekking tot de oprichting en de organisatie van een Belgische markt voor de uitwisseling van energieblokken; 36. « Arrêté Royal » :
l'Arrêté Royal du 20 octobre 2005 relatif à la création et à l'organisation d'un marché belge d'échange de blocs d'énergie; 37. « Leveringorder » :
het bindend bod - onder bepaalde voorwaarden zoals volume en prijs - tot levering van elektriciteit dat een Gemachtigde Gebruiker van een Rechtstreekse Deelnemer op het Transactieplatform indient, en dat betrekking heeft op één of meer Instrumenten; 37. « Ordre de livraison » :
l'offre ferme - sous certaines conditions telles que le volume et le prix - de livrer de l'électricité, soumise à la Plateforme d'échange par un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct, et relative à un ou plusieurs Instruments; 38. « Leveringorder voor Strategische Reserve » :
het bindend bod - onder bepaalde voorwaarden - tot levering van elektriciteit dat een Gemachtigde Gebruiker van een Strategische Reserve Deelnemer op het Transactieplatform indient, en dat betrekking heeft op één of meer Instrumenten; 38. « Ordre de livraison de Réserve Stratégique » :
l'offre ferme - sous certaines conditions - de livrer de l'électricité, soumise à la Plateforme d'échange par un Utilisateur Autorisé du Participant Réserve Stratégique, et relative à un ou plusieurs Instruments; 39. « Manifeste Fout » :
een fout in een Contract, aangegeven door een Gemachtigd Gebruiker, die voldoet aan de criteria beschreven in de Gebruikersprocedure en die kan leiden tot de annulering van Contracten in overeenstemming met artikel 39.2;
39. « Erreur Manifeste » :
une erreur dans un Contrat déclarée par un Utilisateur Autorisé, qui satisfait aux critères établis dans la Procédure Utilisateur et qui peut entraîner l'annulation de Contrats conformément à l'article 39.2;
40. « Marktorder » :
een Order zoals bedoeld in artikel 31.7;
40. « Ordre au Marché » :
l'Ordre décrit à l'article 31.7;
41. « Marktprocedures » :
de procedures vastgesteld door Belpex in uitvoering van het Marktreglement; 41. « Procédures de Marché » :
les procédures établies par Belpex pour mettre en oeuvre le Règlement de Marché; 42. « Marktsegment » :
een submarkt van de Belpex Spot Market waarop Instrumenten verhandeld worden in overeenstemming met de Marktsegmentspecificaties van dit Marktsegment; 42. « Segment de Marché » :
un sous-marché du Belpex Spot Market sur lequel les Instruments sont négociés conformément aux Spécifications de Segment de Marché de ce Segment de Marché; 43. « Marktsegmentprocedure » :
een Marktprocedure, Appendix bij de Deelnemersovereenkomst, die een gedetailleerde beschrijving bevat van de Marktsegment Specificaties en van de verhandelingsregels voor de verschillende Marktsegmenten; 43. « Procédure Segment de Marché » :
une Procédure de Marché, Annexe du Contrat de Participation, contenant une description détaillée des Spécifications de Segment de Marché ainsi que des règles de négociation pour les différents Segments de Marché; 44. « Marktsegmentspecificaties » :
de kenmerken van een Marktsegment, i.e. o.m.: - de Instrumentseries; - de Instrumentspecificaties; - de soorten Orders en de uitvoeringsvoorwaarden; - het Fixing Proces; - de verhandelingsfases; - de wijze waarop geleverd wordt;
44. « Spécifications de Segment de Marché » :
les caractéristiques d'un Segment de Marché, entre autres : - les Séries d'Instruments; - les Spécifications des Instruments; - les types d'Ordres et conditions d'exécution; - le Processus de Fixing; - les phases de négociations et horaires y afférant - le mode de livraison;
45. « Marktreglement » :
het huidig reglement, Appendix bij de Deelnemersovereenkomst en uitgevoerd door de Marktprocedures; 45. « Règlement de Marché » :
le présent règlement, Annexe du Contrat de Participation et mis en oeuvre par les Procédures de Marché; 46. « Marktverplichting » :
eender welke verplichting van de Deelnemer en/of Belpex, in voorkomend geval, conform het Koninklijk Besluit en/of, de Deelnemersovereenkomst; 46. « Obligation de Marché » :
toute obligation du Participant et/ou de Belpex, le cas échéant, conformément à l'Arrêté Royal et/ou au Contrat de Participation; 47. « MC » :
de marktkoppeling of de koppeling van een Marktsegment aan de markt van andere elektriciteitsbeurzen, zoals bepaald door de Werkingsprocedure, d.i. het gecoördineerde samenbrengen van het betrokken Marktsegment en de overeenstemmende markt van deze elektriciteitsbeurzen waarvoor het noodzakelijk is dat de TNB en de transmissienetbeheerders van de Regelzone waarin het betrokken Marktsegment en de overeenstemmende markt van deze elektriciteitsbeurzen actief zijn, de beschikbare transmissiecapaciteit tussen de Regelzone van de TNB en van de transmissienetbeheerders waarin deze elektriciteitsbeurzen actief zijn, meedelen, met het oog op de (impliciete) toekenning van de capaciteit op een marktconforme wijze aan de Deelnemers van het betrokken Marktsegment en de overeenstemmende markt van deze elektriciteitsbeurzen;
47. « MC » :
le couplage de marché ou le couplage d'un Segment de Marché avec le marché d'autres bourses d'électricité, à savoir l'appariement coordonné du Segment de Marché concerné et du marché correspondant de ces bourses d'électricité, qui requiert la communication par le GRT et les gestionnaires de réseaux de transport de la Zone de réglage dans laquelle le Segment de Marché concerné et le marché correspondant de ces bourses d'électricité opèrent, de la capacité de transmission disponible entre la Zone de réglage du GRT et la Zone de réglage du gestionnaire de réseau de transport au sein de laquelle ces autres bourses d'électricité opèrent, afin d'allouer (implicitement) cette capacité aux Participants du Segment de Marché concerné et du marché correspondant de ces bourses d'électricité d'une manière conforme aux conditions du marché; 48. « MCP » :
`Market Clearing Price', d.i. de Instrumentprijs, ingevolge een Veiling;
48. « MCP » :
`Market Clearing Price', c'est-à-dire le Prix d'Instrument, suite à une Enchère; 49. « MCV » :
`Market Clearing Volume', d.i. het totaal verhandelde volume voor een bepaald Instrument, uitgedrukt in MWh, ingevolge een Veiling of de Toekenning van Strategische Reserve;
49. « MCV » :
`Market Clearing Volume', c'est-à-dire le volume total échangé pour un Instrument donné, exprimé en MWh, suite à une Enchère ou à l'Allocation de Réserve Stratégique; 50. « Mededeling » :
een officieel bericht van Belpex aan alle Deelnemers dat als doel heeft een verklaring of een tenuitvoerlegging van de Deelnemersovereenkomst of enig ander doel beoogd in de Deelnemersovereenkomst; 50. « Communication » :
un message officiel adressé par Belpex à tous les Participants qui a pour but d'expliquer ou de mettre en oeuvre le Contrat de Participation ou tout autre but visé par le Contrat de Participation; 51. « Minister » :
de Belgische federale minister bevoegd voor Energie; 51. « Ministre » :
le ministre fédéral belge en charge de l'Energie; 52. « Net »
het Belgische elektriciteitsnet inclusief de interconnecties met naburige elektriciteitsnetten; 52. « Réseau » :
le réseau d'électricité belge, en ce compris ses interconnexions avec les réseaux voisins; 53. « Onevenwichtsvergoeding » :
de vergoeding die de TNB aan een ARP factureert/ crediteert voor een onevenwicht conform het ARP-contract; 53. « Frais pour déséquilibre » :
les frais facturés/crédités par le GRT à un ARP pour un déséquilibre conformément au Contrat d'ARP; 54. « Onrechtstreekse Deelnemer » :
een Persoon die een Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst heeft gesloten met Belpex en een Rechtstreekse Deelnemer; 54. « Participant Indirect » :
une Personne qui a conclu un Contrat de Participation Indirecte avec Belpex et un Participant Direct; 55. « Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst » :
de overeenkomst tussen een Onrechtstreekse Deelnemer, Belpex en een Rechtstreekse Deelnemer inclusief haar Appendices, waarbij de Onrechtstreekse Deelnemer een Rechtstreekse Deelnemer aanduidt als Tussenpersoon; 55. « Contrat de Participation Indirecte » :
le contrat entre un Participant Indirect, Belpex et un Participant Direct, en ce compris ses Annexes, par lequel le Participant Indirect désigne un Participant Direct comme son Intermédiaire; 56. « Order » :
een Afnameorder, Leveringorder of Leveringorder voor Strategische Reserve; 56. « Ordre » :
un Ordre de prélèvement, un Ordre de livraison ou un Ordre de livraison de Réserve Stratégique; 57. « Orderboek » :
de Orders die op de Belpex Spot Market worden ingediend; 57 « Carnet des Ordres » :
les Ordres placés sur le Belpex Spot Market;
58. « Overmacht » :
een situatie of gebeurtenis die een Partij niet op redelijke wijze kan voorzien en die niet te wijten is aan een fout van die Partij, waardoor de nakoming van de verplichtingen door deze Partij onmogelijk wordt; 58. « Force Majeure »
une situation ou un événement qui n'est pas raisonnablement prévisible par une Partie et qui n'est pas dû à une faute de ladite Partie, qui rend l'exécution des obligations de ladite Partie impossible; 59. « Partij » :
in het kader van de Rechtstreekse Deelnemersovereenkomst, Belpex of de Rechtstreekse Deelnemer;in het kader van de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst, Belpex, de Rechtstreekse Deelnemer of de Onrechtstreekse Deelnemer; in het kader van de Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst, Belpex of de Strategische Reserve Deelnemer;
59. « Partie » :
dans le cadre du Contrat de Participation Directe, Belpex ou le Participant Direct;dans le cadre du Contrat de Participation Indirecte, Belpex, le Participant Direct ou le Participant Indirect; dans le cadre du Contrat de Participation Réserve Stratégique, Belpex ou le Participant Réserve Stratégique;
60. « Partijen » :
in het kader van de Rechtstreekse Deelnemersovereenkomst, Belpex en de Rechtstreekse Deelnemer;in het kader van de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst, Belpex, de Rechtstreekse Deelnemer en de Onrechtstreekse Deelnemer; in het kader van de Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst, Belpex en de Strategische Reserve Deelnemer;
60. « Parties » :
dans le cadre du Contrat de Participation Directe, Belpex et le Participant Direct;dans le cadre du Contrat de Participation Indirecte, Belpex, le Participant Direct et le Participant Indirect; dans le cadre du Contrat de Participation Réserve Stratégique, Belpex et le Participant Réserve Stratégique;
61. « Persoon » :
een rechtspersoon, partnerschap, vereniging, trust of entiteit, naargelang de context het vereist; 61. « Personne » :
une personne juridique, un partenariat, une association, un trust ou une entité, selon ce que le contexte requiert; 62. « Persoonsgegevens » :
alle gegevens die Belpex verzamelt over Gemachtigde Gebruiker; 62. « Données personnelles » :
toutes les données que Belpex collecte concernant un Utilisateur Autorisé; 63. « Positierekening » :
rekening die op het Transactieplatform voor de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer wordt bijgehouden voor het beheren van de Orders en de Contracten geplaatst en gesloten door de Rechtstreekse Deelnemer voor zijn eigen rekening of handelend als Tussenpersoon, of door de Strategische Reserve Deelnemer; 63. « Compte de Position » :
un compte détenu sur la Plateforme d'échange pour le compte du Participant Direct ou du Participant Réserve Stratégique, pour l'administration des Ordres et des Contrats placés et conclus par le Participant Direct, pour son propre compte ou agissant en tant qu'Intermédiaire, ou par le Participant Réserve Stratégique; 64. « Read-Only Toegang » :
de beperkte toegang van een Gemachtigde Gebruiker tot het Transactieplatform, die de Onrechtstreekse Deelnemer toelaat de relevante informatie te lezen met betrekking tot de Orders geplaatst voor zijn rekening door zijn Tussenpersoon en de resultaten van het Fixing Proces zoals bepaald in de artikelen 33.5 en 34.3;
64. « Accès Read-Only » :
l'accès restreint d'un Utilisateur Autorisé à la Plateforme d'échange, permettant au Participant Indirect de lire les informations pertinentes relatives aux Ordres placés pour son compte par son Intermédiaire et les résultats du Processus de Fixing tel que mentionné aux articles 33.5 et 34.3;
65. « Realistische Prijs Bandbreedte » :
optionele informatie binnen een Transactielimiet die een onderste en/of een bovenste prijsgrens definieert, bepaald door het verrekeningslid voor de respectievelijke Rechtstreekse of Onrechtstreekse Deelnemer, en die gebruikt wordt om de blootstelling van een Order te evalueren wanneer het gecontroleerd wordt tegenover de Transactielimiet; 65. « Intervalle de prix réaliste » :
informations facultatives contenues dans une Limite de négociation qui définissent un plafond et/ou un seuil de prix, fixés par le membre compensateur à l'égard du Participant Direct ou Indirect respectif et qui sont utilisées pour évaluer l'exposition au risque relative à un Ordre quand il est contrôlé dans le cadre de la Limite de négociation; 66. « Rechtstreekse Deelnemer » :
een Persoon die een Rechtstreekse Deelnemersovereenkomst heeft gesloten met Belpex; 66. « Participant Direct » :
une Personne qui a conclu un Contrat de Participation Directe avec Belpex; 67. « Rechtstreekse Deelnemersovereenkomst » :
de overeenkomst tussen Belpex en een Rechtstreekse Deelnemer inclusief haar Appendices, die aan een Rechtstreekse Deelnemer Toegang verleent tot het Transactieplatform en hem toelaat elektriciteitsblokken te verhandelen op alle Marktsegmenten van de Belpex Spot Market, tenzij anders bepaald; 67. « Contrat de Participation Directe » :
le contrat entre Belpex et un Participant Direct, en ce compris ses Annexes, qui accorde au Participant Direct l'Accès à la Plateforme d'échange et qui l'autorise à négocier des blocs d'énergie sur tous les Segments de Marché du Belpex Spot Market, sauf stipulation contraire; 68. « Regelzone » :
het gebied waarin de transmissienetbeheerder toeziet op het permanente evenwicht tussen de injectie en de afname van elektriciteit, rekening houdend met het uitwisselen van elektriciteit tussen de verschillende regelzones; 68. « Zone de réglage » :
la zone dans laquelle le gestionnaire du réseau de transport maintient un équilibre permanent entre les injections et les prélèvements d'électricité, en prenant en compte l'échange d'électricité entre les zones de réglage; 69. « Schuldvernieuwing » :
het proces waarbij de Deelnemer, hetzij de schuldenaar van de Totale Contractprijs jegens de CCP wordt voor de Contracten waarbij de Deelnemer gehouden is een vergoeding te betalen voor de uitwisseling van elektriciteit, hetzij de schuldeiser van de Totale Contractprijs jegens de CCP wordt voor de Contracten waarbij de Deelnemer gerechtigd is een vergoeding te ontvangen voor de uitwisseling van elektriciteit; omgekeerd, het proces waarbij de CCP de schuldeiser wordt van de Totale Contractprijs jegens de Deelnemer voor de Contracten waarbij de Deelnemer gehouden is een vergoeding te betalen voor de uitwisseling van elektriciteit of waarbij de CCP de schuldenaar wordt van de Totale Contractprijs jegens de Deelnemer voor de Contracten waarbij de Deelnemer gerechtigd is een vergoeding te ontvangen voor de uitwisseling van elektriciteit;
69. « Novation » :
le processus par lequel le Participant devient, soit le débiteur du Prix Total du Contrat auprès de la CCP pour les Contrats en vertu desquels le Participant est tenu de payer une rémunération pour l'échange d'électricité, soit le créancier du Prix Total du Contrat auprès de la CCP pour les Contrats en vertu desquels le Participant a le droit de recevoir une rémunération pour l'échange d'électricité; inversement, le processus par lequel la CCP devient le créancier du Prix Total du Contrat auprès du Participant pour les Contrats en vertu desquels le Participant est tenu de payer une rémunération pour l'échange d'électricité, ou par lequel la CCP devient le débiteur du Prix Total du Contrat auprès du Participant pour les Contrats en vertu desquels le Participant a le droit en vertu du Contrat de recevoir une rémunération pour l'échange d'électricité;
70. « Sluitingsuur van de markt » :
op de Marktsegmenten waar de Instrument volgens een Veiling verhandeld worden, het tijdstip waarop de Deelnemer de Orders moet hebben ingediend op het Transactieplatform, zoals aangegeven in de Marktsegmentprocedure; 70. « Heure de fermeture du Marché » :
sur les Segments de Marché sur lesquels les Instruments sont négociés par Enchère, l'heure à laquelle le Participant doit avoir soumis les Ordres sur la Plateforme d'échange, tel qu'indiqué dans la Procédure de Segment de Marché; 71. « Strategische Reserve Deelnemer » :
de Persoon die de strategische reserve in België beheert in overeenstemming met de werkingsregels vastgesteld volgens artikel 7septies van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en die een Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst heeft gesloten met Belpex ten einde het Transactieplatform te gebruiken om (een deel van) de strategische reserve op marktconforme wijze te laten toekennen door Belpex voor rekening van de Strategische Reserve Deelnemer.De Strategische Reserve Deelnemers heeft geen toestemming om de prijs te bepalen van de Orders die hij op de Belpex SRM indient;
71. « Participant Réserve Stratégique » :
la Personne opérant la réserve stratégique en Belgique conformément aux règles de fonctionnement établies en vertu de l'article 7septies de la loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/04/1999 pub. 11/05/1999 numac 1999011160 source ministere des affaires economiques Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité fermer relative à l'organisation du marché belge de l'électricité, et ayant conclu avec Belpex un Contrat de Participation Réserve Stratégique en vue d'utiliser la Plateforme d'échange de sorte que Belpex alloue, sur base du marché et pour le compte du Participant Réserve Stratégique, (une partie de) la réserve stratégique.Le Participant Réserve Stratégique ne sera pas autorisé à déterminer le prix des Ordres qu'il soumet sur le Belpex SRM;
72. « Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst » :
de overeenkomst tussen Belpex en de Strategische Reserve Deelnemer inclusief haar Appendices, die aan de Strategische Reserve Deelnemer Toegang verleent tot het Transactieplatform en hem toelaat elektriciteitsblokken aan te bieden op de Belpex SRM; 72. « Contrat de Participation Réserve Stratégique » :
le contrat entre Belpex et le Participant Réserve Stratégique, en ce compris ses Annexes, qui accorde au Participant Réserve Stratégique l'Accès à la Plateforme d'échange et qui l'autorise à offrir des blocs d'électricité sur le Belpex SRM; 73. « TNB » :
de transmissienetbeheerder zijnde Elia System Operator NV, aangesteld als transmissienetbeheerder conform de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Belgische elektriciteitsmarkt; 73. « GRT » :
le gestionnaire du réseau de transport, c'est-à-dire Elia System Operator SA, désignée comme gestionnaire du réseau de transport d'électricité conformément à la loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/04/1999 pub. 11/05/1999 numac 1999011160 source ministere des affaires economiques Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité fermer relative à l'organisation du marché belge de l'électricité; 74. « Toegang » :
de toegang van een Gemachtigde Gebruiker tot het Transactieplatform vereist voor de Rechtstreeks Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer om elektriciteitsblokken te kunnen verhandelen op de Belpex Spot Market; 74. « Accès » :
l'accès d'un Utilisateur Autorisé à la Plateforme d'échange obligatoire pour permettre au Participant Direct et au Participant Réserve Stratégique de négocier des blocs d'électricité sur le Belpex Spot Market; 75. « Toelating » :
de toelating van een Aanvrager, een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer tot de Belpex Spot Market; 75. « Admission » :
l'admission d'un Candidat, d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique au Belpex Spot Market; 76. « Toekenning van Strategische Reserve » :
het Fixing Proces via hetwelke de Leveringorders voor Strategische Reserve en Afnameorders worden samengebracht op de Belpex SRM; 76. « Allocation de Réserve Stratégique » :
le Processus de Fixing par lequel des Ordres de livraison de Réserve Stratégique et des Ordres de prélèvement sont appariés sur le Belpex SRM; 77. « Toelatings- en Toegangsprocedure » :
een Marktprocedure, Appendix bij de Deelnemers-overeenkomst, die betrekking heeft op de te vervullen voorwaarden door een Aanvrager, een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, om Deelnemer, Onrechtstreekse Deelnemer of Strategische Reserve Deelnemer te worden en Toegang desgevallend Read-Only Toegang te krijgen tot het Transactieplatform; 77. « Procédure d'Admission et d'Accès » :
une Procédure de de Marché, Annexe du Contrat de Participation, relative aux conditions à remplir par un Candidat, une Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou une Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique pour pouvoir obtenir la qualité de Participant Direct, de Participant Indirect ou de Participant Réserve Stratégique respectivement, et avoir un Accès ou un Accès Read-Only à la Plateforme d'échange selon le cas; 78. « Totale Contractprijs » :
m.b.t. gelijk welk Contract, het resultaat, uitgedrukt in euro, van de absolute waarde van de Instrumentprijs dat het voorwerp is van het Contract opgesteld overeenkomstig het Fixing Proces, vermenigvuldigd met het volume van dat Contract uitgedrukt in MWh;
78. « Prix Total du Contrat » :
pour tout Contrat, le résultat, exprimé en euros, de la valeur absolue du Prix d'Instrument qui fait l'objet du Contrat établi suite au Processus de Fixing multiplié par le volume de ce Contrat exprimé en MWh; 79. « Transactiedag » :
gelijk welke dag waarop Belpex open is voor de verhandeling van elektriciteitsblokken; 79. « Journée d'échange » :
toute Journée pendant laquelle Belpex est ouverte pour les échanges de blocs d'électricité; 80. « Transactielimiet » :
een beperking toegepast op de handelsactiviteit van een Rechtstreekse of Onrechtstreekse Deelnemer die de financiële beperkingen van deze Rechtstreekse of Onrechtstreekse Deelnemer weergeeft en die gebaseerd is op risico management overwegingen van de Rechtstreekse of Onrechtstreekse Deelnemer, diens verrekeningslid of ECC, in overeenstemming met de ECC Verrekeningsvoorwaarden
80.« Limite de négociation » :
une restriction appliquée à l'activité de négociation d'un Participant Direct ou Indirect représentant les limitations financières dudit Participant Direct ou Indirect et reposant sur des considérations de gestion du risque propres au Participant Direct ou Indirect, à son membre compensateur ou à ECC, conformément aux Conditions de Compensation d'ECC;
81. « Transactieplatform » :
het (de) computerprogramma(s) en de onderliggende uitrusting ter ondersteuning van de Belpex Spot Market dat de Orders ingediend op de Marksegmenten verwerkt en alle andere gegevens bevat m.b.t. het verhandelen op de Belpex Spot Market van elektriciteitsblokken;
81. « Plateforme d'échange » :
le(s) programme(s) informatisé(s) et l'équipement sous-jacent supportant le Belpex Spot Market, qui traite les Ordres soumis sur les Segments de Marché et contient toutes les autres données relatives aux échanges de blocs d'électricité effectués sur le Belpex Spot Market; 82. « Tussenpersoon » :
een Rechtstreekse Deelnemer die optreedt voor rekening en voor risico van een Onrechtstreekse Deelnemer op de Belpex Spot Market overeenkomstig de Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst; 82. « Intermédiaire » :
un Participant Direct agissant pour le compte et aux risques d'un Participant Indirect sur le Belpex Spot Market conformément au Contrat de Participation Indirecte; 83. « Veiling » :
wijze van prijsbepaling waardoor de MCV en de MCP bepaald worden op grond van een algoritme dat de totale welvaart als gevolg van het samenbrengen van de Afnameorders en de Leveringorders beoogt te maximaliseren; 83. « Enchère » :
mode de détermination de prix par lequel le MCV et le MCP sont déterminés sur base d'un algorithme qui vise à maximaliser le surplus économique global par l'appariement d'Ordres de prélèvement et d'Ordres de livraison; 84. « Verbonden Vennootschap » :
zoals gedefinieerd in artikel 11 van het Wetboek van Vennootschappen; 84. « Société liée » :
telle que définie dans l'article 11 du Code des sociétés; 85. « Vereffening » :
met betrekking tot een Contract, de fysieke betaling, verschuldigd aan of door de betrokken Deelnemer in overeenstemming met de Verrekeningsovereenkomst
85.« Règlement » :
dans le cadre d'un Contrat, le paiement physique dû au ou par le Participant concerné conformément à l'Accord de compensation;
86. « Verrekeningsovereenkomst » :
Niet-verrekeningsleden-overeenkomst of ledenovereenkomst in overeenstemming met de ECC Verrekeningsvoorwaarden; 86. « Accord de compensation » :
accord de membre non-compensateur ou accord de membre compensateur, conformément aux Conditions de Compensation d'ECC; 87. « Vergoeding » :
een vergoeding verschuldigd door de Deelnemer aan Belpex conform de Vergoedings-, facturatie en BTW-procedure; 87. « Droit » :
les droits dus par le Participant à Belpex conformément à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA; 88. « Vergoedings-, facturatie en BTW-procedure » :
een Marktprocedure, Appendix bij de Deelnemersovereenkomst, die de Vergoedingen die de Deelnemer verschuldigd is aan Belpex en de toepasbare BTW- en facturatieregels betreffende dergelijke Vergoedingen en betreffende de Totale Contractprijs bevat; 88. « Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA » :
une Procédure de Marché, Annexe du Contrat de Participation, contenant les Droits dus par le Participant à Belpex, la TVA applicable et les règles de facturation relatives à ces Droits et relatives au Prix Total du Contrat; 89. « Verrekening » :
een proces waarbij een Persoon handelt als CCP voor alle Contracten die op de Belpex Spot Market worden gesloten; 89. « Compensation » :
le processus par lequel une Personne agit en qualité de CCP pour tous les Contrats conclus sur le Belpex Spot Market; 90. « Verwachte gebruiksperiode » :
met betrekking tot de Rechtstreekse Deelnemer en de Onrechtstreekse Deelnemer, de twaalf (12) maanden van een kalenderjaar;met betrekking tot de Strategische Reserve Deelnemer, de vijf (5) maanden van een kalenderjaar die deel uitmaken van een winterperiode zoals gedefinieerd in de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.
90. « Période d'utilisation attendue » :
en ce qui concerne le Participant Direct et le Participant Indirect, les douze (12) mois de l'année civile;en ce qui concerne le Participant Réserve Stratégique, les cinq (5) mois d'une année civile faisant partie d'une période hivernale telle que définie dans la loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/04/1999 pub. 11/05/1999 numac 1999011160 source ministere des affaires economiques Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité fermer relative à l'organisation du marché belge de l'électricité.
Article 2.Organisation générale du Belpex Spot Market Le Belpex Spot Market est une bourse pour la négociation spot de blocs d'énergie.
Le Belpex Spot Market peut comprendre un ou plusieurs Segments de Marché, organisés conformément aux articles 30 et suivants.
Conformément à l'article 6 de l'Arrêté Royal, le Belpex Spot Market peut être couplé avec des marchés similaires opérationnels dans les pays voisins par l'intermédiaire du MC. Ce couplage peut s'appliquer uniquement à certains Segments de Marché.
En qualité de gestionnaire du Belpex Spot Market, Belpex doit accomplir les tâches mentionnées à l'article 5, § 1er de l'Arrêté Royal et, en particulier : -établir le Règlement de Marché et les Procédures de Marché; - assurer l'anonymat des Participants; - déterminer les conditions et modalités de la participation sur le Belpex Spot Market d'un Participant; - fournir l'Accès à la Plateforme d'échange qui organise le Processus de Fixing; - facturer les Droits et le Prix Total du Contrat; - surveiller le Belpex Spot Market et prendre les décisions nécessaires en vue de la sécurité et du bon fonctionnement du Belpex Spot Market.
La Compensation et le Règlement des Contrats conclus sur le Belpex Spot Market sont effectués par la CCP, dans le cadre des Conditions de Compensation d'ECC. Pour la livraison de l'électricité objet des Contrats conclus, les Participants qui sont ARP ou les ARP qu'ils désignent, compte tenu le cas échéant des spécificités concernant le Participant Réserve Stratégique telles qu'indiquées à l'article 5.1 et à l'article 41, nominent auprès du GRT le volume d'électricité échangé conformément aux Contrats. Afin de garantir l'anonymat des Participants, Belpex effectue pour chaque Participant la contre-nomination requise. A cet égard, Belpex agit comme commissionnaire, en son propre nom mais pour le compte du Participant. Le transport de l'électricité est assuré par le GRT dans le cadre et conformément aux limitations des Contrats d'ARP applicables.
Article 3.Les documents du Belpex Spot Market 3.1 L'accès aux documents du Belpex Spot Market Conformément à l'article 8, § 5 de l'Arrêté Royal, Belpex publie sur son site internet le Règlement de Marché et les Procédures de Marché dont il est question à l'article 3.3.
Un exemplaire-type des Contrats de Participation ainsi que les Communications pertinentes sont également disponibles sur le site internet de Belpex. 3.2 La Procédure d'Admission et d'Accès et les Contrats de Participation Pour pouvoir obtenir la qualité de Participant Direct, le Candidat doit satisfaire aux conditions d'Admission et d'Accès du Règlement de Marché pour les Participants Directs et conclure un Contrat de Participation Directe avec Belpex.
Pour pouvoir être admise en tant que Participant Indirect, une Personne doit satisfaire aux Conditions d'Admission et d'Accès du Règlement de Marché pour les Participants Indirects et doit conclure un Contrat de Participation Indirecte avec Belpex et un Participant Direct.
Pour pouvoir être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, une Personne doit satisfaire aux Conditions d'Admission et d'Accès du Règlement de Marché pour le Participant Réserve Stratégique et doit conclure un Contrat de Participation Réserve Stratégique avec Belpex.
Les conditions d'Admission et d'Accès sont spécifiées plus précisément dans la Procédure d'Admission et d'Accès.
En signant le Contrat de Participation, le(s) Participant(s) s'engage(nt) à respecter le contrat pertinent et ses Annexes durant toute la durée de validité du contrat. 3.3 Le Règlement de Marché et les Procédures de Marché Le Règlement de Marché et les Procédures de Marché sont des Annexes au Contrat de Participation. Chaque référence au Contrat de Participation implique une référence aux Annexes.
En exécution du Règlement de Marché, Belpex a établi les Procédures de Marché suivantes : - la Procédure d'Admission et d'Accès; - la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA; - la Procédure Segment de Marché; - la Procédure Utilisateur.
Toute référence au Règlement de Marché comprend les Procédures de Marché et inversement. En cas de contradiction entre le Règlement de Marché et les Procédures de Marché, le Règlement de Marché prévaut. 3.4 Communications Belpex utilise des Communications pour faire des communications d'ordre général aux Participants, conformément au Contrat de Participation. Ces Communications lient les Parties. En absence de précision à cet égard dans le Règlement de Marché ou les Procédures de Marché Belpex précisera dans la Communication la date de l'entrée en vigueur de celle-ci. 3.5 Modifications aux documents du Belpex Spot Market Belpex peut à tout moment modifier le Contrat de Participation, le Règlement de Marché et les Procédures de Marché. Les modifications du Règlement de Marché sont soumises à l'approbation du Ministre après avis de la CREG et de la FSMA. Les Participants sont informés par écrit, au moins 14 Jours avant leur entrée en vigueur, des modifications au Contrat de Participation, au Règlement de Marché et aux Procédures de Marché. Le Contrat de Participation, le Règlement de Marché et les Procédures de Marché publiés sur le site internet de Belpex sont immédiatement mis à jour.
II. ADMISSION AU BELPEX Spot Market ET ACCES A LA PLATEFORME D'ECHANGE
Article 4.Principes La soumission d'Ordres sur la Plateforme d'échange est exclusivement réservée aux Participants Directs et au Participant Réserve Stratégique.
Les Participants Indirects peuvent uniquement échanger des blocs d'électricité sur la Plateforme d'échange par l'intermédiaire d'un Intermédiaire. A cette fin, le Participant Indirect doit avoir conclu un Contrat de Participation Indirecte avec Belpex et un Participant Direct, contenant au moins la désignation irrévocable par le Participant Indirect d'un Participant Direct pouvant agir comme son Intermédiaire sur le Belpex Spot Market.
Sans préjudice de l'article 20, un Participant Direct agissant comme Intermédiaire pour un ou plusieurs Participant(s) Indirect(s) est entièrement responsable envers Belpex pour l'ensemble des actes qu'il accomplit en tant qu'Intermédiaire sur le Belpex Spot Market.
Le Participant Indirect est responsable envers Belpex pour ses Obligations de Marché, en particulier l'obligation d'être lié aux obligations financières émanant des Contrats conclus pour son compte par son Intermédiaire, et renonce à invoquer tout droit vis-à-vis de Belpex relatif à toute erreur commise par son Intermédiaire.
Suite à une décision positive au terme de la procédure d'Admission initiée par le Candidat, telle que décrite à l'article 5, un Contrat de Participation Directe est conclu, conformément à l'article 6, et l'Accès à la Plateforme d'échange est octroyé au Participant Direct, conformément à l'article 7.
Suite à une décision positive au terme de la procédure d'Admission initiée par la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect, telle que décrite à l'article 5, un Contrat de Participation Indirecte est conclu, et l'Accès Read-Only à la Plateforme d'échange est octroyé au Participant Indirect conformément à l'article 7.
Suite à une décision positive au terme de la procédure d'Admission initiée par la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, telle que décrite à l'article 5, un Contrat de Participation Réserve Stratégique est conclu, et l'Accès à la Plateforme d'échange est octroyé au Participant Réserve Stratégique conformément à l'article 7.
ECC est autorisée, aux fins de la gestion des risques de défaillance, à négocier sur le Belpex Spot Market en tant que Participant Direct chargé de missions ad hoc directement liées à son activité de CCP. Les droits d'ECC sont limités à la négociation dans le cadre de la gestion de la défaillance, dans le respect des Conditions de Compensation d'ECC.
Article 5.Conditions d'Admission 5.1 Contrats obligatoires Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit avoir conclu un Accord de compensation avec la CCP et s'engage à respecter cet Accord de compensation pendant toute la durée de sa participation sur le Belpex Spot Market.
Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit disposer d'un Contrat d'ARP valide pour la nomination du volume d'électricité objet des Contrats conclus sur le Belpex Spot Market. Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect et la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique ont deux options pour ce faire : - conclure un Contrat d'ARP avec le GRT et s'engager à observer ce Contrat d'ARP aussi longtemps qu'il participe au Belpex Spot Market; ou - désigner un ARP qui a accepté cette désignation. Dans ce cas, une fois admis sur le Belpex Spot Market, le Participant sera responsable envers Belpex du respect par cet ARP des conditions applicables du Contrat de Participation et du Contrat d'ARP. Le Participant garantit Belpex contre toute action d'un tiers, en ce compris le GRT, résultant du non-respect par l'ARP des conditions applicables du Contrat de Participation et du Contrat d'ARP. Par dérogation à ce qui précède, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, s'il s'agit du GRT, peut ne pas disposer d'un Contrat d'ARP valide pour autant que Belpex soit autorisée à effectuer les contre-nominations nécessaires, conformément à l'article 2, comme si le Participant Réserve Stratégique était un ARP. Dans ce cas, toutes les dispositions relatives aux nominations, aux Frais du périmètre ARP, aux Frais pour déséquilibre et aux Frais pour inconsistance applicables à tout autre Participant en vertu du Règlement de Marché s'appliqueront à cette Personne mutatis mutandis. 5.2 Conditions supplémentaires Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit être établi dans un Etat membre de l'Espace Economique Européen. Belpex peut lever cette condition sur demande du Candidat, de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique.
Pour être admis sur le Belpex Spot Market en tant que Participant, un dossier de candidature doit être transmis à Belpex par le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, comprenant les déclarations suivantes : - Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique dispose à tout moment des moyens financiers requis pour honorer ses obligations financières; - Dans le chef d'un Candidat ou de la Personne demandant à être admise en que tant que Participant Réserve Stratégique, les personnes chargées de la gestion journalière des activités pertinentes du Candidat ou de la Personne demandant à être admise en tant que tant que Participant Réserve Stratégique disposent de l'expérience pertinente suffisante pour diriger des activités sur le (Segment de Marché applicable du) Belpex Spot Market; - Les activités envisagées ou passées des personnes chargées de la gestion journalière du Candidat, de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, ou tous autres faits ou circonstances relatifs à ces personnes, ne représentent pas un risque sérieux pour les intérêts du Belpex Spot Market ou des autres Participants.
Belpex peut exiger du Candidat, de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique de lui fournir les preuves nécessaires du respect de ces conditions, telles que les rapports annuels, les ratios financiers et les curricula vitae des personnes chargées de sa gestion journalière le cas échéant. 5.3 Formalités Administratives 5.3.1. Le Candidat doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - une copie certifiée conforme de l'enregistrement du Candidat auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels du Candidat; - une liste des représentants du Candidat et la preuve que ces représentants ont le pouvoir/la compétence de représenter le Candidat; - les coordonnées de contact du Candidat; - le cas échéant, que le Candidat agira en tant qu'Intermédiaire; - l'information concernant le(s) Utilisateur(s) Autorisé(s) du Candidat; - l'information concernant le(s) Compte(s) de position du Candidat, sauf dans le cas où le Candidat a indiqué son intention d'intervenir uniquement en tant qu'Intermédiaire; - une déclaration selon laquelle le Candidat dispose du système minimal exigé tel que décrit dans la Procédure Utilisateur pour le raccordement à la Plateforme d'échange; - l'information nécessaire concernant le Contrat d'ARP; - la confirmation que le Candidat a conclu un Accord de compensation avec la CCP, sauf dans le cas où le Candidat a indiqué son intention d'intervenir uniquement en tant qu'Intermédiaire; - une déclaration du Candidat selon laquelle il respecte les conditions de l'article 5.2; et - le Contrat de Participation Directe signé par le Candidat et les annexes remplies. 5.3.2. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect; - une liste des représentants de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect et la preuve que ces représentants ont le pouvoir/la compétence de représenter la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect; - les coordonnées de contact de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect; - l'information concernant le(s) Utilisateur(s) Autorisé(s) de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect; - une déclaration selon laquelle la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect dispose du système minimal exigé tel que décrit dans la Procédure Utilisateur pour l'Accès Read-Only; - l'information nécessaire concernant le Contrat d'ARP; - la confirmation que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect a conclu un Accord de compensation avec la CCP; - une déclaration de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect selon laquelle elle respecte les conditions de l'article 5.2; et - trois originaux du Contrat de Participation Indirecte dûment signés par le Participant Direct agissant (ou le Candidat ayant l'intention d'agir) comme Intermédiaire et par la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect, et, le cas échéant, les annexes complétées. 5.3.3. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - la preuve que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique est autorisée à opérer la réserve stratégique en Belgique conformément à l'article 7septies de la loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/04/1999 pub. 11/05/1999 numac 1999011160 source ministere des affaires economiques Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité fermer relative à l'organisation du marché belge de l'électricité; - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique; - une liste des représentants de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique et la preuve que ces représentants ont le pouvoir/la compétence de représenter la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique; - les coordonnées de contact de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique; - l'information concernant le(s) Utilisateur(s) Autorisé(s) de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique; - une déclaration selon laquelle la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique dispose du système minimal exigé tel que décrit dans la Procédure Utilisateur pour le raccordement à la Plateforme d'échange; - l'information nécessaire concernant le Contrat d'ARP, le cas échéant; - la confirmation que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique a conclu un Accord de compensation avec la CCP; - une déclaration de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique selon laquelle elle respecte les conditions de l'article 5.2; et - le Contrat de Participation Réserve Stratégique signés par la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique et les annexes complétées. 5.3.4 Le détail des données ci-dessus et les modèles de formulaires à remplir par le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique sont repris dans les Procédures de Marché. 5.3.5. Belpex peut, par requête motivée et dans la semaine suivant la réception de toutes les informations ci-dessus à remettre pour le dossier de candidature pour être admis en tant que Participant, demander au Candidat, à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, de l'information complémentaire si cela est nécessaire dans le cadre des conditions d'Admission et d'Accès, telles que prévues dans ce Règlement de Marché.
Pareille information additionnelle peut, entre autres, consister dans les données suivantes : - l'information telle que décrite à l'article 5.2, dernier alinéa; - lorsque le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique fait partie d'un groupe d'entreprises, le nom et l'adresse de la maison-mère, le nom et l'adresse des administrateurs, le rapport annuel le plus récemment publié et une attestation de l'enregistrement de la maison-mère auprès des autorités nationales compétentes; - lorsque le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique fait partie d'un groupe d'entreprises, une déclaration formelle relative à la responsabilité solidaire de la maison-mère pour les dettes financières du Candidat, de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique si une pareille déclaration a été faite; - une déclaration que le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique ne se trouve pas en situation de cessation de paiement et/ou qu'il n'existe pas de saisie de ses créanciers sur ses biens.
Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique garantit l'exactitude de toute l'information fournie et, si requis par Belpex, fournit les documents originaux. 5.4 Décision d'Admission Belpex décide de l'Admission d'un Candidat, d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique conformément aux conditions des articles 5.1 à 5.3. Une décision positive donne lieu à la conclusion, conformément à l'article 6, d'un Contrat de Participation Directe entre le Participant Direct et Belpex, d'un Contrat de Participation Indirecte entre le Participant Indirect, un Participant Direct et Belpex ou un Contrat de Participation Réserve Stratégique entre le Participant Réserve Stratégique et Belpex.
Belpex informe le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique de sa décision au plus tard un mois après la réception de toutes les informations du dossier de candidature et de l'information complémentaire éventuelle demandée par Belpex au Candidat, à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique.
En cas de refus d'Admission d'un Candidat, d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, le cas échéant, sur le Belpex Spot Market, Belpex motive sa décision et envoie une copie de cette décision à la CREG.
Article 6.Contrats de Participation Le Contrat de Participation Directe est signé par le Participant Direct et par Belpex et est conclu lors de sa signature par Belpex.
Le Contrat de Participation Indirecte est signé par le Participant Indirect, l'Intermédiaire et Belpex, et est conclu lors de sa signature par Belpex.
Le Contrat de Participation Réserve Stratégique est signé par le Participant Réserve Stratégique et par Belpex et est conclu lors de sa signature par Belpex.
Le Contrat de Participation ne peut être transférés par le Participant à un tiers que moyennant l'accord écrit préalable de Belpex. Belpex, au cas où elle n'opère plus comme gestionnaire du marché au sens de l'Arrêté Royal, peut transférer ses droits et ses obligations en vertu du Contrat de Participation à une Société liée, à condition que cette Société liée ait obtenu un agrément conformément à l'Arrêté Royal et sous réserve d'une notification préalable adressée au Participant à cet effet.
Article 7.Accès et Accès Read-Only 7.1 Délai pour l'Accès et l'Accès Read-Only Belpex fournit l'Accès aux Participants Directs et au Participant Réserve Stratégique uniquement par l'intervention de leurs Utilisateurs Autorisés. L'Accès sera fourni au Participant Direct ou au Participant Réserve Stratégique dès que possible, et en tout cas au plus tard dans les sept (7) Jours suivant la conclusion du Contrat de Participation Directe ou du Contrat de Participation Réserve Stratégique, à condition que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Compte(s) de Position et au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s), et pourvu que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait satisfait à l'ensemble de ses obligations issues des Conditions de Compensation d'ECC. Belpex fournit l'Accès Read-Only au Participant Indirect uniquement par l'intervention de ses Utilisateurs Autorisés. L'Accès Read-Only sera fourni au Participant Indirect dès que possible, et au plus tard dans les sept (7) jours après qu'un Compte de Position ait été attribué à son Intermédiaire, pour l'ensemble des Ordres placés pour le compte d'un tel Participant Indirect, à condition que le Participant Indirect ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s).
Le Participant est responsable du bon fonctionnement de sa propre infrastructure ICT conformément à la Procédure Utilisateur. 7.2 Compte de Position Lors de son Accès à la Plateforme d'échange, le Participant Direct reçoit en principe deux Comptes de Position pour l'échange pour son propre compte : un pour la soumission d'Ordres sur le Belpex DAM et le Belpex SRM, le cas échéant, et un pour la soumission d'Ordres sur le Belpex CIM. Dans le cas d'un Accès limité à certains Segments de Marché, le Participant Direct peut ne disposer que d'un Compte de Position. Dans le cas où le Participant Direct a indiqué son intention d'intervenir uniquement en tant qu'Intermédiaire, il ne reçoit aucun Compte de Position aux fins de la négociation pour son compte.
Pour chaque Admission par Belpex d'un Participant Indirect conformément à l'article 5, deux Compte(s) de Position supplémentaires seront en principe attribués au Participant Direct agissant comme Intermédiaire pour un tel Participant Indirect, pour la soumission par le Participant Direct d'Ordres d'un tel Participant Indirect, pourvu que le Participant Indirect ait satisfait à l'ensemble de ses obligations issues des Conditions de Compensation d'ECC. Dans le cas d'un Accès d'un Participant Indirect limité à certains Segments de Marché, le Participant Direct agissant comme Intermédiaire pour ce Participant Indirect peut ne disposer que d'un Compte de Position pour la soumission par le Participant Direct d'Ordres d'un tel Participant Indirect.
Lors de son Accès à la Plateforme d'échange, le Participant Réserve Stratégique reçoit un Compte de Position pour la soumission d'Ordres de livraison de Réserve Stratégique sur le Belpex SRM. A titre de Service supplémentaire faisant l'objet du paiement d'un Droit conformément à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA, le Participant Direct peut demander à Belpex de disposer de plus de Comptes de Position, sauf dans le cas où le Participant Direct a indiqué son intention d'intervenir uniquement en tant qu'Intermédiaire. 7. 3 Utilisateurs Autorisés Un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct ou du Participant Réserve Stratégique a Accès et est autorisé à placer des Ordres sur la Plateforme d'échange.Les Ordres d'un Participant Indirect sont exclusivement placés sur la Plateforme d'échange par un Utilisateur Autorisé de son Intermédiaire. Le Participant Indirect accepte d'être lié par les Contrats résultant de l'appariement des Ordres placés pour son compte par son Intermédiaire. Un Utilisateur Autorisé d'un Participant Indirect a un Accès Read-Only à la Plateforme d'échange.
Conformément à la Procédure d'Admission et d'Accès, un Participant désigne un ou plusieurs Utilisateurs Autorisés agissant pour son compte. De par son Accès ou Accès Read-Only à la Plateforme d'échange, le Participant dispose d'un seul Utilisateur Autorisé. A titre de Service supplémentaire faisant l'objet du paiement d'un Droit conformément à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA, le Participant peut désigner plus d'Utilisateurs Autorisés.
Chaque Utilisateur Autorisé peut avoir Accès ou Accès Read-Only, selon le cas, à un ou plusieurs Comptes de Position. Ni le Participant, ni un Utilisateur Autorisé ne peuvent fournir eux-mêmes un Accès ou Accès Read-Only à d'autres personnes que celles indiquées à Belpex par le Participant.
Un Participant peut demander, par écrit, à Belpex de résilier l'Accès ou l'Accès Read-Only d'un Utilisateur Autorisé et/ou de fournir un Accès ou un Accès Read-Only, selon le cas, à un nouvel Utilisateur Autorisé. Belpex confirme ladite résiliation et/ou ledit Accès ou Accès Read-Only du nouvel Utilisateur Autorisé, par écrit au Participant.
Lorsqu'un Utilisateur Autorisé ne respecte pas les dispositions du Contrat de Participation ou agit d'une manière telle qu'il porte ou risque de porter préjudice aux intérêts du Belpex Spot Market, Belpex peut résilier immédiatement l'Accès ou l'Accès Read-Only de cet Utilisateur Autorisé. Dans ce cas, Belpex en informe immédiatement par écrit le Participant et, si nécessaire, demande au Participant de proposer un nouvel Utilisateur Autorisé.
Le Participant lui-même est exclusivement responsable de la sécurité et de l'utilisation du (ou des) Accès ou Accès Read-Only de son (ou ses) Utilisateur(s) Autorisé(s). Sans préjudice de l'article 39.2, le Participant renonce au droit d'invoquer à l'encontre de Belpex une erreur commise par son (ses) Utilisateur(s) Autorisé(s) et le Participant est responsable de tous les dommages causés par toute utilisation illicite du (ou des) Accès ou Accès Read-Only de son (ou ses) Utilisateur(s) Autorisé(s). Chaque utilisation du (ou des) Accès, par un Utilisateur Autorisé ou non, est considérée comme valide et lie le Participant Direct, le Participant Réserve Stratégique ou, le cas échéant, le Participant Indirect. Cependant, le Participant n'est pas responsable de l'utilisation faite par son Utilisateur Autorisé de son Accès ou Accès Read-Only, après que Belpex ait confirmé ou notifié par écrit au Participant la résiliation de l'Accès ou l'Accès Read-Only de son Utilisateur Autorisé.
III. OBLIGATIONS DU PARTICIPANT ET DE BELPEX
Article 8.Principe Le Participant et Belpex se garantissent mutuellement qu'eux-mêmes, leurs employés, sous-traitants, et toute personne se trouvant sous leur contrôle ou qui les représente se conforment aux Obligations de Marché pertinentes dans le cadre de l'exécution du Contrat de Participation.
Article 9.Les Conditions d'Admission et d'Accès Les conditions applicables d'Admission et d'Accès établies par le Règlement de Marché et mises en oeuvre et spécifiées par la Procédure d'Admission et d'Accès doivent être respectées à tout moment par le Participant.
Le Participant informe Belpex immédiatement et par écrit de : - toute modification affectant sa conformité avec les conditions d'Admission et d'Accès conformément au Règlement de Marché et à la Procédure d'Admission et d'Accès, telle que, le cas échéant : o la résiliation, la suspension ou la modification de son Contrat d'ARP ou relative à l'ARP qu'il a désigné; o la désignation d'un autre ARP; dans ce cas, le Participant doit fournir à Belpex les références du nouvel ARP conformément à la Procédure d'Admission et d'Accès; o la résiliation, la suspension ou la modification de son Accord de compensation; ou o la modification d'autres informations importantes communiquées à Belpex dans le cadre des conditions d'admission et d'accès; - les modifications de son environnement technique ou de sa structure organisationnelle dans la mesure où elles ont un impact sur sa conformité avec les conditions d'admission et d'accès; et - les modifications du cadre légal applicable au Participant dans la mesure où elles ont un impact sur sa conformité avec les conditions d'admission et d'accès.
Le Participant est responsable envers Belpex au titre de ses obligations de fournir les informations et de respecter à tout moment les conditions ci-dessus et, en particulier, au titre des conséquences financières des Contrats exécutés sans Contrat d'ARP valide en place, le cas échéant, ou sans Accord de compensation valide en place.
Article 10.Prestation des Services Belpex met la Plateforme d'échange à disposition pour la soumission des Ordres par le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique, par l'intermédiaire de son Utilisateur Autorisé et pour l'appariement des Ordres, en garantissant l'anonymat des activités d'échange du Participant.
L'Accès à la Plateforme d'échange est à la disposition du Participant Direct ou du Participant Réserve Stratégique, par l'intermédiaire de son Utilisateur Autorisé, pendant les heures indiquées dans la Procédure de Segment de Marché, sauf indication contraire de Belpex dans une Communication.
L'Accès Read-Only à la Plateforme d'échange est à la disposition du Participant Indirect, par l'intermédiaire de son Utilisateur Autorisé, pendant les heures indiquées dans la Procédure de Segment de Marché, sauf indication contraire de Belpex dans une Communication.
L'appariement des Ordres est effectué conformément au Processus de Fixing décrit aux articles 32 et suivants.
Belpex fournit les Services de façon diligente et compétente. Belpex a à cet égard une obligation de moyens. A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.
Belpex peut engager des tiers pour la prestation des Services pour autant que la confidentialité soit garantie conformément à l'article 7 de l'Arrêté Royal.
Les Contrats conclus sur le Belpex Spot Market seront compensés et réglés par la CCP conformément aux Conditions de Compensation d'ECC.
Article 11.Règles de conduite 11.1 Principes Le Participant agit de façon loyale, honnête, professionnelle et compétente, conformément aux principes de concurrence loyale afin de garantir le bon fonctionnement et l'intégrité du Belpex Spot Market, même si cela implique de renoncer à un bénéfice financier immédiat.
Un Participant doit refuser d'aider tout autre Participant à s'écarter des principes de concurrence loyale et il ne peut se prêter à des actions, comme la collusion avec des tiers, pouvant entraver ou suspendre la gestion normale du marché.
Le Participant s'abstient de toute intervention de sa part sur le Belpex Spot Market qui a pour objectif de diminuer la liquidité du Belpex Spot Market. 11.2 Diffusion d'informations incorrectes et/ou trompeuses Le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique garantit la validité et l'exactitude des Ordres qu'il place sur la Plateforme d'échange.
Le Participant s'abstient, entre autres : - de placer des Ordres avec l'intention de tromper les autres Participants; - d'agir de façon à influencer ou à manipuler artificiellement le prix ou la valeur de l'électricité ou leur perception. 11.3 Manipulation et/ou recours abusif à la technologie Le Participant s'engage à ne manipuler en aucune façon la technologie de la Plateforme d'échange ou influer sur sa gestion technique. Entre autres, le Participant ne devra pas : - mettre ou tenter de mettre en danger la sécurité du logiciel, du réseau, des serveurs, des données ou des ordinateurs connectés à la Plateforme d'échange ou de ceux d'un tiers qui héberge la Plateforme d'échange; - diffuser des logiciels sur la Plateforme d'échange visant à mettre en danger la confidentialité ou la sécurité de la Plateforme d'échange, de ses Participants; - obtenir un Accès non autorisé à la Plateforme d'échange ou affecter l'intégrité de la Plateforme d'échange de quelque façon que ce soit. 11.4 Relation avec le Participant Indirect Lorsqu'il place des Ordres sur la Plateforme d'échange en tant qu'Intermédiaire, le Participant Direct agit d'une manière loyale, honnête, professionnelle et compétente dans les meilleurs intérêts du Participant Indirect.
Le Participant Direct s'assurera que le Participant Indirect pour lequel il agit comme Intermédiaire sur le Belpex Spot Market satisfait aux règles de conduite mentionnées aux articles 11.1 et 11.2. 11.5 Délit d'initié Il est interdit pour un Participant qui dispose d'une connaissance préalable (d'essayer) de soumettre directement ou indirectement des Ordres sur le Belpex Spot Market, avec l'intention d'abuser de cette connaissance préalable.
IV. SURVEILLANCE DU BELPEX SPOT MARKET ET MESURES DISCIPLINAIRES
Article 12.Informations Belpex peut exiger du Participant toute information afin d'assurer le bon fonctionnement du Belpex Spot Market et de vérifier la régularité des Ordres. A cet égard, Belpex peut demander, par écrit, toute information pour : - vérifier si un Participant satisfait aux Obligations de Marché; - reconstituer les Ordres et les Contrats d'un Participant sur le Belpex Spot Market; - reconstituer toutes les activités financières de Compensation et de Règlement d'un Participant relatives à ses Contrats sur le Belpex Spot Market; et/ou - satisfaire à une demande de la CREG ou d'autres autorités compétentes.
Dans cette demande, Belpex précise le format et le délai dans lesquels cette information doit lui être fournie.
Belpex informe la CREG dès que possible de toute demande d'information de ce type adressée au Participant et de la réponse de ceux-ci à ce propos.
Nonobstant toute autre exigence légale éventuelle, les Parties sont tenues de conserver les informations relatives aux Ordres et aux Contrats effectués sur le Belpex Spot Market et aux activités financières de Compensation et de Règlement connexes pendant une durée de trois ans.
Belpex informe le Ministre et la CREG des irrégularités commises sur le Belpex Spot Market dès que possible après leur détection par Belpex.
Article 13.Mesures 13.1 Procédure Belpex prend, en conformité avec l'Arrêté Royal, toutes les mesures nécessaires pour le bon fonctionnement et la sécurité du Belpex Spot Market.
Belpex peut prendre les mesures suivantes à l'égard d'un Participant qui ne respecte pas une ou plusieurs de ses Obligations de Marché : 1. Exiger de mettre fin à une violation d'une Obligation de Marché; et/ou 2. Imposer les mesures disciplinaires suivantes : a.adresser un avertissement au Participant; b. suspendre le Participant pendant une durée maximale de six (6) mois;ou c. résilier le Contrat de Participation. Sauf dans les circonstances décrites dans l'article 13.2, Belpex ne peut prendre aucune des mesures disciplinaires précitées sans avoir donné au Participant la possibilité d'être entendu par Belpex. A cet égard, Belpex fait connaître au Participant par écrit, par e-mail et avec confirmation par courrier recommandé, de son intention de lui imposer une mesure disciplinaire ainsi que des motifs pour ce faire.
L'audition prend place au plus tôt le cinquième jour ouvrable suivant la réception par le Participant de la première prise de connaissance (par e-mail ou courrier recommandé selon la manière dont le Participanta été informé en premier lieu) sauf si les parties conviennent d'autre chose entre elles.
La mesure disciplinaire décidée par Belpex à la fin de la procédure susmentionnée doit être motivée et notifiée au Participant concerné par courrier recommandé, avec copie de ce courrier à la CREG. Afin d'assurer le bon fonctionnement du Belpex Spot Market, Belpex peut, sans préjudice des obligations de confidentialité des Parties prévues à l'article 25, informer les autres Participants de la mesure disciplinaire prise à l'encontre d'un Participant.
Belpex peut prendre les mesures visées dans l'article 13 sur la base d'une constatation, d'une enquête, d'un contrôle ou à la demande d'une autorité nationale ou étrangère compétente ou d'une plainte d'une personne ou d'un établissement intéressé. 13.2 Suspension immédiate du Participant ou résiliation du Contrat de Participation 13.2.1. Belpex peut immédiatement, sans l'intervention d'un tribunal ou d'une autorité administrative et sans l'application de la procédure décrite à l'article 13.1 ci-dessus, suspendre le Participant si : - le Contrat d'ARP du/pour le compte du Participant est suspendu et n'est pas remplacé par un autre Contrat d'ARP valide, le cas échéant; ou - l'Accord de compensation du Participant est suspendu.
La suspension ci-dessus est levée si la suspension du Contrat d'ARP ou de l'Accord de compensation est levée ou si le Contrat d'ARP ou l'Accord de compensation du/pour le compte du Participant suspendu est remplacé par un autre Contrat d'ARP ou Accord de compensation valable. 13.2.2. Belpex peut immédiatement, sans l'intervention d'un tribunal ou d'une autorité administrative et sans l'application de la procédure décrite à l'article 13.1 ci-dessus, suspendre le Participant si : - le Participant ne satisfait plus aux conditions d'Admission prévues à l'article 5; ou - en cas de situation urgente par laquelle le Participant met en danger le bon fonctionnement du Belpex Spot Market.
La suspension ci-dessus est levée si le Participant respecte à nouveau les conditions d'Admission ou si le Participant a entrepris les actions nécessaires pour ne plus mettre en danger le bon fonctionnement du Belpex Spot Market. Toutefois, si le Participant ne respecte pas les conditions d'Admission ou ne prend pas les actions nécessaires dans les trente (30) Jours après réception du courrier recommandé de Belpex, Belpex peut sans l'intervention d'un tribunal ou d'une autorité administrative et sans l'application de la procédure décrite à l'article 13.1 ci-dessus, mettre fin au Contrat de Participation. 13.2.3. Belpex peut immédiatement, sans l'intervention d'un tribunal ou d'une autorité administrative et sans l'application de la procédure décrite à l'article 13.1 ci-dessus, mettre fin au Contrat de Participation si : - le Contrat d'ARP du/pour le compte du Participant est résilié et n'est pas remplacé par un autre Contrat d'ARP valide, le cas échéant; ou - l'Accord de compensation du Participant est résilié. 13.2.4. Belpex informe immédiatement le Participant par les moyens de communication les plus rapides, des mesures de suspension, de levée de la suspension et de résiliation décrites ci-dessus et de leurs motifs.
Belpex confirme ladite mesure et ses motifs aussi vite que possible par courrier recommandé au Participant; une copie de ce courrier recommandé est envoyée à la CREG. 13.3 Retrait d'Ordres par Belpex Sous réserve des articles 15 et 16, Belpex peut retirer les Ordres placés par le Participant Réserve Stratégique ou par un Participant Direct, pour son propre compte et/ou en tant qu'Intermédiaire, en cas de situation urgente, lorsque le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique compromet le bon fonctionnement du Belpex Spot Market (comme, entre autres, mais sans y être limité, des Ordres qui ne sont pas couverts par les limites financières applicables au Participant Direct ou, le cas échéant, au Participant Indirect pour lequel il agit comme Intermédiaire conformément aux Conditions de Compensation d'ECC, des Ordres manifestement incorrects, etc.). Dans ce cas, Belpex en informe immédiatement le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique, par les moyens de communication les plus rapides, et donne les motifs du retrait d'Ordres. Belpex confirme ce retrait d'Ordres et ses motifs aussi vite que possible par courrier recommandé au Participant Direct ou au Participant Réserve Stratégique. 13.4. Annulation des Contrats d'un Participant par Belpex Sous réserve des articles 15 et 16, Belpex peut annuler les Contrats conclus par un Participant relatif à des Instruments négociés en continu, conformément aux dispositions de l'article 39.1.
V. DUREE ET RESILIATION DU CONTRAT DE PARTICIPATION
Article 14.Durée et résiliation du Contrat de Participation Le Contrat de Participation est conclu entre les Parties pour une durée indéterminée. Le Participant peut résilier le Contrat de Participation par courrier recommandé moyennant un préavis d'un mois minimum. Le Participant Direct agissant en tant qu'Intermédiaire peut résilier le Contrat de Participation Indirecte par courrier recommandé à Belpex et au Participant Indirect moyennant un préavis d'un mois minimum.
Le Participant peut résilier le Contrat de Participation avec effet immédiat moyennant une notification adressée par courrier recommandé à Belpex (avec une copie adressée aux autres parties concernées), si une modification du Contrat de Participation, du Règlement de Marché ou des Procédures de Marché, conformément à l'article 3.5, est telle qu'elle est objectivement de nature à léser significativement les intérêts du Participant . Le Participant doit indiquer les motifs de cette résiliation.
Le Participant a le droit de mettre fin au Contrat de Participation avec effet immédiat et par courrier recommandé au cas où il est informé de la cession du Contrat de Participation à une Société liée conformément à l'article 6.
Belpex peut résilier le Contrat de Participation conformément à l'article 13.
Belpex peut résilier le Contrat de Participation par courrier recommandé et avec effet immédiat si Belpex perd l'agrément de gestionnaire du marché qui lui est octroyé conformément à l'Arrêté Royal.
VI. CONSEQUENCES DE LA SUSPENSION DU PARTICIPANT ET DE LA RESILIATION DU CONTRAT DE PARTICIPATION
Article 15.Conséquences de la suspension du Participant 15.1 En cas de suspension du Participant par Belpex conformément à l'article 13, l'Accès de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par ce Participant est suspendu pendant la durée de suspension du Participant.
En cas de suspension du Participant Direct conformément à l'article 13, le Participant Indirect pour lequel le Participant Direct agit comme Intermédiaire ne sera plus autorisé à échanger des blocs d'électricité sur le Belpex Spot Market, à moins que le Participant Indirect ait désigné un autre Participant Direct comme son Intermédiaire en vertu d'un nouveau Contrat de Participation Indirecte.
En cas de suspension d'un Participant Direct par Belpex conformément à l'article 13, l'usage du (des) Compte(s) de Position attribué(s) au Participant Direct pour les transactions en tant qu'Intermédiaire sera également suspendu. 15.2 En cas de suspension du Participant Indirect conformément à l'article 13, le droit du Participant Indirect de négocier sur le Belpex Spot Market par l'intervention d'un Intermédiaire sera suspendu. 15.3 La suspension ne dispense pas le Participant des Obligations de Marché applicables (telles que les obligations de paiement, de confidentialité, d'informations, la responsabilité, etc.), ni des obligations résultant des Contrats conclus sur le Belpex Spot Market avant la date de suspension.
En cas de suspension, Belpex retire tous les Ordres du Participant du Carnet des Ordres.
Article 16.Conséquences de la résiliation du Contrat de Participation 16.1 En cas de résiliation du Contrat de Participation, conformément à l'article 13 ou à l'article 14, le Participant est tenu d'exécuter ses obligations de paiement. En cas de résiliation du Contrat de Participation par Belpex conformément à l'article 13, les paiements non réglés du Participant sont immédiatement exigibles.
En cas de résiliation, l'Accès de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique est résilié et l'Accès Read-Only de tous les Utilisateurs Autorisés désignés par un Participant Indirect est résilié.
En cas de résiliation, Belpex retire tous les Ordres du Participant du Registre des Ordres.
En cas de résiliation du Contrat de Participation Directe conformément à l'article 13 ou à l'article 14, le Participant Indirect pour lequel le Participant Direct agit comme Intermédiaire ne sera plus autorisé à échanger des blocs d'électricité sur le Belpex Spot Market, à moins que le Participant Indirect ait désigné un autre Participant Direct comme son Intermédiaire en vertu d'un nouveau Contrat de Participation Indirecte.
En cas de résiliation du Contrat de Participation Directe conformément à l'article 13 ou à l'article 14, le(s) Compte(s) de Position attribué(s) au Participant Direct pour les transactions en tant qu'Intermédiaire sera (seront) clôturé(s). 16.2 En cas de résiliation du Contrat de Participation Indirecte conformément à l'article 13 ou à l'article 14, le droit du Participant Indirect de négocier sur le Belpex Spot Market par l'intervention d'un Intermédiaire sera résilié. 16.3 Une résiliation du Contrat de Participation ne relève pas le Participant des obligations résultant des Contrats conclus sur le Belpex Spot Market avant la date de résiliation du Contrat de Participation.
Les obligations suivantes survivent à la résiliation du Contrat de Participation : - les obligations de paiement incombant au Participant, conformément aux articles 17, 18 et 19 et à la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA, en contrepartie des Services exécutés par Belpex et de la Compensation et du Règlement effectués par la CCP avant la date de résiliation du Contrat de Participation; - les obligations de confidentialité conformément à l'article 25; - la responsabilité de Belpex ou du Participant conformément au chapitre VIII pour chaque violation des Obligations de Marché avant la date de résiliation; - l'obligation de fournir les informations conformément à l'article 12; - les articles 44 et 45 sur le règlement des litiges et le droit applicable.
VII. DROITS ET AUTRES OBLIGATIONS DE PAIEMENT
Article 17.Droits Le Participant est redevable des Droits suivants : - un Droit d'entrée; - un Droit d'adhésion fixe annuel; et - un Droit opérationnel variable.
En outre un Droit administratif peut être mis à charge du Participant Direct en cas d'annulation d'un Contrat en vertu de l'article 39.2.
Le Droit d'entrée est dû au moment de la conclusion du Contrat de Participation.
Le Droit d'adhésion fixe annuel est dû annuellement au 1er janvier et pour la première fois à la date de la conclusion du Contrat de Participation. Ce Droit d'adhésion est calculé au prorata temporis et en tenant compte de la Période d'utilisation attendue dans le cas où un Participant devient membre au cours d'une année civile. Le Participant est remboursé au prorata temporis et en tenant compte de la Période d'utilisation attendue du Droit d'adhésion si le Contrat de Participation est résilié conformément à l'article 14 au cours d'une année civile. Lorsque le Contrat de Participation est résilié au cours d'une année civile conformément à l'article 13, aucun remboursement n'est dû.
Un Droit opérationnel variable est dû par MWh pour tous les Contrats conclus par le Participant.
Outre les Droits mentionnés ci-avant, des Droits peuvent être demandés, conformément aux articles 7.2 et 7.3, au Participant pour, respectivement, l'ouverture de Comptes de Position complémentaires (le cas échéant) et la désignation d'Utilisateurs Autorisés complémentaires.
Le montant des Droits mentionnés ci-avant, leur facturation et, le cas échéant, la TVA exigible et leur paiement, sont régis par la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA. Une réduction des Droits peut être accordée aux apporteurs de liquidité tels que prévus à l'article 37.
Belpex peut, chaque année civile, revoir le montant de l'ensemble des Droits. Belpex peut revoir le montant d'un Droit, dans un délai plus court, lorsque ce Droit couvre des Services supplémentaires ou modifiés ou en cas de circonstances exceptionnelles. Belpex informe le Participant de toute révision de Droit au plus tard un (1) mois avant l'entrée en vigueur de cette révision.
Dans le cas où un Participant requiert des services et facilités pour lesquels il n'existe pas de Droit prévu dans la Procédure d'établissements des Droits, de la facturation et de la TVA, Belpex et le Participant conviennent mutuellement des droits dus.
Article 18.Factures d'électricité Belpex organise la facturation du Prix Total du Contrat, en ce compris l'éventuelle TVA, pour tous les Contrats conclus sur le Belpex Spot Market, de telle manière à garantir la confidentialité des Contrats conclus par les Participants.
Belpex intervient uniquement comme facilitateur du marché et ne peut être considérée comme un intermédiaire au sens de la loi du 29 avril 1999Documents pertinents retrouvés type loi prom. 29/04/1999 pub. 11/05/1999 numac 1999011160 source ministere des affaires economiques Loi relative à l'organisation du marché de l'électricité fermer relative à l'organisation du marché d'électricité.
Les dispositions plus précises en matière de facturation sont décrites dans la Procédure d'établissement des Droits, de la facturation et de la TVA.
Article 19.Autres obligations de paiement 19.1 Sans préjudice de l'article 5.1, le règlement de Frais du périmètre ARP éventuels se fera conformément aux dispositions du Contrat d'ARP. 19.2 Tous Frais du périmètre-ARP crédités par le GRT au Participant résultant directement d'une faute dans la procédure de nomination causée par Belpex, sont transférés à Belpex par le Participant.
VIII. RESPONSABILITE
Article 20.Principes et limites Belpex et le Participant sont responsables uniquement pour les dommages directs dans le cadre de l'exécution des Obligations de Marché qui leurs sont applicables. Toute responsabilité pour dommage indirect, notamment mais pas uniquement, la perte de revenus, la perte de bénéfices ou la perte de clientèle, etc., est exclue.
Belpex et le Participant s'engagent mutuellement à se garantir de toute responsabilité en cas de réclamation d'un tiers (y compris un autre Participant ou la CCP) pour des dommages qui ont été occasionnés par l'exécution de leurs Obligations de Marché.
La responsabilité totale de Belpex en ce compris le paiement des Frais du périmètre-ARP au Participant conformément à l'article 19, ne peut en aucun cas excéder la somme de cent mille euros ( 100.000) par an par Participant.
Les limitations de responsabilité ci-dessus ne sont pas applicables si le dommage est causé par fraude ou délibérément par une des Parties.
Belpex n'est pas responsable en cas de dommages et/ou de pertes liés ou résultant de la suspension, partielle ou totale, de l'activité de marché sur le Belpex Spot Market, conformément à l'article 38.
Belpex n'est pas responsable en cas de dommages et/ou de pertes liés ou résultant d'un découplage total ou partiel du MC, d'un retard dans le Processus de Fixing et/ou de la modification des Ordres ou de la soumission de nouveaux Ordres conformément à l'article 36.
Article 21.Services non fournis par Belpex Seule la CCP, qui est chargée de la Compensation et du Règlement des Contrats, est responsable pour les dommages pouvant être subis par le Participant liés ou résultant d'un acte ou d'une omission de la CCP dans le cadre de la Compensation et du Règlement des Contrats.
Belpex n'est pas responsable envers le Participant du paiement du Prix Total du Contrat.
Les Parties reconnaissent que la livraison d'électricité résultant des Contrats est garantie par le GRT dans le cadre et dans les limites du Contrat d'ARP et que Belpex n'est pas responsable des conséquences des mesures pouvant être prises par le GRT dans le cadre dudit Contrat d'ARP pour assurer la sécurité du Réseau.
Les Parties reconnaissent qu'en cas de MC, l'information concernant la capacité disponible est calculée et fournie par les gestionnaires de réseaux de transmission concernés sous leur responsabilité. Belpex ne peut en aucun cas être tenue responsable de quelque acte que ce soit posé par les gestionnaires de réseaux de transmission concernés dans ce cadre.
Article 22.Obligation de limiter les dommages Belpex ou le Participant s'engage, dans le cas où il ne respecterait pas ses Obligations de Marché, à prendre toutes les mesures raisonnables, en prenant en compte les intérêts respectifs, pour limiter les dommages.
Article 23.Notification de réclamation de dommages Dès que Belpex ou le Participant est informé d'une réclamation de dommages dont Belpex ou le Participant serait éventuellement responsable conformément au Contrat de Participation, il doit en informer la (les) Partie(s) concernée(s) qui pourrait (pourraient) être responsable(s) par écrit avec une description de la réclamation, du moment où le fait dommageable qui donne lieu à la réclamation s'est produit, du montant de la réclamation et des références aux dispositions contractuelles, légales ou autres qui justifient la réclamation.
Belpex ou le Participant est tenu d'envoyer, sous peine de déchéance, toute réclamation de dommages dans un délai de nonante (90) Jours après que le fait dommageable se soit produit. Aucune responsabilité n'est assumée pour des réclamations qui sont introduites après ce délai.
Article 24.Force Majeure Si et dans la mesure où Belpex ou le Participant n'est pas en mesure d'exécuter ses obligations conformément au Contrat de Participation en raison d'un cas de Force Majeure, Belpex ou le Participant notifie par écrit sans délai à (aux) l'autre(s) Partie(s) concernée(s) cette incapacité. Les obligations de cette (ces) Partie(s) le cas échéant sont suspendues pendant la durée de ce cas de Force Majeure.
Les situations de Force Majeure comprennent, de façon non limitative : - les catastrophes naturelles; - les explosions nucléaires ou chimiques et leurs conséquences; - les virus ou les pannes informatiques dus à des causes autres que l'obsolescence ou le manque d'entretien du système ICT; - les mesures des pouvoirs publics; - les pannes de courant; - les ruptures du réseau de télécommunications; - les conflits du travail et les grèves; - les guerres ou les menaces de guerre, les invasions, les conflits armés ou les révolutions.
Si le cas de Force Majeure se poursuit au-delà de trente (30) jours après la notification de ce cas de Force Majeure à l'autre (aux autres) Partie(s), celle-ci a (celles-ci ont) le droit de résilier le Contrat de Participation, sans l'intervention d'un tribunal et sans que des dommages ne soient exigibles par Belpex ou le Participant.
IX. COMMUNICATION ET GESTION DES INFORMATIONS, DES DONNEES ET DES DONNEES PERSONNELLES
Article 25.Confidentialité Belpex et le Participant garantissent que l'information qu'ils échangent et qui porte la mention « confidentiel » ou qui doit être considérée comme confidentielle conformément à sa nature, à l'Arrêté Royal et/ou au Contrat de Participation, est traitée de façon confidentielle et n'est pas communiquée à des tiers, sauf dans la mesure et sous les conditions prévues par l'Arrêté Royal.
Belpex et le Participant garantissent que leurs employés, les Utilisateurs Autorisés, les sous-traitants et toute personne se trouvant sous leur contrôle ou qui les représente se conforment à ces obligations de confidentialité.
En particulier, le Participant accepte d'utiliser les Procédures de Marché, le logiciel et les informations opérationnelles ayant trait à la Plateforme d'échange, uniquement aux fins stipulées par le Contrat de Participation. Le Participant accepte de garder confidentiels ces Procédures de Marché, ce logiciel et les informations opérationnelles à l'égard de tiers qui ne sont pas tenus par l'obligation de confidentialité en ce qui concerne les documents ci-dessus et/ou ces informations. Le Participant accepte que les éléments susmentionnés restent la propriété exclusive de Belpex ou d'un de ses sous-traitants et s'engagent à ne pas copier ou reproduire, par quelque moyen que ce soit, ni fournir ou mettre à disposition d'un tiers d'une quelconque manière tout ou partie de ces informations.
Belpex s'engage à ne pas utiliser les données ou informations confidentielles d'un Participant à une fin autre que celle pour laquelle le Participant a fourni ces informations dans le cadre du Contrat de Participation. A l'exception de la publication du nom du Participant sur son site internet (sauf si cela est explicitement exclu dans le Contrat de Participation), Belpex ne fait aucun communiqué à des tiers relatif aux Contrats et aux Ordres individuels du Participant Direct ou du Participant Indirect sur le Belpex Spot Market sans le consentement écrit préalable du Participant Direct ou du Participant Indirect.
Article 26.Données électroniques Belpex et le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique sont responsables de la transmission des données électroniques relatives à l'activité sur le Belpex Spot Market et de toute communication s'y rapportant.
Les données du Participant Direct reçues par la Plateforme d'échange sont traitées confidentiellement dès leur réception conformément à l'article 25.
Des codes d'accès et/ou codes d'identification personnels et/ou cartes de sécurité sont nécessaires pour l'Accès et l'Accès Read-Only à la Plateforme d'échange. Les Parties s'engagent à conserver la confidentialité de ces codes. Le Participant est entièrement responsable de toute utilisation non autorisée de ces codes ou cartes par n'importe lequel de ses employés ou par un tiers quelconque.
Article 27.Données du marché Belpex détient les droits de propriété exclusifs sur les données de marché du Belpex Spot Market, telles que, de façon non limitative, les courbes agrégées concernant la demande et l'offre totales, le MCV, le MCP, les prix et volumes des Contrats, le prix le plus bas et le prix le plus haut ainsi que toutes les informations dérivées desdites données.
Ces données sont fournies au Participant uniquement dans le cadre du Contrat de Participation et ne peuvent pas être utilisées par le Participant à d'autres fins, à moins que ceci soit requis par des législations belges ou européennes, parmi lesquelles le règlement « REMIT » n° 1227/2011 et le règlement « Transparence » n° 543/2013, ou par une autorité de régulation compétente. En particulier, le Participant ne peut pas commercialiser ces données.
Article 28.Données privées et personnelles Belpex traite, dans le cadre de l'exécution du Contrat de Participation, les Données personnelles du (ou des) Utilisateur(s) Autorisé(s) du Participant.
Le Participant accepte que Belpex traite les Données personnelles de son (ou de ses) Utilisateur(s) Autorisé(s) dans le cadre du Contrat de Participation.
Le Participant garantit qu'il a reçu l'approbation de son (ou ses) Utilisateur(s) Autorisé(s), dans la mesure exigée par la loi, en ce qui concerne le traitement par Belpex de leurs Données personnelles, ainsi que décrite ci-avant.
Les Parties acceptent que leurs communications téléphoniques, dans le cadre de l'exécution du Contrat de Participation, soient enregistrées.
Les Parties informent leurs employés et les représentants chargés desdites communications téléphoniques de cette possibilité d'enregistrement. Les Parties prennent les mesures nécessaires pour conserver les enregistrements de manière sécurisée et pour restreindre l'accès auxdits enregistrements aux personnes ayant un besoin justifié pour accéder à ces enregistrements. Les enregistrements ne peuvent pas être utilisés dans le cadre d'une réclamation à l'encontre d'une personne physique.
Article 29.Avis et Communications Tous les avis et Communications entre les Parties sont délivrés, sauf disposition contraire, par e-mail, fax, courrier simple ou express.
Les avis et Communications sont délivrés aux adresses indiquées dans le Contrat de Participation et ils sont considérés comme étant reçus : - en cas d'envoi par e-mail : le Jour où l'e-mail a été envoyé conformément à la confirmation d'envoi de l'e-mail; - en cas d'envoi par fax : le Jour où le fax a été envoyé conformément au rapport de confirmation de fax; - en cas d'envoi par courrier : cinq Jours après son dépôt à la poste (le cachet de la poste faisant foi de l'envoi); - en cas d'envoi par l'intermédiaire d'un courrier express reconnu : un Jour après sa remise à ce courrier express.
Toute modification des coordonnées des Parties mentionnées au Contrat de Participation doit être communiquée à l'autre Partie par écrit au moins cinq (5) Jours avant que cette modification n'entre en vigueur.
X. REGLES DE NEGOCIATION
Article 30.Segments de Marché Pour chaque Segment de Marché du Belpex Spot Market organisé, le cas échéant, Belpex précise dans la Procédure de Segment de Marché les Spécifications de Segment de Marché et les règles particulières concernant la négociation sur ce Segment de Marché, conformément aux dispositions de cette section X « Règles de Négociation ».
Articles 31. Ordres 31.1 Volume d'Ordres Le volume d'Ordre est égal à 0,1 MWh ou 1 MWh, comme indiqué dans les Spécifications de Segment de Marché, ou un multiple de cette valeur. 31.2 Prix d'Ordre minimum et prix d'Ordre maximum Les prix indiqués sur les Ordres doivent être égaux ou se situer entre un prix d'Ordre minimum et un prix d'Ordre maximum notifiés par Belpex aux Participants par l'intermédiaire d'une Communication, conformément à la Procédure Utilisateur. Belpex détermine ces prix minimum et maximum afin de garantir le fonctionnement technique correct du Processus de Fixing sur le Belpex Spot Market.
Des prix d'Ordres maximum et minimum peuvent être déterminés par Segment de Marché.
Pour autant que des Ordres à prix négatifs soient autorisés : - un Ordre de prélèvement à un prix négatif implique l'expression de volonté de prélever de l'électricité contre réception d'une rémunération; - un Ordre de livraison à un prix négatif implique l'expression de volonté de payer une rémunération pour livrer de l'électricité. 31.3 Devise Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 1 ou 2 décimales, comme indiqué dans les Spécifications de Segment de Marché. 31.4 Types d'Ordres Les types d'Ordres suivants peuvent être placés sur le Belpex Spot Market: - les Ordres Limités; - les Ordres en bloc; - les Ordres au Marché.
Les Spécifications de Segment de Marché d'un Segment de Marché spécifient quels types d'Ordre sont disponibles pour ce Segment de Marché. 31.5 Ordres Limités 31.5.1 Caractéristiques générales Un Ordre Limité est un Ordre relatif à un certain Instrument, qui ne peut, pour le volume indiqué, être exécuté qu'à la limite de prix indiquée ou à un meilleur prix.
Les Ordres Limités peuvent être exécutés entièrement ou partiellement.
Les Ordres Limités sont enregistrés dans le Carnet des Ordres en prenant en compte : - Le côté du Carnet des Ordres, i.e. livraison ou prélèvement; - La limite de prix : o La priorité d'un Ordre de prélèvement est déterminée par limite de prix décroissante : l'Ordre de prélèvement avec la limite de prix la plus élevée est le meilleur Ordre de prélèvement; l'Ordre de prélèvement avec la limite de prix la deuxième la plus élevée est le second meilleur Ordre de prélèvement etc.; o La priorité des Ordres de livraison est déterminée par limite de prix croissante : l'Ordre de livraison avec la limite de prix la plus basse est le meilleur Ordre livraison; l'Ordre livraison avec la limite de prix la deuxième la plus basse est le second meilleur Ordre de livraison etc.; - L'heure d'enregistrement dans le Carnet des Ordres : les Ordres du même côté du Carnet des Ordres ayant la même limite de prix seront enregistrés en fonction de l'heure d'enregistrement dans le Carnet des Ordres, l'Ordre entré le premier étant classé le premier. 31.5.2 Conditions d'exécutions pour Ordres Limités Pour la négociation en continu, les Ordres Limités peuvent être soumis aux conditions d'exécution énumérées ci-après.
Les Ordres « Fill-and-Kill » (« Ordres FAK ») : si l'Ordre Limité n'est pas immédiatement entièrement ou partiellement exécuté dès qu'il est enregistré dans le Carnet des Ordres, la partie non exécutée est immédiatement et automatiquement annulée.
Les Ordres « Fill-or-Kill » (« Ordres FOK ») : si l'Ordre Limité n'est pas immédiatement entièrement exécuté dès qu'il est enregistré dans le Carnet des Ordres, l'Ordre entier est immédiatement et automatiquement annulé.
Les Ordres « All-or-None » (« Ordres AON ») : si l'Ordre Limité n'est pas immédiatement entièrement exécuté dès qu'il est enregistré dans le Carnet des Ordres, l'Ordre entier est conservé dans le Carnet des Ordres. Un Ordre AON ne peut être exécuté qu'en entier.
La disponibilité des conditions d'exécution mentionnées ci-avant sera indiquée pour chaque Segment de Marché dans les Spécifications de Segment de Marché.
Le cas échéant, l'Utilisateur Autorisé indique dans l'Ordre Limité à soumettre sur la Plateforme d'échange à quelle condition d'exécution celui-ci est soumis. 31.6 Ordres en bloc 31.6.1 Caractéristiques générales Un Ordre en bloc est un Ordre de prélèvement ou un Ordre de livraison relatif à un ou plusieurs Instruments qui indique le volume s'appliquant à chaque Instrument compris dans l'Ordre en bloc et une limite de prix.
Un Ordre en bloc peut seulement être exécuté si : - pour chaque Instrument auquel se rapporte un Ordre en bloc, le volume de l'Ordre en bloc par Instrument peut être exécuté; et - le prix moyen pondéré par les volumes des Instruments auxquels se rapporte un Ordre en bloc est inférieur ou égal à la limite de prix de l'Ordre en bloc dans le cas d'un Ordre de prélèvement ou est supérieur ou égal à la limite de prix de l'Ordre en bloc dans le cas d'un Ordre de livraison.
Belpex peut soumettre les Ordres en bloc à d'autres restrictions (telles qu'entre autres, le nombre d'Ordres en bloc, le volume des Ordres en bloc (par Instrument ou non), le volume total des Ordres en bloc, les Instruments auxquels les Ordres en bloc se rapportent). Ces restrictions sont communiquées par une Communication. 31.6.2 Conditions d'exécution pour Ordres en bloc Les Ordres en bloc peuvent être soumis aux conditions d'exécution énumérées ci-après.
Les Ordres en bloc « Liés » : un Ordre en bloc Lié ne peut être exécuté que pour autant qu'un autre Ordre en bloc préalablement identifié (l'Ordre en bloc « parent ») soit exécuté.
Les Ordres en bloc « Exclusifs » : un Ordre en bloc Exclusif ne peut être exécuté que pour autant qu'aucun autre Ordre en bloc d'un groupe d'Ordres en bloc préalablement identifié ne soit exécuté.
La disponibilité des conditions d'exécution mentionnées ci-avant sera indiquée pour chaque Segment de Marché dans les Spécifications de Segment de Marché.
Le cas échéant, l'Utilisateur Autorisé indique en soumettant l'Ordre en bloc sur la Plateforme d'échange à quelle condition d'exécution celui-ci est soumis. 31.7 Ordres au Marché Un Ordre au Marché est un Ordre relatif à un certain Instrument dans lequel le volume est indiqué mais pas une limite de prix.
Un Ordre au Marché peut être exécuté partiellement.
Dès enregistrement dans le Carnet des Ordres, l'Ordre au Marché est pour autant que possible immédiatement exécuté au meilleur(s) prix disponible(s) du côté opposé du Carnet des Ordres. Tout volume non exécuté est immédiatement et automatiquement annulé.
Les Ordres au Marché ont priorité sur tous les autres types d'Ordres. 31.8 Justesse des Ordres Le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique est entièrement responsable de la justesse, de l'exactitude et de l'exécution des Ordres qu'il soumet, ainsi que de leur validité juridique. Cette responsabilité inclut, entre autres, l'obtention d'un numéro de séquence pour chaque Ordre et une confirmation de l'heure de soumission de l'Ordre (« Order Submission Timestamp »), la conservation d'une copie ou d'une preuve complète et exacte de chaque Ordre conformément à l'article 12 et le respect diligent et précis des rapports et Communications. 31.9 Validité des Ordres Un Ordre d'un Participant demeure valide dans le Carnet des Ordres jusqu'à ce que l'un des événements suivants se produise : - le retrait par l'Utilisateur Autorisé de l'Ordre; ou - la modification par l'Utilisateur Autorisé de l'Ordre; ou - l'exécution de l'Ordre; ou - l'annulation de l'Ordre conformément aux conditions d'exécution auquel il est soumis; ou - l'expiration de l'Ordre : un Ordre expire automatiquement lorsque l'(les) Instrument(s) auquel (auxquels) il a trait n'est (ne sont) plus disponible(s) à la négociation ou lorsque la durée de l'Ordre est expirée; ou - le retrait de l'Ordre par Belpex.
La modification d'un Ordre entraîne un nouveau numéro de séquence et une nouvelle confirmation de l'heure de soumission de l'Ordre. 31.10 Introduction des Ordres Les horaires pendant lesquels des Ordres pour des Instruments négociables sur un Segment de Marché peuvent êtres soumis sur la Plateforme d'échange, sont indiqués dans les Spécifications de Marché.
Les dispositions relatives à la soumission et la validation des Ordres sur la Plateforme d'échange sont décrites plus en détail dans la Procédure Utilisateur. 31.11 Limites de négociation Le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique peut demander à Belpex de poser des limites financières ou de volume pour chaque Utilisateur Autorisé à l'égard d'un ou de plusieurs Comptes de position, conformément à la Procédure Utilisateur. Dans tous les cas, le volume total d'un Ordre ne peut dépasser la limite technique en MWh telle que notifiée par Belpex par une Communication.
Par ailleurs, des Limites de négociation applicables aux Participants Directs et Indirects peuvent être déterminées, conformément à l'accord bilatéral entre le membre compensateur et le Participant, par le membre compensateur respectif qui informe ECC de leur valeur ou par ECC au cours de son évaluation des risques et dans le respect des Conditions de Compensation d'ECC. La partie qui fixe la limite est responsable de l'évaluation de sa valeur. Par conséquent, la responsabilité de Belpex ne saurait être engagée eu égard à l'évaluation de cette limite.
Dans le cas où un Ordre ne respecterait pas la Limite de négociation, cet Ordre est refusé au moment de l'introduction sur la Plateforme d'échange et n'est pas pris en compte dans l'appariement des Ordres.
Le refus est notifié au Participant Direct.
De plus, la fonctionnalité relative aux limites permettra de déterminer une Intervalle de prix réaliste en fixant un prix minimum réaliste comme seuil et un prix maximum réaliste comme plafond pour le calcul de l'exposition liée à un Ordre. L'Intervalle de prix réaliste peut être fixé via un système mis à disposition par ECC. - Si un prix minimum réaliste est défini, les Ordres de livraison placés à un prix inférieur au prix minimum réaliste sont alors évalués à l'aide de ce prix minimum réaliste. - Si un prix maximum réaliste est défini, les Ordres de prélèvement placés à un prix supérieur au prix maximum réaliste sont alors évalués à l'aide de ce prix maximum réaliste.
Dans le cas où un problème technique empêcherait Belpex de vérifier la conformité des Ordres, les Participants Directs ou Indirects devront toutefois respecter leurs Limites de négociation.
Article 32.Processus de Fixing et phases de négociation Les Instruments sont négociés : - par une Enchère suite à une phase d'accumulation d'Ordres; ou - par appariement continu des Ordres de prélèvement et des Ordres de livraison relatifs à ces Instruments, le cas échéant combiné avec une Enchère d'ouverture; ou - par l'Allocation de Réserve Stratégique.
Chaque Processus de Fixing peut être composé de différentes phases de négociation conformément aux dispositions des articles 33, 34 et 35.
Les Spécifications de Segment de Marché précisent pour chaque Segment de Marché le Processus de Fixing et les phases de négociation applicables. Les Spécifications de Segment de Marché précisent en outre les horaires applicables aux différentes phases de négociation d'un Segment de Marché. Afin d'assurer le bon fonctionnement de ces Segments de Marché, ou en cas de perturbation technique ou d'interruption technique, Belpex peut dévier des horaires applicables aux différentes phases de négociation.
Pour chaque Ordre exécuté suite au Processus de Fixing applicable, naît, dans le chef du Participant, un Contrat par Instrument auquel se rapporte cet Ordre.
Le Participant Indirect reconnaît expressément être lié par les obligations financières issues des Contrats conclus par son Intermédiaire.
Article 33.Négociation en continu 33.1. Phase de pré-négociation Durant une phase de pré-négociation un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct peut soumettre, retirer, ou modifier des Ordres.
Les Ordres soumis sont conservés dans le Carnet des Ordres sans faire naître des Contrats. 33.2 Phase de pré-ouverture Durant la phase de pré-ouverture un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct peut soumettre, retirer, ou modifier des Ordres.
Les Ordres soumis sont conservés dans le Carnet des Ordres sans faire naître des Contrats. 33.3 Phase d'Enchère d'ouverture Pour autant que possible compte tenu des Ordres dans le Carnet des Ordres, l'Enchère d'ouverture détermine le MCV et le MCP pour chaque Instrument ouvert à la négociation et à prendre en compte pour l'Enchère d'ouverture.
Les Contrats ainsi créés sont fermes et irrévocables dès leur notification par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen.
Les Ordres non exécutés par l'Enchère d'ouverture sont conservés dans le Carnet des Ordres.
Durant la phase d'Enchère d'ouverture, de nouveaux Ordres ne peuvent être ajoutés au Carnet des Ordres et les Ordres enregistrés dans le Carnet des Ordres ne peuvent être annulés ou modifiés. 33.4. Phase de négociation principale Durant la phase de négociation principale, le cas échéant suite à l'aboutissement de l'Enchère d'ouverture, la négociation se fait de manière continue, chaque Ordre arrivant étant immédiatement vérifié pour exécution possible par confrontation avec les Ordres du côté opposé du Carnet des Ordres, sur base d'une priorité prix/temps.
Durant la phase de négociation principale un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct peut soumettre, retirer ou modifier les Ordres, pour autant que ceux-ci n'aient pas encore été exécutés.
En fonction du type d'Ordre et des conditions d'exécution, un Ordre peut être exécuté entièrement ou partiellement et toute partie non exécuté peut être conservée dans le Carnet des Ordres. En outre un Ordre rentrant peut être exécuté par confrontation à différents Ordres dans le Carnet des Ordres.
Pour autant que possible compte tenu des Ordres du côté opposé du Carnet des Ordres, et sans préjudice de toute condition d'exécution d'un Ordre, un Ordre rentrant est exécuté au(x) meilleur(s) prix du côté opposé du Carnet des Ordres.
L'exécution d'un Ordre rentrant fait naître autant de Contrats qu'il y a d'Ordres du côté opposé du Carnet des Ordres auxquels se rapporte l'exécution de l'Ordre rentrant.
Sauf en cas d'annulation du Contrat conformément à l'article 39, les Contrats créés sont fermes et irrévocables dès leur notification par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen. 33.5 Information au Participant Sans préjudice de la mise à disposition de son Intermédiaire de l'information relative à un Participant Indirect, durant la phase de pré-négociation aucune information relative aux Ordres des autres Participants ne sera mise à la disposition des Participants.
Durant la phase de pré-ouverture tous les Ordres enregistrés dans le Carnet des Ordres seront mis à la disposition des Participants de manière anonyme, par la Plateforme d'échange. Durant la phase de pré-ouverture la Plateforme d'échange, sur base d'une Enchère hypothétique, affiche également un MCV et un MCP indicatif pour chaque Instrument ouvert à la négociation. Ces MCV et MCP sont mise à jour en fonction de l'évolution de la situation du Carnet des Ordres.
Après aboutissement de la phase d'enchère d'ouverture, les MCV et MCP sont mis à la disposition des Participants par la Plateforme d'échange.
Durant la phase de négociation principale les Ordres enregistrés dans le Carnet des Ordres seront mis à la disposition des Participants de manière anonyme, par la Plateforme d'échange, ainsi que le prix, le volume et l'heure du dernier Contrat conclu relatif à chaque Instrument ouvert à la négociation.
Dès exécution d'un ou plusieurs Ordres d'un Participant, le Participant et son Intermédiaire, le cas échéant, en est (sont) informé(s) et toute information pertinente concernant les Contrats y relatifs lui est fournie, par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen. Cette information comprend le prix et le volume des Contrats.
Article 34.Enchère 34.1. Phase d'accumulation des Ordres Durant la phase d'accumulation des Ordres, un Utilisateur Autorisé d'un Participant Direct peut soumettre, retirer ou modifier des Ordres. Les Ordres sont conservés dans le Carnet des Ordres, sans toutefois faire naître de Contrats. 34.2. Phase d'Enchère La phase d'Enchère commence à l'Heure de fermeture du Marché. Durant la phase d'Enchère de nouveaux Ordres ne peuvent pas être ajoutés au Carnet des Ordres et les Ordres dans le Carnet des Ordres ne peuvent pas être retirés ou modifiés.
Pour autant que possible compte tenu des Ordres dans le Carnet des Ordres, un MCV et un MCP sont déterminés par Enchère pour chaque Instrument pris en compte pour l'Enchère.
Les Contrats ainsi créés sont fermes et irrévocables dès leur notification par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen.
Si, après l'Heure de fermeture du Marché, un MCV ou MCP ne peut être calculé suite à des circonstances, ou dans des circonstances exceptionnelles définies dans les Spécifications de Segment de Marché, Belpex peut décider de rouvrir le Carnet des Ordres et de permettre aux Participants Directs par l'intermédiaire de leurs Utilisateurs Autorisés, de soumettre des nouveaux Ordres et/ou de modifier ou annuler des Ordres déjà placés, jusqu'à la nouvelle Heure de fermeture de Marché. 34.3. Information aux Participants Durant la phase d'accumulation des Ordres et durant la phase d'Enchère, ne sont mis à la disposition du Participant Direct que ses Ordres propres et les Ordres des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, et ne sont mis à la disposition du Participant Indirect que ses ordres propres, ceci par la Plateforme d'échange.
Dès aboutissement de l'Enchère le MCV et le MCP pour chaque Instrument pris en compte pour l'Enchère sont mis à la disposition des Participants par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen conformément aux horaires mentionnés dans la Procédure Segment de Marché. Chaque Participant recevra en outre les résultats de l'Enchère et toute l'information pertinente concernant ses Ordres exécutés et les Ordres exécutés des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, le cas échéant. Cette information comprend le prix unitaire (égal au MCP) et le volume du Contrat.
Article 35.Allocation de Réserve Stratégique 35.1. Phase d'accumulation des Ordres Durant la phase d'accumulation des Ordres, un Utilisateur Autorisé du Participant Réserve Stratégique peut soumettre ou modifier les Ordres de livraison de Réserve Stratégique.
Tous les ordres de prélèvement du Participant, soumis sur le Belpex DAM comme Ordres Limités au prix d'Ordre maximum, ou les parties de ceux-ci, qui n'ont pas été exécuté(e)s au terme de la phase d'Enchère du Belpex DAM sont automatiquement dupliqué(e)s par Belpex sur le Belpex SRM pour le compte du Participant. Le Participant Direct n'aura ni la possibilité de soumettre des Ordres sur le Belpex SRM via un autre mécanisme que cette duplication automatique, ni celle d'annuler ou de modifier ces Ordres dupliqués.
Les Ordres sont conservés dans le Carnet des Ordres, sans toutefois faire naître de Contrats. 35.2. Phase d'Allocation de Réserve Stratégique La phase d'Allocation de Réserve Stratégique commence lorsque les résultats finaux du Belpex DAM sont publiés par Belpex, pour autant que des Ordres aient été dupliqués conformément à l'article 35.1 et que le Participant Réserve Stratégique ait soumis des Ordres de livraison de Réserve Stratégique. Pendant la phase d'allocation, aucun nouvel Ordre ne peut être ajouté au Carnet des Ordres et aucun Ordre du Canet des ordres ne peut être retiré ou modifié.
Les Contrats sont créés à un prix correspondant au prix d'Ordre maximum sur le Belpex DAM en appariant les Ordres de prélèvement dupliqués et les Ordres de livraisons de Réserve Stratégique. Si les volumes offerts au travers des Ordres de livraison de Réserve Stratégique ne sont pas suffisants pour satisfaire entièrement l'ensemble des Ordres de prélèvement dupliqués, les Ordres de prélèvement dupliqués seront appariés au pro rata.
Les Contrats ainsi créés sont fermes et irrévocables dès leur notification par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen. 35.3. Information aux Participants Pendant la phase d'accumulation des Ordres et pendant la phase d'Allocation de Réserve Stratégique, seul le Participant Réserve Stratégique reçoit de l'information relative aux Ordres de livraison de Réserve Stratégique soumis par ses Utilisateurs Autorisés.
Dès aboutissement de l'Allocation de Réserve Stratégique, le MCV pour chaque Instrument pris en compte pour l'Allocation de Réserve Stratégique est mis à la disposition des Participants par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen conformément aux horaires mentionnés dans la Procédure Segment de Marché. Chaque Participant recevra en outre les résultats de l'Allocation de Réserve Stratégique et toute l'information pertinente concernant ses Ordres exécutés et les Ordres exécutés des Participants Indirects pour lesquels il agit en tant qu'Intermédiaire, le cas échéant. Cette information comprend le prix unitaire, qui correspond au prix d'Ordre maximum sur le Belpex DAM, et le volume du Contrat.
Article 36.Market Coupling Les Spécifications de Segment de Marché prévoient si le MC est pris en compte dans le Processus de Fixing applicable à un Segment de Marché.
Lorsque le MC est pris en compte conformément aux Spécifications de Segment de Marché, Belpex peut, si cela est requis pour garantir le bon fonctionnement du MC ou du Belpex Spot Market, décider de prendre les mesures spéciales (telles qu'entre autres retarder le Processus de Fixing ou l'application de la procédure d'appel d'Ordres (« second auction »)) plus amplement décrites dans les Spécifications de Segment de Marché du Segment de Marché pour lequel le MC est pris en compte pour le Processus de Fixing.
Lorsque le MC est pris en compte conformément aux Spécifications de Segment de Marché, Belpex peut publier des résultats de marché préliminaires non fermes (tels que MCV, MCP, Contrats).
Le Participant reconnait et accepte que ces résultats de marché préliminaires non fermes sont sujets, le cas échéant, à modification ou annulation, que l'on ne peut s'y fier et que leur communication se fait sans préjudice des dispositions en matière de fermeté des Contrats visée aux articles 34 et 35.
Le Participant ne tiendra ni Belpex, ni une tierce partie responsable de quelque dommage que ce soit subi suite à la confiance accordée aux résultats de marché préliminaires.
Article 37.Apporteurs de liquidité Lorsque Belpex considère qu'il est dans l'intérêt du marché d'améliorer la liquidité d'une ou plusieurs Séries d'Instruments, elle peut conclure des contrats en vertu desquels un ou plusieurs Participant(s) Direct(s) assume(nt) le rôle d'apporteur de liquidité.
Belpex détermine les nombres minimum et maximum d'apporteurs de liquidité pour les Séries d'Instruments concernées.
Belpex détermine, après concertation avec la CREG, les principes généraux régissant la relation contractuelle entre Belpex et les apporteurs de liquidité.
Belpex publiera sur son site internet les principes généraux régissant la relation contractuelle entre Belpex et les apporteurs de liquidité, ainsi qu'une liste régulièrement mise à jour des apporteurs de liquidité.
Article 38.Suspension des activités de marché sur le Belpex Spot Market Afin d'assurer le bon fonctionnement du Belpex Spot Market, Belpex est autorisée à - suspendre, partiellement ou totalement, les activités de marché d'un ou plusieurs Segments de Marché pour la durée qu'elle mentionne; ou - suspendre, partiellement ou totalement, la négociation d'une ou plusieurs Série(s) d'Instruments d'un Segment de Marché pour la durée qu'elle mentionne.
Belpex publie cette mesure et ses motifs sur son site internet et informe dès que possible les Participants, par une Communication de cette décision, ainsi que la CREG. Le Ministre et/ou la CREG peuvent également demander à Belpex de prendre l'une des mesures mentionnées ci-avant pendant la durée qu'ils déterminent, en cas d'événement extraordinaire qui perturberait la gestion ordinaire du Belpex Spot Market.
XI. MESURES APRES LE PROCESSUS DE FIXING
Article 39.Annulation des Contrats conclus par négociation continue 39.1. Annulation des Contrats par Belpex En cas de situation urgente, Belpex peut annuler des Contrats relatifs à des Instruments négociés en continu lorsque ceux-ci compromettent le bon fonctionnement du Belpex Spot Market (comme, entre autres, mais sans y être limité, des Contrats qui violent le Contrat de Participation ou les Conditions de Compensation d'ECC, etc.).
Dans ce cas, Belpex en informe immédiatement les Participants concernées, par les moyens de communication les plus rapides, en indiquant les motifs de l'annulation des Contrats concernés. Belpex confirme cette annulation et ces motifs aussi vite que possible par courrier recommandé aux Participants concernés.
Belpex informe en outre, par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen, tous les Participants de l'annulation du Contrat ainsi que de toute autre information que Belpex juge appropriée, y compris, sans y être limité l'identité du Participant Direct qui est à l'origine de l'annulation. 39.2 Annulation des Contrats suite à une demande Un Utilisateur Autorisé peut demander l'annulation d'un Contrat conclu par un Participant et relatif à des Instruments négociés en continu, en cas d'Erreur Manifeste, conformément aux dispositions ci-après.
Une demande d'annulation d'un Contrat conclu par un Participant introduite par un Utilisateur Autorisé est prise en compte par Belpex uniquement lorsque les conditions ci-après sont réunies : a. la demande d'annulation est formulée par téléphone dans le délai indiqué dans la Procédure Utilisateur et est immédiatement confirmée par e-mail dans le même délai;et b. la demande décrit les particularités de l'erreur invoquée et sa cause et démontre à suffisance que l'erreur doit être qualifiée d'Erreur Manifeste;et c. l'erreur invoquée concerne un Contrat : - qui est conclu durant la phase de négociation principale prévue à l'article 33.4; et - pour lequel le laps de temps entre le moment où l'Utilisateur Autorisé a soumis une demande et le début de la période de livraison est au moins égal au délai précisé dans la Procédure Utilisateur.
Pour autant que les conditions mentionnées ci-avant soient remplies et pour autant que Belpex considère que l'erreur invoquée doit être qualifiée d'Erreur Manifeste, conformément à la Procédure Utilisateur, Belpex déploiera ses meilleurs efforts pour contacter toutes les contreparties du Contrat pour lequel l'annulation est demandée en vue d'obtenir leur consentement explicite pour annuler le Contrat.
Si une contrepartie transfrontalière est impliquée, Belpex n'annule de Contrat que pour autant que suffisamment de capacité de transmission soit disponible.
Belpex annule le Contrat uniquement dès réception, dans le délai précisé dans la Procédure Utilisateur, d'un e-mail de chaque contrepartie concernée confirmant explicitement son consentement pour annuler le Contrat, et informe toutes les contreparties concernées par e-mail de l'annulation.
Belpex informe en outre, par la Plateforme d'échange ou par tout autre moyen, tous les Participants de l'annulation du Contrat ainsi que de toute autre information que Belpex juge appropriée, y compris, sans y être limité l'identité du Participant pour qui l'Erreur Manifeste a été invoquée.
Belpex peut demander au Participant, pour qui l'annulation du Contrat a été demandée le paiement d'un Droit administratif.
Article 40.Informations à la CCP Belpex transmet à la CCP les données suivantes aux fins de la Compensation : - les Contrats (y compris, entre autres, le prix, la quantité, le sens des engagements - achat ou vente -, la date et l'heure) qui sont conclus pour chaque Participant pour son propre compte ou comme Intermédiaire; - les Comptes de Position relatifs à ces Contrats; et - toutes autres données jugées nécessaires aux fins de la Compensation conformément aux Conditions de Compensation d'ECC. Les obligations de paiement résultant des Contrats sont régies par les dispositions des Conditions de Compensation d'ECC.
Article 41.Nomination auprès du GRT 41.1 Conformément à son Contrat d'ARP, le cas échéant, le Participant qui est ARP ou l'ARP désigné par ce dernier doit nominer auprès du GRT le volume de blocs d'électricité échangé conformément aux Contrats créés sur le Belpex Spot Market. Afin de garantir l'anonymat entre Participants Directs et Participants Indirects, Belpex effectue pour chaque ARP, conformément à son Contrat d'ARP, la contre-nomination requise. En ce qui concerne le Participant Réserve Stratégique, Belpex nomine auprès du GRT indépendamment du fait que le Participant Réserve Stratégique dispose ou non d'un Contrat d'ARP valide. A cet égard, Belpex agit en qualité de commissionnaire, en son propre nom mais pour le compte du Participant.
Le Participant mandate explicitement Belpex, en qualité de commissionnaire, pour effectuer les contre-nominations requises, ainsi que pour exécuter tous les autres actes que Belpex estime utiles ou recommandés pour le compte du Participant.
Les Spécifications de Segment de Marché d'un Segment de Marché prévoient les règles applicables à la nomination des Contrats conclus sur ce Segment de Marché. 41.2 Lorsque le Participant ou son ARP conteste, conformément au Contrat d'ARP, des Frais du périmètre-ARP facturés par le GRT, en raison du fait que la faute dans la procédure de nomination qui est invoquée concerne une faute manifeste imputable à Belpex, le Participant en informe immédiatement Belpex et sur demande du Participant Belpex échange de bonne foi toute information pertinente et nécessaire pour déterminer la cause de ladite faute dans la procédure de nomination.
Article 42.Livraison de l'électricité La livraison de l'électricité conforme au Contrat est assurée par l'acceptation par le GRT des nominations des/pour les Participants et de Belpex, dans le cadre du Contrat d'ARP, sans préjudice des mesures que le GRT peut prendre pour assurer la sécurité du Réseau, conformément à ce même Contrat d'ARP.
Article 43.Information au Ministre, à la CREG, à la FSMA et au public Belpex transmet quotidiennement à la CREG les volumes et les prix des Ordres et des Contrats de chaque Participant sur le Belpex Spot Market.
Belpex établit annuellement, avant le 30 juin de chaque année, un rapport écrit sur le fonctionnement du Belpex Spot Market durant l'année précédente qu'il transmet simultanément au Ministre, à la FSMA et à la CREG. Pour les Instruments négociés par Enchère, Belpex publie quotidiennement les courbes agrégées d'offre et de demande, les MCP et les MCV. Pour les Instruments négociés en continu Belpex publie quotidiennement de manière anonyme, les prix et les volumes des Contrats. Belpex peut décider de publier toute autre information anonyme dérivée de ces données. Pour les Instruments échangés sur le Belpex SRM, Belpex publie, le cas échéant, les volumes de Contrat et toute information anonyme qu'elle estime adéquate.
XII. LITIGES ET DROIT APPLICABLE
Article 44.Litiges En cas de litige lié au ou découlant du Contrat de Participation, les représentants de Belpex et du (des) Participant(s) concerné(s) se rencontrent dans les dix (10) jours ouvrables suivant la notification de la Partie la plus diligente, pour résoudre de bonne foi ledit litige sans avoir recours à des procédures judiciaires.
Si ce litige n'est pas résolu dans un délai d'un (1) mois à compter de la notification susmentionnée entre Belpex et le(s) Participant(s) pertinents le litige est alors réglé selon le règlement d'arbitrage du CEPANI, par trois arbitres nommés conformément au règlement susmentionné.
Les spécifications suivantes sont applicables à cette procédure d'arbitrage : (a) les procédures arbitrales et tous les documents remis aux arbitres ou produits par ces derniers sont en anglais;(b) le lieu de l'arbitrage est Bruxelles;(c) le Tribunal arbitral est composé de trois arbitres.Les trois arbitres doivent : i) avoir une expérience professionnelle ou autre dans le secteur de l'électricité et/ou relative aux activités de compensation et de règlement; ii) bien connaître la législation et la réglementation spécifiques applicables aux secteurs financier et électrique.
Néanmoins, aucune disposition du présent article n'empêche les Parties, en cas d'urgence, d'intenter une action en référé auprès du tribunal compétent de Bruxelles.
Article 45.Droit applicable Le Contrat de Participation et les Communications de Belpex sont régis et interprétés conformément au droit belge.
Vu pour être annexé à l'arrêté ministeriel du 25 janvier 2016 portant approbation des modifications au règlement de marché d'échange de blocs d'énergie.
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Mme M.-Ch. MARGHEM